summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin
authorzautrix <zautrix>2005-07-09 01:35:06 (UTC)
committer zautrix <zautrix>2005-07-09 01:35:06 (UTC)
commite27ad31c6016152449bbdaf4f9f387fa61183c37 (patch) (side-by-side diff)
tree615f3124d6f4f646287f126206ab93684caea7fb /bin
parent3c756588a4f650fc6f2e5971d56d56b74d67bfda (diff)
downloadkdepimpi-e27ad31c6016152449bbdaf4f9f387fa61183c37.zip
kdepimpi-e27ad31c6016152449bbdaf4f9f387fa61183c37.tar.gz
kdepimpi-e27ad31c6016152449bbdaf4f9f387fa61183c37.tar.bz2
comp fixes
Diffstat (limited to 'bin') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt1
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt2
2 files changed, 2 insertions, 1 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
index 4a5122f..9532759 100644
--- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
@@ -803,11 +803,12 @@
{ "Do you want to\nclear all sync info\nof all profiles?","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info\nfür alle Profile\nlöschen?" },
{ "Do you want to\nclear the sync\ninfo of profile\n%1?\n","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info für Profil\n%1?\nlöschen" },
{ "Sorry, no valid port.Syncing cancelled.","Sorry, kein gültiger Port. Syncing abgebrochen." },
{ "Remote port number:\n(May be: 1 - 65535)","Ferne Port Nummer:\n(Darf sein: 1 - 65535)" },
{ "Writing back file ...","Schreibe Datei zurück..." },
{ "Sending back file ...","Sende Datei zurück..." },
+{ "Eeek, there I am ticklish!","Huch, da bin ich kitzlig!" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" }, \ No newline at end of file
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index ff5e095..ea7071d 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -1522,13 +1522,13 @@
{ "Do you want to\nclear all sync info\nof all profiles?","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info\nfür alle Profile\nlöschen?" },
{ "Do you want to\nclear the sync\ninfo of profile\n%1?\n","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info für Profil\n%1?\nlöschen" },
{ "Sorry, no valid port.Syncing cancelled.","Sorry, kein gültiger Port. Syncing abgebrochen." },
{ "Remote port number:\n(May be: 1 - 65535)","Ferne Port Nummer:\n(Darf sein: 1 - 65535)" },
{ "Writing back file ...","Schreibe Datei zurück..." },
{ "Sending back file ...","Sende Datei zurück..." },
-{ "","" },
+{ "Eeek, there I am ticklish!","Hihi, da bin ich kitzlig!" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },