author | zautrix <zautrix> | 2005-07-01 11:19:13 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-07-01 11:19:13 (UTC) |
commit | 5d603fd22bc8126c6a9a6f377701669d3cee18f2 (patch) (unidiff) | |
tree | 9fdef25d24a3a57e3ecf5ae2e4b1cc3d3fb0e0bf /bin/kdepim | |
parent | 409f5296344084e22833b35c03923b89d7be653b (diff) | |
download | kdepimpi-5d603fd22bc8126c6a9a6f377701669d3cee18f2.zip kdepimpi-5d603fd22bc8126c6a9a6f377701669d3cee18f2.tar.gz kdepimpi-5d603fd22bc8126c6a9a6f377701669d3cee18f2.tar.bz2 |
many menu fixes
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 15 |
1 files changed, 12 insertions, 3 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index 3daf215..2bfdb2f 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | |||
@@ -304,17 +304,17 @@ | |||
304 | { "Previous year","Vorheriges Jahr" }, | 304 | { "Previous year","Vorheriges Jahr" }, |
305 | { "Previous Year","Vorheriges Jahr" }, | 305 | { "Previous Year","Vorheriges Jahr" }, |
306 | { "Printing","Drucken" }, | 306 | { "Printing","Drucken" }, |
307 | { "Priority:","Priorität:" }, | 307 | { "Priority:","Priorität:" }, |
308 | { "Private","Privat" }, | 308 | { "Private","Privat" }, |
309 | { "Proceed","Weiter" }, | 309 | { "Proceed","Weiter" }, |
310 | { "Public","Öffentlich" }, | 310 | { "Public","Öffentlich" }, |
311 | { "Purge","Entferne" }, | 311 | { "Purge","Entferne" }, |
312 | { "Purge Completed","Entferne erledigte Todos" }, | 312 | { "Purge Completed...","Entferne erledigte Todos..." }, |
313 | { "Purge Todos","Todos bereinigen" }, | 313 | { "Purge Todos","Todos bereinigen" }, |
314 | { "read-only","schreibgeschützt" }, | 314 | { "read-only","schreibgeschützt" }, |
315 | { "Recur every","Wiederh. alle" }, | 315 | { "Recur every","Wiederh. alle" }, |
316 | { "Recur in the month of","Wiederh. im Monat" }, | 316 | { "Recur in the month of","Wiederh. im Monat" }, |
317 | { "Recur on the","Wiederh. am" }, | 317 | { "Recur on the","Wiederh. am" }, |
318 | { "Recur on this day","Wiederh. am diesen Tag" }, | 318 | { "Recur on this day","Wiederh. am diesen Tag" }, |
319 | { "Recurrence Range...","Wiederholungs Zeitraum..." }, | 319 | { "Recurrence Range...","Wiederholungs Zeitraum..." }, |
320 | { "Recurrence Range","Wiederholungs Zeitraum" }, | 320 | { "Recurrence Range","Wiederholungs Zeitraum" }, |
@@ -468,17 +468,17 @@ | |||
468 | { "Event list view uses full window","Listenansicht nutzt Vollbild" }, | 468 | { "Event list view uses full window","Listenansicht nutzt Vollbild" }, |
469 | { "Set agenda to DayBeginsAt on change","Setze Agenda auf TagBeginntUm bei Wechsel" }, | 469 | { "Set agenda to DayBeginsAt on change","Setze Agenda auf TagBeginntUm bei Wechsel" }, |
470 | { "Set agenda to current time on change","Setze Agenda auf gegenw.Zeit bei Wechsel" }, | 470 | { "Set agenda to current time on change","Setze Agenda auf gegenw.Zeit bei Wechsel" }, |
471 | { "Listview uses monthly timespan","Listenansicht zeigt monatliche Zeitspanne" }, | 471 | { "Listview uses monthly timespan","Listenansicht zeigt monatliche Zeitspanne" }, |
472 | { "ViewChange","Ansichtswechsel" }, | 472 | { "ViewChange","Ansichtswechsel" }, |
473 | { "Default alarm *.wav file:","Standard Alarm *.wav Datei:" }, | 473 | { "Default alarm *.wav file:","Standard Alarm *.wav Datei:" }, |
474 | { "This setting is useless for 5500 user!","Diese Einst. ist nutzlos für 5500 Nutzer" }, | 474 | { "This setting is useless for 5500 user!","Diese Einst. ist nutzlos für 5500 Nutzer" }, |
475 | { "File","Datei" }, | 475 | { "File","Datei" }, |
476 | { "Clone...","Dupliziere.." }, | 476 | { "Clone...","Dupliziere..." }, |
477 | { "Move...","Bewege..." }, | 477 | { "Move...","Bewege..." }, |
478 | { "Beam...","Sende via IR..." }, | 478 | { "Beam...","Sende via IR..." }, |
479 | { "&Clone...","Dupliziere.." }, | 479 | { "&Clone...","Dupliziere.." }, |
480 | { "&Move...","Bewege..." }, | 480 | { "&Move...","Bewege..." }, |
481 | { "&Beam...","Sende via IR..." }, | 481 | { "&Beam...","Sende via IR..." }, |
482 | { "Show Completed","Zeige erledigte Todos" }, | 482 | { "Show Completed","Zeige erledigte Todos" }, |
483 | { "Show Quick Todo","Zeige Quick Todo" }, | 483 | { "Show Quick Todo","Zeige Quick Todo" }, |
484 | { "Unparent Todo","Un-sub Todo" }, | 484 | { "Unparent Todo","Un-sub Todo" }, |
@@ -540,17 +540,16 @@ | |||
540 | { "Edit Categories","Editiere Kategorien" }, | 540 | { "Edit Categories","Editiere Kategorien" }, |
541 | { " &Edit Categories "," &Editiere Kategorien " }, | 541 | { " &Edit Categories "," &Editiere Kategorien " }, |
542 | { "Beam Options","Beam Einstellungen" }, | 542 | { "Beam Options","Beam Einstellungen" }, |
543 | { " With timezone "," Mit Zeitzone " }, | 543 | { " With timezone "," Mit Zeitzone " }, |
544 | { " Local time ", " Lokale Zeit " }, | 544 | { " Local time ", " Lokale Zeit " }, |
545 | { "Manage new Categories","Verwalte neue Kategorien" }, | 545 | { "Manage new Categories","Verwalte neue Kategorien" }, |
546 | { "Add to category list","Füge zur Kategorieliste hinzu" }, | 546 | { "Add to category list","Füge zur Kategorieliste hinzu" }, |
547 | { "Remove from Events/Todos","Entferne von Terminen/Todos" }, | 547 | { "Remove from Events/Todos","Entferne von Terminen/Todos" }, |
548 | { "After importing/loading/syncing\nthere may be new categories in\nevents or todos\nwhich are not in the category list.\nPlease choose what to do:\n ","Nach dem Importieren/Laden/Syncen\nkann es neue Kategorien in den \nTerminen oder Todos geben, die nicht\nin der Kategorieliste enthalten sind.\nBitte wählen Sie, was passieren soll:\n " }, | ||
549 | { "New categories not in list:","Kategorien, die nicht in der Liste sind:" }, | 548 | { "New categories not in list:","Kategorien, die nicht in der Liste sind:" }, |
550 | { "File format","Datei Format" }, | 549 | { "File format","Datei Format" }, |
551 | { "Time format","Zeit Format" }, | 550 | { "Time format","Zeit Format" }, |
552 | { "KO/Pi:Saving Data to File ...","KO/Pi: Speichere Kalender in Datei ..." }, | 551 | { "KO/Pi:Saving Data to File ...","KO/Pi: Speichere Kalender in Datei ..." }, |
553 | { "KO/Pi:File Saved. Needed %d sec, %d ms","KO/Pi: Abgespeichert in %d sec, %d ms" }, | 552 | { "KO/Pi:File Saved. Needed %d sec, %d ms","KO/Pi: Abgespeichert in %d sec, %d ms" }, |
554 | { "h","Std" }, | 553 | { "h","Std" }, |
555 | { "min","Min" }, | 554 | { "min","Min" }, |
556 | { "hou","Std" }, | 555 | { "hou","Std" }, |
@@ -1461,12 +1460,22 @@ | |||
1461 | { "Cancel - do not start"," Abbrechen - Todo nicht starten" }, | 1460 | { "Cancel - do not start"," Abbrechen - Todo nicht starten" }, |
1462 | { "The timezone has changed!\nShould the calendar be reloaded\nto shift the time of the events?\nPlease read Menu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"\nas well!","Die Zeitzone wurde geändert!\nSollen die Kalender neu geladen\nwerden num die Zeiten\nder Termine zu ändern?\nBitte lesen Sie auch\nMenu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"" }, | 1461 | { "The timezone has changed!\nShould the calendar be reloaded\nto shift the time of the events?\nPlease read Menu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"\nas well!","Die Zeitzone wurde geändert!\nSollen die Kalender neu geladen\nwerden num die Zeiten\nder Termine zu ändern?\nBitte lesen Sie auch\nMenu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"" }, |
1463 | { "Reload","Neu laden" }, | 1462 | { "Reload","Neu laden" }, |
1464 | { "Timezone settings","Zeitzoneneinstellung" }, | 1463 | { "Timezone settings","Zeitzoneneinstellung" }, |
1465 | { "Title: ","Titel: " }, | 1464 | { "Title: ","Titel: " }, |
1466 | { "Journal from: ","Journal vom: " }, | 1465 | { "Journal from: ","Journal vom: " }, |
1467 | { "Journal: %1 from ","Journal: %1 vom " }, | 1466 | { "Journal: %1 from ","Journal: %1 vom " }, |
1468 | { "<b>Click here to edit categories: </b>","<b>Klicke hier um Kategorien zu ändern: </b>" }, | 1467 | { "<b>Click here to edit categories: </b>","<b>Klicke hier um Kategorien zu ändern: </b>" }, |
1468 | { "Selected Item","Ausgewähltes Item" }, | ||
1469 | { "Select Date...","Wähle Datum..." }, | ||
1470 | { "After importing/loading/syncing there may be new categories in events or todos which are not added automatically to the category list. Please choose what to do <b>now</b>:","Nach dem Importieren/Laden/Syncen kann es neue Kategorien in den Terminen oder Todos geben, die nicht automatisch der Kategorieliste hinzugefügt werden. Bitte wählen Sie, was <b>jetzt</b> passieren soll:" }, | ||
1471 | { "Change category list now!","Ändere Kategorieliste jetzt!" }, | ||
1472 | { "Edit category list...","Ändere Kategorieliste..." }, | ||
1473 | { "Toolbar changes needs a restart!","Neustart benötigt für Toolbaränderungen!" }, | ||
1474 | { "","" }, | ||
1475 | { "","" }, | ||
1476 | { "","" }, | ||
1477 | { "","" }, | ||
1469 | { "","" }, | 1478 | { "","" }, |
1470 | { "","" }, | 1479 | { "","" }, |
1471 | { "","" }, | 1480 | { "","" }, |
1472 | { "","" }, \ No newline at end of file | 1481 | { "","" }, \ No newline at end of file |