summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
authorzautrix <zautrix>2005-03-29 13:52:41 (UTC)
committer zautrix <zautrix>2005-03-29 13:52:41 (UTC)
commit7046b36fb5dd14598ece00b575554eba2956ef84 (patch) (unidiff)
tree934579f9f61f09563dfcbfef207d314d510d57ea /bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
parent894717798a8d129f4b991a2fe856d2f1e8e9624a (diff)
downloadkdepimpi-7046b36fb5dd14598ece00b575554eba2956ef84.zip
kdepimpi-7046b36fb5dd14598ece00b575554eba2956ef84.tar.gz
kdepimpi-7046b36fb5dd14598ece00b575554eba2956ef84.tar.bz2
kapi fixes
Diffstat (limited to 'bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt5
1 files changed, 3 insertions, 2 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
index a3d465f..6721d5f 100644
--- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
@@ -377,97 +377,97 @@
377{ "Region:","Region:" }, 377{ "Region:","Region:" },
378{ "Postal code:","PLZ:" }, 378{ "Postal code:","PLZ:" },
379{ "Country:","Staat:" }, 379{ "Country:","Staat:" },
380{ "This is the preferred address","Dies ist die bevorzugte Adresse" }, 380{ "This is the preferred address","Dies ist die bevorzugte Adresse" },
381{ "New...","Neu..." }, 381{ "New...","Neu..." },
382{ "Change Type","Ändere Art" }, 382{ "Change Type","Ändere Art" },
383{ "Edit Address Type","Ändere Address Art" }, 383{ "Edit Address Type","Ändere Address Art" },
384{ "Address Types","Address Art" }, 384{ "Address Types","Address Art" },
385{ "Domestic","Inland" }, 385{ "Domestic","Inland" },
386{ "International","International" }, 386{ "International","International" },
387{ "Parcel","Paket" }, 387{ "Parcel","Paket" },
388{ "Edit Contact Name","Ändere Kontakt Name" }, 388{ "Edit Contact Name","Ändere Kontakt Name" },
389{ "Honorific prefixes:","Namensprefixes:" }, 389{ "Honorific prefixes:","Namensprefixes:" },
390{ "Given name:","Vorname:" }, 390{ "Given name:","Vorname:" },
391{ "Additional names:","Mittelnamen:" }, 391{ "Additional names:","Mittelnamen:" },
392{ "Family names:","Nachname:" }, 392{ "Family names:","Nachname:" },
393{ "Honorific suffixes:","Namenssuffixe:" }, 393{ "Honorific suffixes:","Namenssuffixe:" },
394{ "Parse name automatically","Setze Namen automatisch" }, 394{ "Parse name automatically","Setze Namen automatisch" },
395{ "Edit Phone Numbers","Bearbeite Telefonnummern" }, 395{ "Edit Phone Numbers","Bearbeite Telefonnummern" },
396{ "Number","Nummer" }, 396{ "Number","Nummer" },
397{ "Type","Typ" }, 397{ "Type","Typ" },
398{ "Edit Phone Number","Bearbeite Telefonnummer" }, 398{ "Edit Phone Number","Bearbeite Telefonnummer" },
399{ "Number:","Nummer:" }, 399{ "Number:","Nummer:" },
400{ "This is the preferred phone number","Dies ist die bevorzugte Telefonnummer" }, 400{ "This is the preferred phone number","Dies ist die bevorzugte Telefonnummer" },
401{ "Types","Typen" }, 401{ "Types","Typen" },
402{ "Messenger","Messenger" }, 402{ "Messenger","Messenger" },
403{ "Other","Anderes" }, 403{ "Other","Anderes" },
404{ "Video","Video" }, 404{ "Video","Video" },
405{ "Mailbox","Mailbox" }, 405{ "Mailbox","Mailbox" },
406{ "Modem","Modem" }, 406{ "Modem","Modem" },
407{ "Car","Auto" }, 407{ "Car","Auto" },
408{ "PCS","PCS" }, 408{ "PCS","PCS" },
409{ "Category","Kategorie" }, 409{ "Category","Kategorie" },
410{ "Select Categories","Wähle Kategorien" }, 410{ "Select Categories","Wähle Kategorien" },
411{ " &Deselect All "," &Deselektiere alle " }, 411{ " &Deselect All "," &Deselektiere alle " },
412{ " &Edit Categories "," B&earbeite Kategorien " }, 412{ " &Edit Categories "," B&earbeite Kategorien " },
413{ "&OK","&OK" }, 413{ "&OK","&OK" },
414{ "&Cancel","Abbre&chen" }, 414{ "&Cancel","Abbre&chen" },
415{ "Configure","Konfiguriere" }, 415{ "Configure","Konfiguriere" },
416{ "Default","Voreinstellungen" }, 416{ "Default","Voreinstellungen" },
417{ "Addressbook","Adressbuch" }, 417{ "Addressbook","Adressbuch" },
418{ "Details view font","Schriftart Detailansicht" }, 418{ "Details view font","Schriftart Detailansicht" },
419{ "phone:123","phone:123" }, 419{ "phone:123","phone:123" },
420{ "Search only after <return> key pressed","Suche nur nach <return> Taste" }, 420{ "Search only after <return> key pressed","Suche nur nach <return> Taste" },
421{ "Honor KDE single click","Benutze KDE Einzelklick" }, 421{ "Honor KDE single click","Benutze KDE Einzelklick" },
422{ "Automatic name parsing for new addressees","Automa. Name Parsen für neue Einträge" }, 422{ "Automatic name parsing for new addressees","Automa. Name Parsen für neue Einträge" },
423{ "Display List and Details at once (restart)","Zeige Liste und Details zusammen(neustart)" }, 423{ "Display List and Details at once (restart)","Zeige Liste und Details zusammen(neustart)" },
424{ "Ask for quit when closing Ka/Pi","Vor Beenden von Ka/Pi nachfragen" }, 424{ "Ask for quit when closing Ka/Pi","Vor Beenden von Ka/Pi nachfragen" },
425{ "General","Algemein" }, 425{ "General","Allgemein" },
426{ "Extensions (restart)","Extensions (restart)" }, 426{ "Extensions (restart)","Extensions (restart)" },
427{ "Description","Beschreibungen" }, 427{ "Description","Beschreibungen" },
428{ "Extensions","Extensions" }, 428{ "Extensions","Extensions" },
429{ "Prefixes","Prefixe" }, 429{ "Prefixes","Prefixe" },
430{ "Inclusions","Inclusions" }, 430{ "Inclusions","Inclusions" },
431{ "Suffixes","Suffixe" }, 431{ "Suffixes","Suffixe" },
432{ "Default formatted name:","Default format. Name:" }, 432{ "Default formatted name:","Default format. Name:" },
433{ "Empty","Leer" }, 433{ "Empty","Leer" },
434{ "Simple Name","Einfacher Name" }, 434{ "Simple Name","Einfacher Name" },
435{ "Full Name","Voller Name" }, 435{ "Full Name","Voller Name" },
436{ "Reverse Name","Namen umdrehen" }, 436{ "Reverse Name","Namen umdrehen" },
437{ "Contact","Kontakt" }, 437{ "Contact","Kontakt" },
438{ "Global","Allgemein" }, 438{ "Global","Allgemein" },
439{ "Phone","Telefon" }, 439{ "Phone","Telefon" },
440{ "SMS","SMS" }, 440{ "SMS","SMS" },
441{ "Language:(needs restart)","Sprache:(Neustart)" }, 441{ "Language:(needs restart)","Sprache:(Neustart)" },
442{ "English","English" }, 442{ "English","English" },
443{ "German","Deutsch" }, 443{ "German","Deutsch" },
444{ "French","Französisch" }, 444{ "French","Französisch" },
445{ "Italian","Italienisch" }, 445{ "Italian","Italienisch" },
446{ "User defined (usertranslation.txt)","Benutzerdef. (usertranslation.txt)" }, 446{ "User defined (usertranslation.txt)","Benutzerdef. (usertranslation.txt)" },
447{ "Time Format(nr):","Zeit Format(nr):" }, 447{ "Time Format(nr):","Zeit Format(nr):" },
448{ "24:00","24:00" }, 448{ "24:00","24:00" },
449{ "12:00am","12:00am" }, 449{ "12:00am","12:00am" },
450{ "Week starts on Sunday","Woche beginnt Sonntags" }, 450{ "Week starts on Sunday","Woche beginnt Sonntags" },
451{ "Locale","Locale" }, 451{ "Locale","Locale" },
452{ "Date Format:","Datums Format:" }, 452{ "Date Format:","Datums Format:" },
453{ "24.03.2004 (%d.%m.%Y|%A %d %B %Y)","24.03.2004 (%d.%m.%Y|%A %d %B %Y)" }, 453{ "24.03.2004 (%d.%m.%Y|%A %d %B %Y)","24.03.2004 (%d.%m.%Y|%A %d %B %Y)" },
454{ "03.24.2004 (%m.%d.%Y|%A %B %d %Y)","03.24.2004 (%m.%d.%Y|%A %B %d %Y)" }, 454{ "03.24.2004 (%m.%d.%Y|%A %B %d %Y)","03.24.2004 (%m.%d.%Y|%A %B %d %Y)" },
455{ "2004-03-24 (%Y-%m-%d|%A %Y %B %d)","2004-03-24 (%Y-%m-%d|%A %Y %B %d)" }, 455{ "2004-03-24 (%Y-%m-%d|%A %Y %B %d)","2004-03-24 (%Y-%m-%d|%A %Y %B %d)" },
456{ "User defined","Benutzerdefiniert" }, 456{ "User defined","Benutzerdefiniert" },
457{ "User long date:","Format langes Datum:" }, 457{ "User long date:","Format langes Datum:" },
458{ "User short date:","Format kurzes Datum:" }, 458{ "User short date:","Format kurzes Datum:" },
459{ "Daylight start:","Sommerzeit Beginn:" }, 459{ "Daylight start:","Sommerzeit Beginn:" },
460{ "Daylight end:","Sommerzeit Ende:" }, 460{ "Daylight end:","Sommerzeit Ende:" },
461{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der\nSonntag vor diesem Datum!" }, 461{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der\nSonntag vor diesem Datum!" },
462{ "Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y","Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y" }, 462{ "Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y","Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y" },
463{ "Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y","Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y" }, 463{ "Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y","Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y" },
464{ "Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y","Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y" }, 464{ "Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y","Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y" },
465{ "Date Format","Datums Format" }, 465{ "Date Format","Datums Format" },
466{ "Timezone:","Zeitzone:" }, 466{ "Timezone:","Zeitzone:" },
467{ "The year in the date is ignored.","Das Jahr vom Datum wird ignoriert." }, 467{ "The year in the date is ignored.","Das Jahr vom Datum wird ignoriert." },
468{ "Timezone has daylight saving","Zeitzone hat Sommerzeit" }, 468{ "Timezone has daylight saving","Zeitzone hat Sommerzeit" },
469{ "Add 30 min to selected Timezone","Addiere 30 min zur Zeitzone" }, 469{ "Add 30 min to selected Timezone","Addiere 30 min zur Zeitzone" },
470{ "Used Mail Client","Benutzter Mail Client" }, 470{ "Used Mail Client","Benutzter Mail Client" },
471{ "Channel:","Channel:" }, 471{ "Channel:","Channel:" },
472{ "Message:","Message:" }, 472{ "Message:","Message:" },
473{ "Parameters:","Parameter:" }, 473{ "Parameters:","Parameter:" },
@@ -702,56 +702,57 @@
702{ "Local temp file:","Lokale temp Datei:" }, 702{ "Local temp file:","Lokale temp Datei:" },
703{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" }, 703{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" },
704{ "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" }, 704{ "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" },
705{ "You cannot remove your standard resource!\n Please select a new standard resource first.","Standard Resource kann\nnicht entfernt werden!\nBitte eine andere Resource\nals Standard setzen." }, 705{ "You cannot remove your standard resource!\n Please select a new standard resource first.","Standard Resource kann\nnicht entfernt werden!\nBitte eine andere Resource\nals Standard setzen." },
706{ "Sorry","Tut mir leid" }, 706{ "Sorry","Tut mir leid" },
707{ "You cannot use a read-only<br> resource as standard!","Man kann nicht eine read-only<br> Resource als Standard setzen!" }, 707{ "You cannot use a read-only<br> resource as standard!","Man kann nicht eine read-only<br> Resource als Standard setzen!" },
708{ "Please restart to get the \nchanged resources (re)loaded!\n","Bitte starten Sie jetzt\ndas Programm neu, um die geänderten\nResourcen neu zu laden!\n" }, 708{ "Please restart to get the \nchanged resources (re)loaded!\n","Bitte starten Sie jetzt\ndas Programm neu, um die geänderten\nResourcen neu zu laden!\n" },
709{ "The selected file does not\ninclude a valid vCard.\nPlease check the file and try again.\n","Die gewählte Datei enthält\nkeine gültige vCard.\nBitte prüfen Sie die Datei\nund versuchen es erneut.\n" }, 709{ "The selected file does not\ninclude a valid vCard.\nPlease check the file and try again.\n","Die gewählte Datei enthält\nkeine gültige vCard.\nBitte prüfen Sie die Datei\nund versuchen es erneut.\n" },
710{ "Unable to load resource '%1'","Resource kann nicht geladen werden: '%1'" }, 710{ "Unable to load resource '%1'","Resource kann nicht geladen werden: '%1'" },
711{ "Some changes are only\neffective after a restart!\n","Einige Änderungen werden erst\nnach einem Neustart übernommen!\n" }, 711{ "Some changes are only\neffective after a restart!\n","Einige Änderungen werden erst\nnach einem Neustart übernommen!\n" },
712{ "Syncing aborted. Nothing synced.","Syncing abgebrochen.Nichts wurde gesynct." }, 712{ "Syncing aborted. Nothing synced.","Syncing abgebrochen.Nichts wurde gesynct." },
713{ "Connected! Sending request for remote file ...","Verbunden! Sende Daten Anfrage..." }, 713{ "Connected! Sending request for remote file ...","Verbunden! Sende Daten Anfrage..." },
714{ "Trying to connect to remote...","Versuche mit Gegenstelle zu verbinden..." }, 714{ "Trying to connect to remote...","Versuche mit Gegenstelle zu verbinden..." },
715{ "Connection to remote\nhost timed out!\nDid you forgot to enable\nsyncing on remote host?","Verbindungsversuch wegen\nZeitüberschreitung gescheitert!\nWurde vergessen Pi-Sync auf\nder Gegenstelle anzuschalten?" }, 715{ "Connection to remote\nhost timed out!\nDid you forgot to enable\nsyncing on remote host?","Verbindungsversuch wegen\nZeitüberschreitung gescheitert!\nWurde vergessen Pi-Sync auf\nder Gegenstelle anzuschalten?" },
716{ "ERROR: Receiving remote file failed.","FEHLER: Empfang der entfernten Daten fehlgeschlagen." }, 716{ "ERROR: Receiving remote file failed.","FEHLER: Empfang der entfernten Daten fehlgeschlagen." },
717{ "Error","Fehler" }, 717{ "Error","Fehler" },
718{ ""You entered an invalid date!\n Date changed to current date.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze heutiges Datum." }, 718{ ""You entered an invalid date!\n Date changed to current date.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze heutiges Datum." },
719{ "You entered an invalid date!\n Will use current date instead.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze stattdessen heutiges Datum." }, 719{ "You entered an invalid date!\n Will use current date instead.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze stattdessen heutiges Datum." },
720{ "Warning","Warnung" }, 720{ "Warning","Warnung" },
721{ "Select week number","Wähle Wochen Nummer" }, 721{ "Select week number","Wähle Wochen Nummer" },
722{ "Februar","Februar" }, 722{ "Februar","Februar" },
723{ "Pi-Sync options for device: ","Pi-Sync Einstellungen für Gerät: " }, 723{ "Pi-Sync options for device: ","Pi-Sync Einstellungen für Gerät: " },
724{ "Password for remote access:","Passwort für fernen Zugriff:" }, 724{ "Password for remote access:","Passwort für fernen Zugriff:" },
725{ "Remote IP address:","Ferne IP Adresse:" }, 725{ "Remote IP address:","Ferne IP Adresse:" },
726{ "Remote port number:","Ferne Port Nummer:" }, 726{ "Remote port number:","Ferne Port Nummer:" },
727{ "Remote file saved to temp file.","Ferne Daten in temp Datei gespeichert." }, 727{ "Remote file saved to temp file.","Ferne Daten in temp Datei gespeichert." },
728{ "Remote from: ","Fern von: " }, 728{ "Remote from: ","Fern von: " },
729{ "Local from: ","Lokal von: " }, 729{ "Local from: ","Lokal von: " },
730{ "Synchronization summary:\n\n %d items added to local\n %d items added to remote\n %d items updated on local\n %d items updated on remote\n %d items deleted on local\n %d items deleted on remote\n %d incoming filtered out\n %d outgoing filtered out\n","Synchronisationsübersicht:\n\n %d lokal hinzugefügt\n %d fern hinzugefügt\n %d lokal geändert\n %d fern geändert\n %d lokal gelöscht\n %d fern gelöscht\n %d eingehende ausgefiltert\n %d ausgehende ausgefiltert\n" }, 730{ "Synchronization summary:\n\n %d items added to local\n %d items added to remote\n %d items updated on local\n %d items updated on remote\n %d items deleted on local\n %d items deleted on remote\n %d incoming filtered out\n %d outgoing filtered out\n","Synchronisationsübersicht:\n\n %d lokal hinzugefügt\n %d fern hinzugefügt\n %d lokal geändert\n %d fern geändert\n %d lokal gelöscht\n %d fern gelöscht\n %d eingehende ausgefiltert\n %d ausgehende ausgefiltert\n" },
731{ "Local calendar changed!\n","Lokaler Kalender geändert!\n" }, 731{ "Local calendar changed!\n","Lokaler Kalender geändert!\n" },
732{ "Write back","Schreibe zurück" }, 732{ "Write back","Schreibe zurück" },
733{ "Pi-Sync succesful!","Pi-Sync erfolgreich!" }, 733{ "Pi-Sync succesful!","Pi-Sync erfolgreich!" },
734{ "Received sync request","Sync Anfrage erhalten" }, 734{ "Received sync request","Sync Anfrage erhalten" },
735{ "Synchronizing from remote ...\n\nDo not use this application!\n\nIf syncing fails\nyou can close this dialog.","Ferne Synchronisation ...\n\nBenutze diese Anwendung nicht!\n\nWenn das Syncen fehlschlägt kann\ndieser Dialog geschlossen werden." }, 735{ "Synchronizing from remote ...\n\nDo not use this application!\n\nIf syncing fails\nyou can close this dialog.","Ferne Synchronisation ...\n\nBenutze diese Anwendung nicht!\n\nWenn das Syncen fehlschlägt kann\ndieser Dialog geschlossen werden." },
736{ "Saving Data to temp file ...","Speichere Daten in temp Datei..." }, 736{ "Saving Data to temp file ...","Speichere Daten in temp Datei..." },
737{ "Data saved to temp file!","Daten in temp Datei gespeichert!" }, 737{ "Data saved to temp file!","Daten in temp Datei gespeichert!" },
738{ "Sending file...","Sende Datei..." }, 738{ "Sending file...","Sende Datei..." },
739{ "Waiting for synced file...","Warte auf gesyncte Daten..." }, 739{ "Waiting for synced file...","Warte auf gesyncte Daten..." },
740{ "Receiving synced file...","Gesyncte Daten erhalten..." }, 740{ "Receiving synced file...","Gesyncte Daten erhalten..." },
741{ "Received %1 bytes","%1 Bytes erhalten" }, 741{ "Received %1 bytes","%1 Bytes erhalten" },
742{ "Writing file to disk...","Speichere Datei..." }, 742{ "Writing file to disk...","Speichere Datei..." },
743{ "Pi-Sync successful!","Pi-Sync erfolgreich!" }, 743{ "Pi-Sync successful!","Pi-Sync erfolgreich!" },
744{ "Clock skew of\nsyncing devices\nis %1 seconds!","Uhrzeitunterschied der\nsyncenden Geräte\nist %1 Sekunden!" }, 744{ "Clock skew of\nsyncing devices\nis %1 seconds!","Uhrzeitunterschied der\nsyncenden Geräte\nist %1 Sekunden!" },
745{ "Synchronize!","Synchronisiere!" }, 745{ "Synchronize!","Synchronisiere!" },
746{ "High clock skew!","Großer Uhrzeitunterschied!" }, 746{ "High clock skew!","Großer Uhrzeitunterschied!" },
747{ "ADJUST\nYOUR\nCLOCKS!","JUSTIERE\nDIE\nUHREN!" }, 747{ "ADJUST\nYOUR\nCLOCKS!","JUSTIERE\nDIE\nUHREN!" },
748{ "The clocks of the syncing\ndevices have a difference\nof more than 5 minutes.\nPlease adjust your clocks.\nYou may get wrong syncing results!\nPlease confirm synchronization!","Die Uhren der syncenden Geräte\nhaben einen Unterschied von\nmehr als 5 Minuten. Bitte die\nUhrzeiten anpassen. Sie können\nfalsche Sync-Resultate erhalten!\nBitte das Syncen bestätigen!" }, 748{ "The clocks of the syncing\ndevices have a difference\nof more than 5 minutes.\nPlease adjust your clocks.\nYou may get wrong syncing results!\nPlease confirm synchronization!","Die Uhren der syncenden Geräte\nhaben einen Unterschied von\nmehr als 5 Minuten. Bitte die\nUhrzeiten anpassen. Sie können\nfalsche Sync-Resultate erhalten!\nBitte das Syncen bestätigen!" },
749{ "Change search field enable jump bar","Ändere Suchfeld um Jumpbar anzuzeigen" }, 749{ "Change search field enable jump bar","Ändere Suchfeld um Jumpbar anzuzeigen" },
750{ "","" }, 750{ "Search with '*' prefix (wildcard)","Suche mit '*' Prefix (Wildcard)" },
751{ "Shrink searchfield in portrait view","Verkleinere Suchfeld im Portraitmodus" },
751{ "","" }, 752{ "","" },
752{ "","" }, 753{ "","" },
753{ "","" }, 754{ "","" },
754{ "","" }, 755{ "","" },
755{ "","" }, 756{ "","" },
756{ "","" }, 757{ "","" },
757{ "","" }, \ No newline at end of file 758{ "","" }, \ No newline at end of file