summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim
authorzautrix <zautrix>2005-06-10 11:53:12 (UTC)
committer zautrix <zautrix>2005-06-10 11:53:12 (UTC)
commitd2f00fc2034450bc9a3cd1d2c3510bef1758d3bc (patch) (side-by-side diff)
tree0764371abfdb5d663ffebf408d47d49f0ca919f3 /bin/kdepim
parente5ca8e0d8d6d08b597253f43de401aa1a99a6abe (diff)
downloadkdepimpi-d2f00fc2034450bc9a3cd1d2c3510bef1758d3bc.zip
kdepimpi-d2f00fc2034450bc9a3cd1d2c3510bef1758d3bc.tar.gz
kdepimpi-d2f00fc2034450bc9a3cd1d2c3510bef1758d3bc.tar.bz2
config dialog changes
Diffstat (limited to 'bin/kdepim') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt2
-rw-r--r--bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt2
-rw-r--r--bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt2
3 files changed, 6 insertions, 0 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
index e076e1e..d6bf118 100644
--- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
@@ -743,37 +743,39 @@
{ "Pi-Sync successful!","Pi-Sync erfolgreich!" },
{ "Clock skew of\nsyncing devices\nis %1 seconds!","Uhrzeitunterschied der\nsyncenden Geräte\nist %1 Sekunden!" },
{ "Synchronize!","Synchronisiere!" },
{ "High clock skew!","Großer Uhrzeitunterschied!" },
{ "ADJUST\nYOUR\nCLOCKS!","JUSTIERE\nDIE\nUHREN!" },
{ "The clocks of the syncing\ndevices have a difference\nof more than 5 minutes.\nPlease adjust your clocks.\nYou may get wrong syncing results!\nPlease confirm synchronization!","Die Uhren der syncenden Geräte\nhaben einen Unterschied von\nmehr als 5 Minuten. Bitte die\nUhrzeiten anpassen. Sie können\nfalsche Sync-Resultate erhalten!\nBitte das Syncen bestätigen!" },
{ "Change search field enable jump bar","Ändere Suchfeld um Jumpbar anzuzeigen" },
{ "Search with '*' prefix (wildcard)","Suche mit '*' Prefix (Wildcard)" },
{ "Shrink searchfield in portrait view","Verkleinere Suchfeld im Portraitmodus" },
{ "Edit new contact","Bearbeite neuen Kontakt" },
{ "Edit ","Bearbeite " },
{ "No contact changed!","Kein Kontakt verändert" },
{ "%1 contacts changed!","%1 Kontakte geändert!" },
{ "Mobile (home)","Handy (Arbeit)" },
{ "Mobile (work)","Handy (Privat)" },
{ "Def.Formatted Name","Def. Format. Name" },
{ "Colors","Farben" },
{ "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" },
{ "Backup enabled","Backup angeschaltet" },
{ "Use standard backup dir","Standard Backupverzeichnis" },
{ "Number of Backups:","Anzahl der Backups" },
{ "Make backup every ","Mache ein Backup alle " },
{ " days"," Tage" },
{ "Creating backup ... please wait ...","Erzeuge Backup ... bitte warten ..." },
{ "Backup Failed!","Backup Problem!" },
{ "Try again now","Versuche jetzt nochmal" },
{ "Try again later","Versuche später nochmal" },
{ "Try again tomorrow","Versuche morgen nochmal" },
{ "Disable backup","Schalte Backup ab" },
{ "<b>Backup directory does not exist: </b>","<b>Backup Verzeichnis existiert nicht: </b>" },
{ "<b>The backup copy command failed!</b>","<b>Das Backup Kopierkommando is fehlgeschlagen!</b>" },
{ "Choose action","Wähle Aktion" },
+{ "&Configure KA/Pi...","Konfiguriere KA/Pi..." },
+{ "Global Settings...","Globale Einstellungen..." },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" }, \ No newline at end of file
diff --git a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
index 75fdd11..14e5c0b 100644
--- a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
@@ -246,35 +246,37 @@
{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" },
{ "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" },
{ "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" },
{ "Save settings","Speichere Einstellungen" },
{ "Save standard","Speichere Standard" },
{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" },
{ "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" },
{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
{ "userdefined","benutzerdefiniert" },
{ "Reply to this mail","Beantworte diese Mail" },
{ "Su:","Be:" },
{ "Fr:","Vo:" },
{ "To:","An:" },
{ "Download Mail","Mail runterladen" },
{ "View Source","Zeige Source" },
{ "Show "To" field in list view","Zeige "An" Feld in Listenansicht" },
{ "Show info fields at startup","Zeige Info Felder beim Start" },
{ "Show "Subject" info field","Zeige "Betreff" Info Feld" },
{ "Show "From" info field","Zeige "Von" Info Feld" },
{ "Show "To" info field","Zeige "An" Info Feld" },
{ "Mail saved as draft!","Mail als Entwurf gespeichert!" },
{ "Save signature","Speichere Signatur" },
{ "No paths allowed in\nlocal folder settings.\nPlease specify a folder\nname or leave empty\nto create local folder\nwith account name\nautomatically.","Beim lokalen Verzeichnis\nsind keine Pfade erlaubt.\nBitte Verzeichnisnamen\nangeben oder leer lassen\num automatisch ein lokales\nVerzeichnis mit dem\nZugangsnamen anzulegen." },
{ "Do you really want to\nsend all queued mails?","Möchten sie wirklich\nalle Mails im\nOutgoing-Ordner\nsenden?" },
{ "Sending all mails","Senden aller Mails" },
{ "SMTP Account:","SMTP Zugang:" },
{ "Select SMTP Account","Wähle SMTP Zugang" },
{ "Error sending mail:\n%1","Fehler beim Mailversand:\n%1\nHaben Sie vergessen\ndie Post ausreichend\nzu frankieren? ;-)" },
{ "Error sending mail","Fehler beim Mailversand" },
{ "Error sending queued mail.\nBreaking.","Fehler beim Mailversand.\nAbbruch." },
{ "Colors","Farben" },
{ "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" },
+{ "Configure OM/Pi...","Konfiguriere OM/Pi..." },
+{ "Global Settings...","Globale Einstellungen..." },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" }, \ No newline at end of file
diff --git a/bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt b/bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt
index 06fa727..255f2eb 100644
--- a/bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt
@@ -338,39 +338,41 @@
{ "Search in Column","Suche in Spalten" },
{ "&Description","Beschreibung" },
{ "C&omment","Kommentar" },
{ "&Username","Benutzername" },
{ "U&RL","URL" },
{ "delete?","Löschen?" },
{ "Do you really want to delete\nthe selected entry","Wollen Sie wirklich\nden Eintrag löschen:" },
{ "Save?","Speichern?" },
{ ""\nhas been modified.\nDo you want to save it?",""\nwurde geändert.\nMöchten Sie speichern?" },
{ "The list\n "","Die Liste\n "" },
{ "nothing to do","Nichts zu tun" },
{ "Sorry, there's nothing to save.\nPlease first add some passwords.","Sorry, es gibt nichts zu speichern.\nBitte erst Passwörter hinzufügen." },
{ "Add new password","Passwort hinzufügen" },
{ "Successfully saved data.","Datei gespeichert." },
{ "Category:","Kategorie:" },
{ "LOCKED","GESPERRT" },
{ "Colors","Farben" },
{ "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" },
{ "Backup enabled","Backup angeschaltet" },
{ "Use standard backup dir","Standard Backupverzeichnis" },
{ "Number of Backups:","Anzahl der Backups" },
{ "Make backup every ","Mache ein Backup alle " },
{ " days"," Tage" },
{ "Creating backup ... please wait ...","Erzeuge Backup ... bitte warten ..." },
{ "Backup Failed!","Backup Problem!" },
{ "Try again now","Versuche jetzt nochmal" },
{ "Try again later","Versuche später nochmal" },
{ "Try again tomorrow","Versuche morgen nochmal" },
{ "Disable backup","Schalte Backup ab" },
{ "<b>Backup directory does not exist: </b>","<b>Backup Verzeichnis existiert nicht: </b>" },
{ "<b>The backup copy command failed!</b>","<b>Das Backup Kopierkommando is fehlgeschlagen!</b>" },
{ "Choose action","Wähle Aktion" },
+{ "&Configure PwM/Pi...","Konfiguriere PwM/Pi..." },
+{ "Global Settings...","Globale Einstellungen..." },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },