summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/korganizer
authorzautrix <zautrix>2004-08-06 16:50:03 (UTC)
committer zautrix <zautrix>2004-08-06 16:50:03 (UTC)
commit02963edb373e263bd50ab431633ea66adf32a4aa (patch) (side-by-side diff)
tree3affe8b9605f31e2a85c1c9c6cf4dfb9ab386394 /korganizer
parent55a7ffaccca40d10932c98527a34cc6cc9c89afb (diff)
downloadkdepimpi-02963edb373e263bd50ab431633ea66adf32a4aa.zip
kdepimpi-02963edb373e263bd50ab431633ea66adf32a4aa.tar.gz
kdepimpi-02963edb373e263bd50ab431633ea66adf32a4aa.tar.bz2
Fixed translation problem
Diffstat (limited to 'korganizer') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--korganizer/koprefs.cpp17
-rw-r--r--korganizer/koprefsdialog.cpp4
-rw-r--r--korganizer/wordsgerman.h4
3 files changed, 15 insertions, 10 deletions
diff --git a/korganizer/koprefs.cpp b/korganizer/koprefs.cpp
index f3231ff..042046e 100644
--- a/korganizer/koprefs.cpp
+++ b/korganizer/koprefs.cpp
@@ -402,18 +402,22 @@ void KOPrefs::usrReadConfig()
fw = germanwords[i] [0];
}
setLocaleDict( mLocaleDict );
- }
- if ( mPreferredLanguage == 3 ) {
- QString fileName = MainWindow::resourcePath()+"usertranslation.txt";
+ } else {
+ QString fileName ;
+ if ( mPreferredLanguage == 3 )
+ fileName = MainWindow::resourcePath()+"usertranslation.txt";
+ else if ( mPreferredLanguage == 2 )
+ fileName = MainWindow::resourcePath()+"frenchtranslation.txt";
+ else return;
QFile file( fileName );
if (file.open( IO_ReadOnly ) ) {
QTextStream ts( &file );
ts.setCodec( QTextCodec::codecForLocale() );
QString text = ts.read();
file.close();
-
+ text.replace( QRegExp("\\\\n"), "\n" );
QString line;
QString we;
QString wt;
int br = 0;
@@ -441,11 +445,12 @@ void KOPrefs::usrReadConfig()
//qDebug("end *%s* ", end.latin1());
setLocaleDict( mLocaleDict );
} else {
- qDebug("KO: Cannot find translation file usertranslation.txt");
+ qDebug("KO: Cannot find translation file %s",fileName.latin1() );
}
- }
+
+}
config()->setGroup("General");
mCustomCategories = config()->readListEntry("Custom Categories");
if ( KOPrefs::instance()->mLanguageChanged ) {
diff --git a/korganizer/koprefsdialog.cpp b/korganizer/koprefsdialog.cpp
index da6644f..5ba4817 100644
--- a/korganizer/koprefsdialog.cpp
+++ b/korganizer/koprefsdialog.cpp
@@ -162,9 +162,9 @@ void KOPrefsDialog::setupLocaleTab()
KPrefsWidRadios *syncPrefsGroup =
addWidRadios(i18n("Language:(needs restart)"),&(KOPrefs::instance()->mPreferredLanguage),topFrame);
syncPrefsGroup->addRadio(i18n("English"));
syncPrefsGroup->addRadio(i18n("German"));
- syncPrefsGroup->addRadio(i18n("French(nyi)"));
+ syncPrefsGroup->addRadio(i18n("French"));
syncPrefsGroup->addRadio(i18n("User defined (usertranslation.txt)"));
if ( QApplication::desktop()->width() < 300 )
;// syncPrefsGroup->groupBox()-> setOrientation (Qt::Vertical);
topLayout->addMultiCellWidget( syncPrefsGroup->groupBox(),iii,iii,0,1);
@@ -1582,9 +1582,9 @@ void KOPrefsDialog::setupTimeZoneTab()
addWidBool(i18n("Timezone has daylight saving"),
&(KOPrefs::instance()->mUseDaylightsaving),topFrame);
topLayout->addMultiCellWidget(sb->checkBox(), iii,iii,0,1);
++iii;
- QLabel* lab = new QLabel( i18n("Actual start/end is the\nsunday before this date."), topFrame );
+ QLabel* lab = new QLabel( i18n("Actual start and end is the\nsunday before this date."), topFrame );
topLayout->addMultiCellWidget(lab, iii,iii,0,1);
++iii;
lab = new QLabel( i18n("The year in the date is ignored."), topFrame );
topLayout->addMultiCellWidget(lab, iii,iii,0,1);
diff --git a/korganizer/wordsgerman.h b/korganizer/wordsgerman.h
index 8310f2f..6fd347c 100644
--- a/korganizer/wordsgerman.h
+++ b/korganizer/wordsgerman.h
@@ -451,9 +451,9 @@
{ "You have to restart KOrganizer for this setting to take effect.","Sie müssem Korganizer neu starten, damit diese Einstellung aktiviert wird." },
{ "week(s) on:","Woche(n) am: " },
{ "Full menu bar(nr)","Volle Menuleiste(bn)" },
{ "Timezone has daylight saving","Zeitzone hat Sommerzeit" },
-{ "Actual start/end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der Sonntag\nvor diesem Datum!" },
+{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der Sonntag\nvor diesem Datum!" },
{ "The year in the date is ignored.","Das Jahr vom Datum wird ignoriert." },
{ "Daylight start:","Sommerzeit Beginn:" },
{ "Daylight end:","Sommerzeit Ende:" },
{ "Time Zone","Zeitzone" },
@@ -564,9 +564,9 @@
{ "h","Std" },
{ "min","Min" },
{ "hou","Std" },
{ "day","Tag" },
-{ "French(nyi)","Französich (noch nicht implementiert)" },
+{ "French","Französich" },
{ "Time","Zeit" },
{ "Event Viewer","Termin Ansicht" },
{ "Cancel Sync","Sync Abbrechen" },
{ "Remote","Fern" },