summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim
authorzautrix <zautrix>2005-04-20 10:43:07 (UTC)
committer zautrix <zautrix>2005-04-20 10:43:07 (UTC)
commitf23afbb9c09b4ee0f00af8f04ee4458181792cd0 (patch) (side-by-side diff)
tree807bcaf329d257ec2a0c5c6e3a6afc7ab53a6078 /bin/kdepim
parent03f7f26ad34f50dd86f335c7c5a25a292d642793 (diff)
downloadkdepimpi-f23afbb9c09b4ee0f00af8f04ee4458181792cd0.zip
kdepimpi-f23afbb9c09b4ee0f00af8f04ee4458181792cd0.tar.gz
kdepimpi-f23afbb9c09b4ee0f00af8f04ee4458181792cd0.tar.bz2
fixes
Diffstat (limited to 'bin/kdepim') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt2
-rw-r--r--bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt2
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt2
-rw-r--r--bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt2
4 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
index 0884a83..85aed43 100644
--- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
@@ -447,25 +447,25 @@
{ "Time Format(nr):","Zeit Format(nr):" },
{ "24:00","24:00" },
{ "12:00am","12:00am" },
{ "Week starts on Sunday","Woche beginnt Sonntags" },
{ "Locale","Locale" },
{ "Date Format:","Datums Format:" },
{ "24.03.2004 (%d.%m.%Y|%A %d %B %Y)","24.03.2004 (%d.%m.%Y|%A %d %B %Y)" },
{ "03.24.2004 (%m.%d.%Y|%A %B %d %Y)","03.24.2004 (%m.%d.%Y|%A %B %d %Y)" },
{ "2004-03-24 (%Y-%m-%d|%A %Y %B %d)","2004-03-24 (%Y-%m-%d|%A %Y %B %d)" },
{ "User defined","Benutzerdefiniert" },
{ "User long date:","Format langes Datum:" },
{ "User short date:","Format kurzes Datum:" },
-{ "Daylight start:","Sommerzeit Beginn:" },
+{ "Daylight start:","Sommerzeit Start:" },
{ "Daylight end:","Sommerzeit Ende:" },
{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der\nSonntag vor diesem Datum!" },
{ "Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y","Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y" },
{ "Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y","Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y" },
{ "Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y","Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y" },
{ "Date Format","Datums Format" },
{ "Timezone:","Zeitzone:" },
{ "The year in the date is ignored.","Das Jahr vom Datum wird ignoriert." },
{ "Timezone has daylight saving","Zeitzone hat Sommerzeit" },
{ "Add 30 min to selected Timezone","Addiere 30 min zur Zeitzone" },
{ "Used Mail Client","Benutzter Mail Client" },
{ "Channel:","Channel:" },
diff --git a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
index 903abdf..75fdd11 100644
--- a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
@@ -28,25 +28,25 @@
{ "User defined","Benutzerdefiniert" },
{ "User long date:","Format langes Datum:" },
{ "User short date:","Format kurzes Datum:" },
{ "Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y","Montag 19 April 2004: %A %d %B %Y" },
{ "Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y","Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y" },
{ "Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y","Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y" },
{ "Date Format","Datums Format" },
{ "Timezone:","Zeitzone:" },
{ "Add 30 min to selected Timezone","Addiere 30 min zur Zeitzone" },
{ "Timezone has daylight saving","Zeitzone hat Sommerzeit" },
{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der\nSonntag vor diesem Datum!" },
{ "The year in the date is ignored.","Das Jahr vom Datum wird ignoriert." },
-{ "Daylight start:","Sommerzeit Beginn:" },
+{ "Daylight start:","Sommerzeit Start:" },
{ "Mon","Mo" },
{ "Tue","Di" },
{ "Wed","Mi" },
{ "Thu","Do" },
{ "Fri","Fr" },
{ "Sat","Sa" },
{ "Sun","So" },
{ "January","Januar" },
{ "February","Februar" },
{ "March","März" },
{ "April","April" },
{ "May","Mai" },
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index 5693112..fa18304 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -436,25 +436,25 @@
{ "Write back existing entries only","Nur exisitierende Einträge zurückschreiben" },
{ "Write back synced file","Syncronisierte Datei zurückschreiben" },
{ "Yearly","Jährlich" },
{ "year(s)","Jahr(e)" },
{ "Yes","Ja" },
{ "You have %d item(s) selected.\n","Sie haben %d Einträge ausgewählt.\n" },
{ "You have to restart KOrganizer for this setting to take effect.","Sie müssem Korganizer neu starten, damit diese Einstellung aktiviert wird." },
{ "week(s) on:","Woche(n) am: " },
{ "Full menu bar(nr)","Volle Menuleiste(bn)" },
{ "Timezone has daylight saving","Zeitzone hat Sommerzeit" },
{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der\nSonntag vor diesem Datum!" },
{ "The year in the date is ignored.","Das Jahr vom Datum wird ignoriert." },
-{ "Daylight start:","Sommerzeit Beginn:" },
+{ "Daylight start:","Sommerzeit Start:" },
{ "Daylight end:","Sommerzeit Ende:" },
{ "Time Zone","Zeitzone" },
{ "Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y","Montag 19 April 2004: %A %d %B %Y" },
{ "%A: Monday --- %a: Mon","%A: Montag --- %a: Mon" },
{ "minutely","minütlich" },
{ "hourly","stündlich" },
{ "daily","täglich" },
{ "weekly","wöchentlich" },
{ "monthly","monatlich" },
{ "day-monthly","tag-monatlich" },
{ "month-yearly","monat-jährlich" },
{ "day-yearly","tag-jährlich" },
diff --git a/bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt b/bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt
index beb066e..a50dd04 100644
--- a/bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt
@@ -124,25 +124,25 @@
{ "User defined","Benutzerdefiniert" },
{ "User long date:","Format langes Datum:" },
{ "User short date:","Format kurzes Datum:" },
{ "Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y","Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y" },
{ "Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y","Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y" },
{ "Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y","Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y" },
{ "Date Format","Datums Format" },
{ "Timezone:","Zeitzone:" },
{ "Add 30 min to selected Timezone","Addiere 30 min zur Zeitzone" },
{ "Timezone has daylight saving","Zeitzone hat Sommerzeit" },
{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der\nSonntag vor diesem Datum!" },
{ "The year in the date is ignored.","Das Jahr vom Datum wird ignoriert." },
-{ "Daylight start:","Sommerzeit Beginn:" },
+{ "Daylight start:","Sommerzeit Start:" },
{ "Mon","Mo" },
{ "Tue","Di" },
{ "Wed","Mi" },
{ "Thu","Do" },
{ "Fri","Fr" },
{ "Sat","Sa" },
{ "Sun","So" },
{ "January","Januar" },
{ "February","Februar" },
{ "March","März" },
{ "April","April" },
{ "May","Mai" },