author | zautrix <zautrix> | 2005-03-17 10:00:03 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-03-17 10:00:03 (UTC) |
commit | a1ae8a0c130aef01923b9a00c95919e0a9fea9d7 (patch) (unidiff) | |
tree | 09988c640bb71db2677dff6155cae0a6f027d194 /bin/kdepim | |
parent | e0a510893ffcddb8d58f785832622d030900b2f9 (diff) | |
download | kdepimpi-a1ae8a0c130aef01923b9a00c95919e0a9fea9d7.zip kdepimpi-a1ae8a0c130aef01923b9a00c95919e0a9fea9d7.tar.gz kdepimpi-a1ae8a0c130aef01923b9a00c95919e0a9fea9d7.tar.bz2 |
small kapi fixes
-rw-r--r-- | bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt index 5335f47..a3d465f 100644 --- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt | |||
@@ -701,57 +701,57 @@ | |||
701 | { "Profile kind specific settings","Profil Art abhängige Einstellungen" }, | 701 | { "Profile kind specific settings","Profil Art abhängige Einstellungen" }, |
702 | { "Local temp file:","Lokale temp Datei:" }, | 702 | { "Local temp file:","Lokale temp Datei:" }, |
703 | { "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" }, | 703 | { "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" }, |
704 | { "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" }, | 704 | { "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" }, |
705 | { "You cannot remove your standard resource!\n Please select a new standard resource first.","Standard Resource kann\nnicht entfernt werden!\nBitte eine andere Resource\nals Standard setzen." }, | 705 | { "You cannot remove your standard resource!\n Please select a new standard resource first.","Standard Resource kann\nnicht entfernt werden!\nBitte eine andere Resource\nals Standard setzen." }, |
706 | { "Sorry","Tut mir leid" }, | 706 | { "Sorry","Tut mir leid" }, |
707 | { "You cannot use a read-only<br> resource as standard!","Man kann nicht eine read-only<br> Resource als Standard setzen!" }, | 707 | { "You cannot use a read-only<br> resource as standard!","Man kann nicht eine read-only<br> Resource als Standard setzen!" }, |
708 | { "Please restart to get the \nchanged resources (re)loaded!\n","Bitte starten Sie jetzt\ndas Programm neu, um die geänderten\nResourcen neu zu laden!\n" }, | 708 | { "Please restart to get the \nchanged resources (re)loaded!\n","Bitte starten Sie jetzt\ndas Programm neu, um die geänderten\nResourcen neu zu laden!\n" }, |
709 | { "The selected file does not\ninclude a valid vCard.\nPlease check the file and try again.\n","Die gewählte Datei enthält\nkeine gültige vCard.\nBitte prüfen Sie die Datei\nund versuchen es erneut.\n" }, | 709 | { "The selected file does not\ninclude a valid vCard.\nPlease check the file and try again.\n","Die gewählte Datei enthält\nkeine gültige vCard.\nBitte prüfen Sie die Datei\nund versuchen es erneut.\n" }, |
710 | { "Unable to load resource '%1'","Resource kann nicht geladen werden: '%1'" }, | 710 | { "Unable to load resource '%1'","Resource kann nicht geladen werden: '%1'" }, |
711 | { "Some changes are only\neffective after a restart!\n","Einige Änderungen werden erst\nnach einem Neustart übernommen!\n" }, | 711 | { "Some changes are only\neffective after a restart!\n","Einige Änderungen werden erst\nnach einem Neustart übernommen!\n" }, |
712 | { "Syncing aborted. Nothing synced.","Syncing abgebrochen.Nichts wurde gesynct." }, | 712 | { "Syncing aborted. Nothing synced.","Syncing abgebrochen.Nichts wurde gesynct." }, |
713 | { "Connected! Sending request for remote file ...","Verbunden! Sende Daten Anfrage..." }, | 713 | { "Connected! Sending request for remote file ...","Verbunden! Sende Daten Anfrage..." }, |
714 | { "Trying to connect to remote...","Versuche mit Gegenstelle zu verbinden..." }, | 714 | { "Trying to connect to remote...","Versuche mit Gegenstelle zu verbinden..." }, |
715 | { "Connection to remote\nhost timed out!\nDid you forgot to enable\nsyncing on remote host?","Verbindungsversuch wegen\nZeitüberschreitung gescheitert!\nWurde vergessen Pi-Sync auf\nder Gegenstelle anzuschalten?" }, | 715 | { "Connection to remote\nhost timed out!\nDid you forgot to enable\nsyncing on remote host?","Verbindungsversuch wegen\nZeitüberschreitung gescheitert!\nWurde vergessen Pi-Sync auf\nder Gegenstelle anzuschalten?" }, |
716 | { "ERROR: Receiving remote file failed.","FEHLER: Empfang der entfernten Daten fehlgeschlagen." }, | 716 | { "ERROR: Receiving remote file failed.","FEHLER: Empfang der entfernten Daten fehlgeschlagen." }, |
717 | { "Error","Fehler" }, | 717 | { "Error","Fehler" }, |
718 | { ""You entered an invalid date!\n Date changed to current date.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze heutiges Datum." }, | 718 | { ""You entered an invalid date!\n Date changed to current date.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze heutiges Datum." }, |
719 | { "You entered an invalid date!\n Will use current date instead.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze stattdessen heutiges Datum." }, | 719 | { "You entered an invalid date!\n Will use current date instead.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze stattdessen heutiges Datum." }, |
720 | { "Warning","Warnung" }, | 720 | { "Warning","Warnung" }, |
721 | { "Select week number","Wähle Wochen Nummer" }, | 721 | { "Select week number","Wähle Wochen Nummer" }, |
722 | { "Februar","Februar" }, | 722 | { "Februar","Februar" }, |
723 | { "Pi-Sync options for device: ","Pi-Sync Einstellungen für Gerät: " }, | 723 | { "Pi-Sync options for device: ","Pi-Sync Einstellungen für Gerät: " }, |
724 | { "Password for remote access:","Passwort für fernen Zugriff:" }, | 724 | { "Password for remote access:","Passwort für fernen Zugriff:" }, |
725 | { "Remote IP address:","Ferne IP Adresse:" }, | 725 | { "Remote IP address:","Ferne IP Adresse:" }, |
726 | { "Remote port number:","Ferne Port Nummer:" }, | 726 | { "Remote port number:","Ferne Port Nummer:" }, |
727 | { "Remote file saved to temp file.","Ferne Daten in temp Datei gespeichert." }, | 727 | { "Remote file saved to temp file.","Ferne Daten in temp Datei gespeichert." }, |
728 | { "Remote from: ","Fern von: " }, | 728 | { "Remote from: ","Fern von: " }, |
729 | { "Local from: ","Lokal von: " }, | 729 | { "Local from: ","Lokal von: " }, |
730 | { "Synchronization summary:\n\n %d items added to local\n %d items added to remote\n %d items updated on local\n %d items updated on remote\n %d items deleted on local\n %d items deleted on remote\n %d incoming filtered out\n %d outgoing filtered out\n","Synchronisationsübersicht:\n\n %d lokal hinzugefügt\n %d fern hinzugefügt\n %d lokal geändert\n %d fern geändert\n %d lokal gelöscht\n %d fern gelöscht\n %d eingehende ausgefiltert\n %d ausgehende ausgefiltert\n" }, | 730 | { "Synchronization summary:\n\n %d items added to local\n %d items added to remote\n %d items updated on local\n %d items updated on remote\n %d items deleted on local\n %d items deleted on remote\n %d incoming filtered out\n %d outgoing filtered out\n","Synchronisationsübersicht:\n\n %d lokal hinzugefügt\n %d fern hinzugefügt\n %d lokal geändert\n %d fern geändert\n %d lokal gelöscht\n %d fern gelöscht\n %d eingehende ausgefiltert\n %d ausgehende ausgefiltert\n" }, |
731 | { "Local calendar changed!\n","Lokaler Kalender geändert!\n" }, | 731 | { "Local calendar changed!\n","Lokaler Kalender geändert!\n" }, |
732 | { "Write back","Schreibe zurück" }, | 732 | { "Write back","Schreibe zurück" }, |
733 | { "Pi-Sync succesful!","Pi-Sync erfolgreich!" }, | 733 | { "Pi-Sync succesful!","Pi-Sync erfolgreich!" }, |
734 | { "Received sync request","Sync Anfrage erhalten" }, | 734 | { "Received sync request","Sync Anfrage erhalten" }, |
735 | { "Synchronizing from remote ...\n\nDo not use this application!\n\nIf syncing fails\nyou can close this dialog.","Ferne Synchronisation ...\n\nBenutze diese Anwendung nicht!\n\nWenn das Syncen fehlschlägt kann\ndieser Dialog geschlossen werden." }, | 735 | { "Synchronizing from remote ...\n\nDo not use this application!\n\nIf syncing fails\nyou can close this dialog.","Ferne Synchronisation ...\n\nBenutze diese Anwendung nicht!\n\nWenn das Syncen fehlschlägt kann\ndieser Dialog geschlossen werden." }, |
736 | { "Saving Data to temp file ...","Speichere Daten in temp Datei..." }, | 736 | { "Saving Data to temp file ...","Speichere Daten in temp Datei..." }, |
737 | { "Data saved to temp file!","Daten in temp Datei gespeichert!" }, | 737 | { "Data saved to temp file!","Daten in temp Datei gespeichert!" }, |
738 | { "Sending file...","Sende Datei..." }, | 738 | { "Sending file...","Sende Datei..." }, |
739 | { "Waiting for synced file...","Warte auf gesyncte Daten..." }, | 739 | { "Waiting for synced file...","Warte auf gesyncte Daten..." }, |
740 | { "Receiving synced file...","Gesyncte Daten erhalten..." }, | 740 | { "Receiving synced file...","Gesyncte Daten erhalten..." }, |
741 | { "Received %1 bytes","%1 Bytes erhalten" }, | 741 | { "Received %1 bytes","%1 Bytes erhalten" }, |
742 | { "Writing file to disk...","Speichere Datei..." }, | 742 | { "Writing file to disk...","Speichere Datei..." }, |
743 | { "Pi-Sync successful!","Pi-Sync erfolgreich!" }, | 743 | { "Pi-Sync successful!","Pi-Sync erfolgreich!" }, |
744 | { "Clock skew of\nsyncing devices\nis %1 seconds!","Uhrzeitunterschied der\nsyncenden Geräte\nist %1 Sekunden!" }, | 744 | { "Clock skew of\nsyncing devices\nis %1 seconds!","Uhrzeitunterschied der\nsyncenden Geräte\nist %1 Sekunden!" }, |
745 | { "Synchronize!","Synchronisiere!" }, | 745 | { "Synchronize!","Synchronisiere!" }, |
746 | { "High clock skew!","Großer Uhrzeitunterschied!" }, | 746 | { "High clock skew!","Großer Uhrzeitunterschied!" }, |
747 | { "ADJUST\nYOUR\nCLOCKS!","JUSTIERE\nDIE\nUHREN!" }, | 747 | { "ADJUST\nYOUR\nCLOCKS!","JUSTIERE\nDIE\nUHREN!" }, |
748 | { "The clocks of the syncing\ndevices have a difference\nof more than 5 minutes.\nPlease adjust your clocks.\nYou may get wrong syncing results!\nPlease confirm synchronization!","Die Uhren der syncenden Geräte\nhaben einen Unterschied von\nmehr als 5 Minuten. Bitte die\nUhrzeiten anpassen. Sie können\nfalsche Sync-Resultate erhalten!\nBitte das Syncen bestätigen!" }, | 748 | { "The clocks of the syncing\ndevices have a difference\nof more than 5 minutes.\nPlease adjust your clocks.\nYou may get wrong syncing results!\nPlease confirm synchronization!","Die Uhren der syncenden Geräte\nhaben einen Unterschied von\nmehr als 5 Minuten. Bitte die\nUhrzeiten anpassen. Sie können\nfalsche Sync-Resultate erhalten!\nBitte das Syncen bestätigen!" }, |
749 | { "","" }, | 749 | { "Change search field enable jump bar","Ändere Suchfeld um Jumpbar anzuzeigen" }, |
750 | { "","" }, | 750 | { "","" }, |
751 | { "","" }, | 751 | { "","" }, |
752 | { "","" }, | 752 | { "","" }, |
753 | { "","" }, | 753 | { "","" }, |
754 | { "","" }, | 754 | { "","" }, |
755 | { "","" }, | 755 | { "","" }, |
756 | { "","" }, | 756 | { "","" }, |
757 | { "","" }, \ No newline at end of file | 757 | { "","" }, \ No newline at end of file |