summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim/kaddressbook/usertranslation.txt
Unidiff
Diffstat (limited to 'bin/kdepim/kaddressbook/usertranslation.txt') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/kaddressbook/usertranslation.txt8
1 files changed, 6 insertions, 2 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/usertranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/usertranslation.txt
index 7a63eed..4c7a93c 100644
--- a/bin/kdepim/kaddressbook/usertranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kaddressbook/usertranslation.txt
@@ -698,13 +698,17 @@
698{ " weeks in the past to "," Wochen in der Vergangenheit bis zu " }, 698{ " weeks in the past to "," Wochen in der Vergangenheit bis zu " },
699{ " weeks in the future "," Wochen in der Zukunft " }, 699{ " weeks in the future "," Wochen in der Zukunft " },
700{ "Profile kind specific settings","Profil Art abhängige Einstellungen" }, 700{ "Profile kind specific settings","Profil Art abhängige Einstellungen" },
701{ "Local temp file:","Lokale temp Datei:" }, 701{ "Local temp file:","Lokale temp Datei:" },
702{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" }, 702{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" },
703{ "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" }, 703{ "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" },
704{ "","" }, 704{ "You cannot remove your standard resource!\n Please select a new standard resource first.","Standard Resource kann\nnicht entfernt werden!\nBitte eine andere Resource\nals Standard setzen." },
705{ "","" }, 705{ "Sorry","Tut mir leid" },
706{ "You cannot use a read-only<br> resource as standard!","Man kann nicht eine read-only<br> Resource als Standard setzen!" },
707{ "Please restart to get the \nchanged resources (re)loaded!\n","Bitte starten Sie jetzt\ndas Programm neu, um die geänderten\nResourcen neu zu laden!\n" },
708{ "The selected file does not\ninclude a valid vCard.\nPlease check the file and try again.\n","Die gewählte Datei enthält\n keine gültige vCard.\nBitte prüfen Sie die Datei\nund versuchen es erneut.\n" },
709{ "Unable to load resource '%1'","Resource kann nicht geladen werden: '%1'" },
706{ "","" }, 710{ "","" },
707{ "","" }, 711{ "","" },
708{ "","" }, 712{ "","" },
709{ "","" }, 713{ "","" },
710{ "","" }, \ No newline at end of file 714{ "","" }, \ No newline at end of file