summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
authorzautrix <zautrix>2005-01-19 08:52:01 (UTC)
committer zautrix <zautrix>2005-01-19 08:52:01 (UTC)
commitaf56077eeeab7b46b98ad5159c6653114abf6602 (patch) (side-by-side diff)
treeb621bc3c2c8d283d0aec81b2b8276074082c951a /bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
parentc626089f47244d0c0a9ba73bcd12f42927acb28f (diff)
downloadkdepimpi-af56077eeeab7b46b98ad5159c6653114abf6602.zip
kdepimpi-af56077eeeab7b46b98ad5159c6653114abf6602.tar.gz
kdepimpi-af56077eeeab7b46b98ad5159c6653114abf6602.tar.bz2
kopi fixes
Diffstat (limited to 'bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
index 5037f5f..6ebaafe 100644
--- a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
@@ -182,15 +182,15 @@
{ "<p>Do you really want to delete this mail? <br><br>","<p>Wollen Sie diese Mail wirklich löschen? <br><br>" },
{ "Mailbox has %1 mail(s)","Mailbox hat %1 Mail(s)" },
{ "Move/Copie all mails","Verschiebe/kopiere alle Mails" },
{ "Delete all mails","Lösche alle Mails" },
{ "Create new subfolder","Neues Unterverzeichnis" },
{ "Delete folder","Lösche Verzeichnis" },
-{ "Refresh folder list","Aktualisiere Verzeichnis Liste" },
+{ "Refresh folder list","Aktualisiere Liste" },
{ "Create new folder","Neues Verzeichnis" },
-{ "Disconnect","Disconnect" },
+{ "Disconnect","Diskonnect" },
{ "Set offline","Gehe offline" },
{ "Select target box","Wähle Ziel Box" },
{ "<b>Store mail(s) to</b>","<b>Speichere Mail(s) nach</b>" },
{ "Folder:","Verzeichnis:" },
{ "Account:","Zugang:" },
{ "Prefix will prepend, do not enter","Pfad-Prefix wird vorangestellt" },
@@ -249,12 +249,12 @@
{ "Save settings","Speichere Einstellungen" },
{ "Save standard","Speichere Standard" },
{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" },
{ "The settings of the storage\ndir is saved in the file\n%1","Die Einstellungen des Speicherverzeichnisses\nwerden in folgender Datei gespeichert:\n%1" },
{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
{ "userdefined","benutzerdefiniert" },
-{ "","" },
+{ "Reply to this mail","Beantworte diese Mail" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },