summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim/korganizer
authorzautrix <zautrix>2005-07-26 13:38:06 (UTC)
committer zautrix <zautrix>2005-07-26 13:38:06 (UTC)
commitb37d71f782540851846613a70a60daf86816f7ec (patch) (side-by-side diff)
treecd69f9e9a57903a2d463f9f30d376631b705f279 /bin/kdepim/korganizer
parent346437d384dd780a1f7b75dd9caa3770525edfda (diff)
downloadkdepimpi-b37d71f782540851846613a70a60daf86816f7ec.zip
kdepimpi-b37d71f782540851846613a70a60daf86816f7ec.tar.gz
kdepimpi-b37d71f782540851846613a70a60daf86816f7ec.tar.bz2
fixxx
Diffstat (limited to 'bin/kdepim/korganizer') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index 0b928ef..e699fe9 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -1484,60 +1484,60 @@
{ "The file\n%1\ndoes not exist!\nShall I create it for you?","Die Datei\n%1\nexistiert nicht!\nSoll sie neu angelegt werden?" },
{ "Sorry, cannot create the file\n%1!\nNo calendar added!","Kann leider die Datei\n%1\nnicht anlegen!\nKein Kalender hinzugefügt!" },
{ "\nNO\n WRITEABLE\n CALENDAR\n FOUND!\n\nPlease fix your calendar settings!\n","\nKEIN\n SCHREIBBARER\n KALENDER\n GEFUNDEN!\n\nBitte korrigieren Sie\nihre Kalendereinstellungen!\n" },
{ "\nThe file\n%1\non disk has changed!\nFile size: %2 bytes.\nLast modified: %3\nDo you want to:\n\n - Save and overwrite file?\n - Sync with file, then save?\n - Cancel without saving? \n","\nDie Datei\n%1\nwurde verändert!\nDatei Grösse: %2 Bytes.\nZuletzt geändert: %3\nMöchten Sie:\n\n - Speichern und die Datei überschreiben?\n - Mit Datei Synchronisieren, dann speichern?\n - Abbrechen ohne zu speichern? \n" },
{ "Edit","Edit" },
{ "Last Modified","Zuletzt geändert" },
{ "Journal viewer","Journal Anzeige" },
{ "Configure Calendar Files...","Konfiguriere Kalenderdateien..." },
{ "You can use and display <b>more than one</b> calendar file in KO/Pi. A calendar file is called a <b>resource</b>. To add a calendar or change calendar settings please use menu: <b>View -> Toggle Resource View</b>.","Sie können <b>mehr als eine</b> Kalenderdatei in KO/Pi darstellen und benutzen. Eine Kalenderdatei wird <b>Resource</b> genannt. Um einen Kalender hinzuzufügen oder die Kalendereinstellungen zu ändern benutzen Sie bitte das Menu: <b>Ansicht -> Resourcenansicht umschalten</b>." },
{ "Hide Completed","Verstecke erledigte Todos" },
{ "Show not Running","Zeige nicht Laufende" },
{ "Click to add new Todo","Klick für neues Todo!" },
{ "Show next conflict for","Zeige nächsten Konflikt für" },
{ "All events","Alle Termine" },
{ "Allday events","Ganztagestermine" },
{ "Events with time","Termine mit Zeit" },
{ "No conflict found","Kein Konflikt gefunden" },
{ "Conflict %1 <-> %2","Konflikt %1 <-> %2" },
{ "<p><b>Q</b>: Show next date with conflicting events\n ","<p><b>Q</b>: Zeige nächstes Datum mit Terminen im Konflikt\n " },
{ "Week view mode uses row layout","Wochenansicht Modus nutzt Reihenlayout" },
{ "The event\n%1\nconflicts with event\n%2\nat date\n%3.\n","Der Termin\n%1\nist im Konflikt mit Termin\n%2\nam Datum\n%3.\n" },
{ "KO/Pi Conflict delected","KO/Pi Konflikt erkannt" },
{ "Show date","Zeige Datum" },
{ "No problem!","Null Problemo!" },
{ "Automatically sync with KDE-Desktop\nwhen receiving sync request","Synce automatisch mit KDE-Desktop\nwenn eine Sync-Anforderung kommt" },
{ "Pi-Sync Port Error","Pi-Sync Port Fehler" },
{ "<b>Enabling Pi-Sync failed!</b> Failed to bind or listen to the port %1! Is another instance already listening to that port?","<b>Anschalten von Pi-Sync fehlgeschlagen!</b> Fehler beim Ansprechen des Ports %1! Ist bereits eine andere Anwendung dabei diesen Port zu nutzen?" },
{ "No valid port number:\n%1","Keine gültige Port Nummer:\n%1" },
{ "Port number (Default: %1)\nValid range from 1 to 65535","Port Nummer (Standard: %1)\nGültiger Bereich von 1 bis 65535" },
{ "Pi-Sync Error","Pi-Sync Fehler" },
{ "Got send file request\nwith invalid password","Erhielt "sende Datei" Anfrage\nmit ungültigem Passwort" },
{ "Got receive file request\nwith invalid password","Erhielt "empfange Datei" Anfrage\nmit ungültigem Passwort" },
{ "Wrong password: Receiving remote file failed.","Falsches Passwort: Empfangen von entfernter Datei fehlgeschlagen." },
{ "Please close error dialog on remote.","Bitte schließe Fehler-Dialog am entfernten Rechner" },
{ "Unknown error on remote.","Unbekannter Fehler am entfernten Rechner" },
{ "Pi-Sync: Connected!","Pi-Sync: Verbunden!" },
{ "Receiving file from remote...","Empfange entfernte Datei..." },
{ "Sending back synced file...","Sende synchronisierte Datei zurück..." },
{ "Do you want to\nclear all sync info\nof all profiles?","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info\nfür alle Profile\nlöschen?" },
{ "Do you want to\nclear the sync\ninfo of profile\n%1?\n","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info für Profil\n%1?\nlöschen" },
{ "Sorry, no valid port.Syncing cancelled.","Sorry, kein gültiger Port. Syncing abgebrochen." },
{ "Remote port number:\n(May be: 1 - 65535)","Ferne Port Nummer:\n(Darf sein: 1 - 65535)" },
{ "Writing back file ...","Schreibe Datei zurück..." },
{ "Sending back file ...","Sende Datei zurück..." },
{ "Eeek, there I am ticklish!","Hihi, da bin ich kitzlig!" },
{ "Created","Angelegt" },
{ "Last Modified Sub","Zuletzt geändertes Sub" },
{ "Checking conflicts ... please wait","Überprüfe Konflikte ... bitte warten" },
-{ "","" },
+{ "Show times on two lines","Zeige Zeiten auf zwei Zeilen" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },