summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin
authorzautrix <zautrix>2005-07-27 16:02:58 (UTC)
committer zautrix <zautrix>2005-07-27 16:02:58 (UTC)
commit136f9082862e7a56abb3a201e96f5e7386c4f1b9 (patch) (unidiff)
treeebddba3dd07aa3ac5ea5f75cb962606d84d4fec0 /bin
parentcdd39d566d5d054edf26bd142d6be05cb35451dd (diff)
downloadkdepimpi-136f9082862e7a56abb3a201e96f5e7386c4f1b9.zip
kdepimpi-136f9082862e7a56abb3a201e96f5e7386c4f1b9.tar.gz
kdepimpi-136f9082862e7a56abb3a201e96f5e7386c4f1b9.tar.bz2
fixxxuuu
Diffstat (limited to 'bin') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt1
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt2
2 files changed, 2 insertions, 1 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
index 9532759..e874b85 100644
--- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
@@ -807,6 +807,7 @@
807{ "Writing back file ...","Schreibe Datei zurück..." }, 807{ "Writing back file ...","Schreibe Datei zurück..." },
808{ "Sending back file ...","Sende Datei zurück..." }, 808{ "Sending back file ...","Sende Datei zurück..." },
809{ "Eeek, there I am ticklish!","Huch, da bin ich kitzlig!" }, 809{ "Eeek, there I am ticklish!","Huch, da bin ich kitzlig!" },
810{ "Save using LOCAL storage","Speichere nutze LOCAL Pfad" },
810{ "","" }, 811{ "","" },
811{ "","" }, 812{ "","" },
812{ "","" }, 813{ "","" },
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index e699fe9..f3f5333 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -1530,7 +1530,7 @@
1530{ "Last Modified Sub","Zuletzt geändertes Sub" }, 1530{ "Last Modified Sub","Zuletzt geändertes Sub" },
1531{ "Checking conflicts ... please wait","Überprüfe Konflikte ... bitte warten" }, 1531{ "Checking conflicts ... please wait","Überprüfe Konflikte ... bitte warten" },
1532{ "Show times on two lines","Zeige Zeiten auf zwei Zeilen" }, 1532{ "Show times on two lines","Zeige Zeiten auf zwei Zeilen" },
1533{ "","" }, 1533{ "Save using LOCAL storage","Speichere nutze LOCAL Pfad" },
1534{ "","" }, 1534{ "","" },
1535{ "","" }, 1535{ "","" },
1536{ "","" }, 1536{ "","" },