summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim
authorzautrix <zautrix>2005-06-16 19:28:39 (UTC)
committer zautrix <zautrix>2005-06-16 19:28:39 (UTC)
commitb297e71bd6276ee9370917cb6765d73db7b61de9 (patch) (unidiff)
tree74240a9792ad8807b8838b43f89d0303db585538 /bin/kdepim
parentbe2913be979c0d7c41e8a8721b552d14cb7ecd39 (diff)
downloadkdepimpi-b297e71bd6276ee9370917cb6765d73db7b61de9.zip
kdepimpi-b297e71bd6276ee9370917cb6765d73db7b61de9.tar.gz
kdepimpi-b297e71bd6276ee9370917cb6765d73db7b61de9.tar.bz2
search fixes
Diffstat (limited to 'bin/kdepim') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index 03d1882..5a9f2a2 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -1410,19 +1410,23 @@
1410{ "Error loading calendar file\n%1.","Fehler beim Laden der Kalenderdatei\n%1." }, 1410{ "Error loading calendar file\n%1.","Fehler beim Laden der Kalenderdatei\n%1." },
1411{ "The calendar <b>%1</b> is not loaded! Loading of file <b>%2</b> failed! <b>Try again to load the calendar?</b>","Der Kalender <b>%1</b> ist nicht geladen! Das Laden der Datei <b>%2</b> schlug fehl! <b>Soll erneut versucht werden den Kalender zu laden?</b>" }, 1411{ "The calendar <b>%1</b> is not loaded! Loading of file <b>%2</b> failed! <b>Try again to load the calendar?</b>","Der Kalender <b>%1</b> ist nicht geladen! Das Laden der Datei <b>%2</b> schlug fehl! <b>Soll erneut versucht werden den Kalender zu laden?</b>" },
1412{ "Global application font for all apps:","Globale Schriftart:" }, 1412{ "Global application font for all apps:","Globale Schriftart:" },
1413{ "Application Font","Applikationsschriftart" }, 1413{ "Application Font","Applikationsschriftart" },
1414{ "Kx/Pi","Kx/Pi" }, 1414{ "Kx/Pi","Kx/Pi" },
1415{ "Backup","Backup" }, 1415{ "Backup","Backup" },
1416{ "KDE-Pim Global Settings","KDE-Pim Globale Einstellungen" }, 1416{ "KDE-Pim Global Settings","KDE-Pim Globale Einstellungen" },
1417{ "Sorry, the calendar name \n%1\nalready exists!\nPlease choose another name!","Sorry, der Kalendername \n%1\nist schon in Benutzung!\nBitte wählen Sie einen anderen!" }, 1417{ "Sorry, the calendar name \n%1\nalready exists!\nPlease choose another name!","Sorry, der Kalendername \n%1\nist schon in Benutzung!\nBitte wählen Sie einen anderen!" },
1418{ "Sorry, the file \n%1\nis already loaded!\nPlease choose another file!","Sorry, die Datei \n%1\nist schon geladen!\nBitte wählen Sie eine andere!" }, 1418{ "Sorry, the file \n%1\nis already loaded!\nPlease choose another file!","Sorry, die Datei \n%1\nist schon geladen!\nBitte wählen Sie eine andere!" },
1419{ "Choose Color","Wähle Farbe" }, 1419{ "Choose Color","Wähle Farbe" },
1420{ " OK "," OK " }, 1420{ " OK "," OK " },
1421{ " Cancel "," Abbrechen " }, 1421{ " Cancel "," Abbrechen " },
1422{ "Matching items will be added to list","Passende werden zur Liste hinzugefügt" },
1423{ "Matching items will be removed from list","Passende werden von der Liste entfernt" },
1424{ "Search on displayed list only","Suche auf der dargestellten Liste" },
1425{ "List will be cleared before search","Liste wird vor der Suche gelöscht" },
1422{ "","" }, 1426{ "","" },
1423{ "","" }, 1427{ "","" },
1424{ "","" }, 1428{ "","" },
1425{ "","" }, 1429{ "","" },
1426{ "","" }, 1430{ "","" },
1427{ "","" }, 1431{ "","" },
1428{ "","" }, \ No newline at end of file 1432{ "","" }, \ No newline at end of file