author | zautrix <zautrix> | 2005-07-02 07:02:47 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-07-02 07:02:47 (UTC) |
commit | 58a4e6e5dcc24e2f5c17ef9f0e6879d625b5f764 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | f2c6c5c541a76a9e77fe8176add728127c7b6a38 /bin/kdepim | |
parent | b51bfb06293b34b77c46954253ab1b5220c8dd03 (diff) | |
download | kdepimpi-58a4e6e5dcc24e2f5c17ef9f0e6879d625b5f764.zip kdepimpi-58a4e6e5dcc24e2f5c17ef9f0e6879d625b5f764.tar.gz kdepimpi-58a4e6e5dcc24e2f5c17ef9f0e6879d625b5f764.tar.bz2 |
fixes
-rw-r--r-- | bin/kdepim/WhatsNew.txt | 8 | ||||
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 3 |
2 files changed, 9 insertions, 2 deletions
diff --git a/bin/kdepim/WhatsNew.txt b/bin/kdepim/WhatsNew.txt index 352ab63..30bb856 100644 --- a/bin/kdepim/WhatsNew.txt +++ b/bin/kdepim/WhatsNew.txt @@ -1,26 +1,34 @@ Info about the changes in new versions of KDE-Pim/Pi +********** VERSION 2.1.12 ************ + +KO/Pi: +Many small usability fixes, e.g. rearranged the popup menus such that they are better to use on the Zaurus. +Fixed a problem with the month view when file was saved but KO/Pi was not the active window. +Fixed some problems in the resource config dialog (e.g. added a warning if you set all calendars to read-only). +Fixed some other small problems. + ********** VERSION 2.1.11 ************ KO/Pi: Because we can have many calendars now in KO/Pi we can have more than one journal entry per day. Added features to handle (and add ) more than one journal entry per day. Added option for a journal title. Added info about the calendar, the item belongs to, to the event/todo/journal viewer. Fixed a problem of the alarm of completed recurring todos. Added to the event/todo editor to set quickly the category of an item. Fixed some problems when calling KO/Pi or KA/Pi from the alarm applet. Added KA/Pi multi sync to the multi sync called from the alarm applet. ********** VERSION 2.1.10 ************ KO/Pi: Importing Birthdays will now create another file resource "Birthdays" and import the birthday data from KA/Pi into that file. When a multidayevent is selected in monthview all occurences of this event in the monthview are now hightlighted. Fixed a bug in searching for a small timerange, i.e. one day. KA/Pi: diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index 9c22730..5fece5b 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt @@ -724,49 +724,48 @@ { "This profil cannot be deleted!\n","Dieses Profil kann\nnicht gelöscht werden!" }, { "KO/Pi config error","KO/Pi Konfig. Fehler" }, { "Local device name undefined!\nPlease define device name!","Name dieses Gerätes undefiniert!\nBitte Namen angeben!" }, { "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile haben denselben Namen!\nBitte unterschiedliche Namen wählen!" }, { "Access: ","Zugriff: " }, { "Needs Action","Aktion notwendig" }, { "Accepted","Akzeptiert" }, { "Declined","Abgelehnt" }, { "Tentative","Vorläufig" }, { "Delegated","Beauftragt" }, { "Completed","Vollständig" }, { "In Process","In Bearbeitung" }, { "Participant","Teilnehmer" }, { "Optional Participant","Möglicher Teilnehmer" }, { "Observer","Beobachter" }, { "Chair","Vorsitzender" }, { "Not supported \non desktop!\n","" }, { "Nothing selected!\n\nThis prints the full width of the Agenda view as you see it!\n\nTo determine the vertical range of the printing, please select\na vertical range (with the left mouse button down) in one column. ","Es ist nichts selektiert!\nDieses druckt die volle Breite der Agenda View, so wie man sie sieht.\nUm die vertikale Auswahl zum Drucken zu bestimmen,\nbitte einen vertikalen Zeitraum (mit gedrückter linker Maustaste)\nin einer Spalte auswählen.\n(Es wird danach direkt der Termin Dialog angezeigt\n - dort bitte auf Abbrechen klicken) " }, { "Date range: ","Datums Zeitspanne: " }, { "Not supported \non PDA!\n","Nicht verfügbar\nauf dem PDA. " }, { "Syncing - close to abort!","Syncing-schließe um abzubrechen." }, { "Add / remove events","Add./entferne Termine" }, { "File does not exist:\n '%1'.","Datei existiert nicht:\n '%1'." }, { "Couldn't load calendar\n '%1'.","Kann Kalender nicht laden:\n '%1'." }, -{ "\nThe file on disk has changed!\nFile size: %1 bytes.\nLast modified: %2\nDo you want to:\n\n - Save and overwrite file?\n - Sync with file, then save?\n - Cancel without saving? \n","\nDie gepeicherte Datei wurde verändert!\nDatei Grösse: %1 Bytes.\nZuletzt geändert: %2\nMöchten Sie:\n\n - Speichern und die Datei überschreiben?\n - Mit Datei Synchronisieren, dann speichern?\n - Abbrechen ohne zu speichern? \n" }, { "Overwrite","Überschreiben" }, { "Sync+save","Syncen+speichern" }, { "Default","Standard" }, { " Categories added to list! "," Kategorien zur Liste hinzugefügt! " }, { " %d items?"," %d Einträge?" }, { "\nThis event recurs\nover multiple dates.\nAre you sure you want\nto delete this event\nand all its recurrences?","\nDieses ist ein\nwiederholender Termin!.\nSind Sie sicher, dass Sie\ndiesen Termin und alle\nWiederholungen löschen möchten?" }, { " ?\n\nDelete:\n"," ?\n\nLösche:\n" }, { "Current","Aktuelle" }, { "\nThis event recurs\nover multiple dates.\nDo you want to delete\nall it's recurrences,\nor only the current one on:\n","\nDieses ist ein\nwiederholender Termin!\nMöchten sie alle Wiederholungen\nlöschen, oder nur die aktuelle am:\n" }, { "All","Alle" }, { "Data Loss Warning","Datenverlust Warnung" }, { "Proceed","Weitermachen" }, { "The journal entries can not be\nexported to a vCalendar file.","Die Journal Einträge können\nnicht in eine vCalendar\nDatei exportiert werden!" }, { "Filter disabled ","Filter abgeschaltet" }, { "Filter selected: ","Gewählter Filter: " }, { "Toggle Cancel","Gecancelt ändern" }, { "&Toggle Cancel","Gecancel&t ändern" }, { "Configure Toolbar","Konfiguriere Toolbar" }, { "Stretched TB","Gedehnte TB" }, { "Import file \n...%1\ndoes not exist!\nNothing imported!\n","Import Datei \n...%1\nexistiert nicht!\nNichts importiert!\n" }, { "Import filename(*.ics/*.vcs)","Import Dateiname(*.ics/*.vcs)" }, { "When importing a calendar twice\nduplicated events will be ignored!\nYou can create a backup file with\nFile - Save Calendar Backup\nto revert importing","Wenn ein Kalender doppelt importiert\nwird, werden doppelte Einträge ignoriert!\nSie können eine Backup Datei anlegen unter\nDatei - Speichere Kalender Backup\num den Import rückgängig machen zu können.\n" }, { "Not supported \non desktop!\n","Nur verfügbar auf PDA!" }, { "Imported file successfully","Datei erfolgreich importiert" }, @@ -1467,31 +1466,31 @@ { "Selected Item","Ausgewähltes Item" }, { "Select Date...","Wähle Datum..." }, { "After importing/loading/syncing there may be new categories in events or todos which are not added automatically to the category list. Please choose what to do <b>now</b>:","Nach dem Importieren/Laden/Syncen kann es neue Kategorien in den Terminen oder Todos geben, die nicht automatisch der Kategorieliste hinzugefügt werden. Bitte wählen Sie, was <b>jetzt</b> passieren soll:" }, { "Change category list now!","Ändere Kategorieliste jetzt!" }, { "Edit category list...","Ändere Kategorieliste..." }, { "Toolbar changes needs a restart!","Neustart benötigt für Toolbaränderungen!" }, { "Filepath: ","Dateipfad: " }, { "You can try to reload the calendar in the Resource View!","In der Resourcenansicht können Sie erneut versuchen den Kalender zu laden!" }, { "<b>WARNING:</b> There is a pending suspended alarm!","<b>WARNUNG:</b> Es gibt einen laufenden Suspendalarm!" }, { "Pending Suspend Alarm","Laufender Suspend Alarm" }, { "Error loading calendar %1","Fehler beim Laden von Kalender %1" }, { "Calendar(s) not loaded:","Nicht geladene(r) Kalender:" }, { "Loding of calendar(s) failed","Laden von Kalendern fehlgeschlagen" }, { "Alarm Options","Alarm Einstellungen" }, { "Delete selected...","Lösche Ausgewählte..." }, { "None","Nichts" }, { "Selection","Auswahl" }, { "Set categories","Setze Kategorien" }, { "This adds the selected\nitems to the calendar\n%1\nand removes them from\ntheir current calendar!","Das fügt die ausgewählten\nEinträge dem Kalender\n%1\nhinzu und entfernt sie von\nihrem aktuellen Kalender!" }, { "Reset","Neu setzen" }, { "Do you want to <b>add</b> categories to the selected items or <b>reset</b> the list (i.e. remove current categories)?","Möchten Sie Kategorien zu den ausgewählten Einträgen <b>hinzufügen</b> oder die Liste <b>neu setzen</b> (d.h. vorhandene Kategorien löschen)?" }, { "The file\n%1\ndoes not exist!\nShall I create it for you?","Die Datei\n%1\nexistiert nicht!\nSoll sie neu angelegt werden?" }, { "Sorry, cannot create the file\n%1!\nNo calendar added!","Kann leider die Datei\n%1\nnicht anlegen!\nKein Kalender hinzugefügt!" }, { "\nNO\n WRITEABLE\n CALENDAR\n FOUND!\n\nPlease fix your calendar settings!\n","\nKEIN\n SCHREIBBARER\n KALENDER\n GEFUNDEN!\n\nBitte korrigieren Sie\nihre Kalendereinstellungen!\n" }, +{ "\nThe file\n%1\non disk has changed!\nFile size: %2 bytes.\nLast modified: %3\nDo you want to:\n\n - Save and overwrite file?\n - Sync with file, then save?\n - Cancel without saving? \n","\nDie Datei\n%1\nwurde verändert!\nDatei Grösse: %2 Bytes.\nZuletzt geändert: %3\nMöchten Sie:\n\n - Speichern und die Datei überschreiben?\n - Mit Datei Synchronisieren, dann speichern?\n - Abbrechen ohne zu speichern? \n" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, -{ "","" },
\ No newline at end of file |