summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim/kaddressbook
Unidiff
Diffstat (limited to 'bin/kdepim/kaddressbook') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt25
1 files changed, 15 insertions, 10 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
index 2f449ef..3a1b2f4 100644
--- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
@@ -133,26 +133,26 @@
133{ "&Paste","Einfügen" }, 133{ "&Paste","Einfügen" },
134{ "Select &All","Alles auswählen" }, 134{ "Select &All","Alles auswählen" },
135{ "&Undo","Rückgängig machen" }, 135{ "&Undo","Rückgängig machen" },
136{ "Re&do","Wiederherstellen" }, 136{ "Re&do","Wiederherstellen" },
137{ "&Delete Contact","Lösche Kontakt" }, 137{ "&Delete Contact","Lösche Kontakt" },
138{ "Configure &Resources...","Konfiguriere &Resourcen..." }, 138{ "Configure &Resources...","Konfiguriere &Resourcen..." },
139{ "&Configure %1...","Konfiguriere %1..." }, 139{ "&Configure %1...","Konfiguriere %1..." },
140{ "Configure S&hortcuts...","Konfiguriere S&hortcuts..." }, 140{ "Configure S&hortcuts...","Konfiguriere S&hortcuts..." },
141{ "Show Jump Bar","Zeige Jump Bar" }, 141{ "Show Jump Bar","Zeige Jump Bar" },
142{ "Show Details","Zeige Details" }, 142{ "Show Details","Zeige Details" },
143{ "Beam receive enabled","Beam (IR) Empfang AN" }, 143{ "Beam receive enabled","Beam (IR) Empfang AN" },
144{ "Set Who Am I","Setze "wer bin ich"" }, 144{ "Set Who Am I","Setze "wer bin ich"" },
145{ "Set Categories","Wähle Kategorien" }, 145{ "Set Categories for Contacts...","Setze Kategorien für Kontakte..." },
146{ "Edit Categories","Editiere Kategorien" }, 146{ "Edit Category List...","Editiere Kategorieliste..." },
147{ "Remove "voice"...","Entferne "voice"..." }, 147{ "Remove "voice"...","Entferne "voice"..." },
148{ "Import from Outlook...","Importiere aus Outlook..." }, 148{ "Import from Outlook...","Importiere aus Outlook..." },
149{ "Licence","Lizenz" }, 149{ "Licence","Lizenz" },
150{ "Faq","Fragen + Antworten" }, 150{ "Faq","Fragen + Antworten" },
151{ "What's New?","Was ist neu?" }, 151{ "What's New?","Was ist neu?" },
152{ "Sync HowTo","Sync Anleitung" }, 152{ "Sync HowTo","Sync Anleitung" },
153{ "&About KAddressBook","Über KAdressBuch" }, 153{ "&About KAddressBook","Über KAdressBuch" },
154{ "Select Incremental Search Field","Selektiere Such Feld" }, 154{ "Select Incremental Search Field","Selektiere Such Feld" },
155{ "Synchronize","Synchronisieren" }, 155{ "Synchronize","Synchronisieren" },
156{ "Configure...","Konfigurieren..." }, 156{ "Configure...","Konfigurieren..." },
157{ "Enable Pi-Sync","Aktiviere Pi-Sync" }, 157{ "Enable Pi-Sync","Aktiviere Pi-Sync" },
158{ "Multiple sync","Multi Sync" }, 158{ "Multiple sync","Multi Sync" },
@@ -605,25 +605,25 @@
605{ "Set formatted name to:","Setze formatierten Name auf:" }, 605{ "Set formatted name to:","Setze formatierten Name auf:" },
606{ "Simple: James Bond","Einfach: James Bond" }, 606{ "Simple: James Bond","Einfach: James Bond" },
607{ "Full: Mr. James 007 Bond I","Voll: Mr. James 007 Bond I" }, 607{ "Full: Mr. James 007 Bond I","Voll: Mr. James 007 Bond I" },
608{ "Reverse: Bond, James","Umgekehrt: Bond, James" }, 608{ "Reverse: Bond, James","Umgekehrt: Bond, James" },
609{ "Organization: MI6","Organisation: MI6" }, 609{ "Organization: MI6","Organisation: MI6" },
610{ "Set formatted name to\norganization, if name empty","Setze formatierten Namen auf\nOrganisation, wenn Name leer ist." }, 610{ "Set formatted name to\norganization, if name empty","Setze formatierten Namen auf\nOrganisation, wenn Name leer ist." },
611{ "Select contact list","Selektiere Kontakt Liste" }, 611{ "Select contact list","Selektiere Kontakt Liste" },
612{ "Changing contact #%1","Ändere Kontakt #%1" }, 612{ "Changing contact #%1","Ändere Kontakt #%1" },
613{ "Refreshing view...","Lade Ansicht neu..." }, 613{ "Refreshing view...","Lade Ansicht neu..." },
614{ "Setting formatted name completed!","Setzen vom formatierten Namen beendet!" }, 614{ "Setting formatted name completed!","Setzen vom formatierten Namen beendet!" },
615{ "Removing voice...","Entferne voice..." }, 615{ "Removing voice...","Entferne voice..." },
616{ "Remove voice completed!","Entferne voice beendet!" }, 616{ "Remove voice completed!","Entferne voice beendet!" },
617{ "Merge with existing categories?","Zu bestehenden Kategorien hinzufügen?" }, 617{ "Merge with existing categories?","Zu bestehenden\nKategorien hinzufügen?" },
618{ "Setting categories ... please wait!","Setze Kategorien ... bitte warten!" }, 618{ "Setting categories ... please wait!","Setze Kategorien ... bitte warten!" },
619{ "Setting categories completed!","Setzen der Kategorien beendet!" }, 619{ "Setting categories completed!","Setzen der Kategorien beendet!" },
620{ "OK","OK" }, 620{ "OK","OK" },
621{ "Please wait, processing categories...","Bitte warten, bearbeite Kategorien..." }, 621{ "Please wait, processing categories...","Bitte warten, bearbeite Kategorien..." },
622{ "Processing contact #%1","Bearbeite Kontakt #%1" }, 622{ "Processing contact #%1","Bearbeite Kontakt #%1" },
623{ " categories added to list! "," Kategorien zur Liste hinzugefügt! " }, 623{ " categories added to list! "," Kategorien zur Liste hinzugefügt! " },
624{ "%1: %2","%1: %2" }, 624{ "%1: %2","%1: %2" },
625{ "Your personal contact is\nnot set! Please select it\nand set it with menu:\nSettings - Set Who Am I\n","Ihr persönlicher Kontakt ist\nnicht gesetzt! Bitte selektieren Sie\nihn und setzen ihn mit Menu:\nKonfiguration - Setze wer bin ich\n" }, 625{ "Your personal contact is\nnot set! Please select it\nand set it with menu:\nSettings - Set Who Am I\n","Ihr persönlicher Kontakt ist\nnicht gesetzt! Bitte selektieren Sie\nihn und setzen ihn mit Menu:\nKonfiguration - Setze wer bin ich\n" },
626{ "<qt>Do you really want to use <b>%1</b> as your new personal contact?</qt>","<qt>Wollen Sie wirklich<br><b>%1</b><br>als persönlichen Kontakt setzent?</qt>" }, 626{ "<qt>Do you really want to use <b>%1</b> as your new personal contact?</qt>","<qt>Wollen Sie wirklich<br><b>%1</b><br>als persönlichen Kontakt setzent?</qt>" },
627{ "Cut","Ausschneiden" }, 627{ "Cut","Ausschneiden" },
628{ "Paste","Einfügen" }, 628{ "Paste","Einfügen" },
629{ "Delete","Löschen" }, 629{ "Delete","Löschen" },
@@ -643,54 +643,55 @@
643{ "The item margin is the distance (in pixels) between the item edge and the item data. Most noticeably, incrementing the item margin will add space between the focus rectangle and the item data.","The item margin is the distance (in pixels) between the item edge and the item data. Most noticeably, incrementing the item margin will add space between the focus rectangle and the item data." }, 643{ "The item margin is the distance (in pixels) between the item edge and the item data. Most noticeably, incrementing the item margin will add space between the focus rectangle and the item data.","The item margin is the distance (in pixels) between the item edge and the item data. Most noticeably, incrementing the item margin will add space between the focus rectangle and the item data." },
644{ "The Item Spacing decides the distance (in pixels) between the items and anything else: the view borders, other items or column separators.","The Item Spacing decides the distance (in pixels) between the items and anything else: the view borders, other items or column separators." }, 644{ "The Item Spacing decides the distance (in pixels) between the items and anything else: the view borders, other items or column separators.","The Item Spacing decides the distance (in pixels) between the items and anything else: the view borders, other items or column separators." },
645{ "Sets the width of column separators","Sets the width of column separators" }, 645{ "Sets the width of column separators","Sets the width of column separators" },
646{ "&Layout","&Layout" }, 646{ "&Layout","&Layout" },
647{ "Show &empty fields","Zeige leere Felder" }, 647{ "Show &empty fields","Zeige leere Felder" },
648{ "Show field &labels","Zeige Feld Label" }, 648{ "Show field &labels","Zeige Feld Label" },
649{ "Be&havior","Ver&halten" }, 649{ "Be&havior","Ver&halten" },
650{ "Header, Border and Separator Color","Kopf, Rand und Trennlinien Farbe" }, 650{ "Header, Border and Separator Color","Kopf, Rand und Trennlinien Farbe" },
651{ "<qt>Are you sure that you want to delete the view <b>%1</b>?</qt>","<qt>Sind Sie sicher, dass Sie die Ansicht <b>%1</b> löschen möchten?</qt>" }, 651{ "<qt>Are you sure that you want to delete the view <b>%1</b>?</qt>","<qt>Sind Sie sicher, dass Sie die Ansicht <b>%1</b> löschen möchten?</qt>" },
652{ "Confirm Delete","Bestätige Löschen" }, 652{ "Confirm Delete","Bestätige Löschen" },
653{ "Edit Address Book Filter","Editiere Adressbuch Filter" }, 653{ "Edit Address Book Filter","Editiere Adressbuch Filter" },
654{ "Category rule","Kategorie Regel" }, 654{ "Category rule","Kategorie Regel" },
655{ "Include categories","Schließe Kategorien ein" }, 655{ "Include categories","Inklusive" },
656{ "Exclude categories","Schließe Kategorien aus" }, 656{ "Exclude categories","Exclusive" },
657{ "Include contacts, that are:","Schließe folgende Kontakte ein:" }, 657{ "Include contacts, that are:","Schließe folgende Kontakte ein:" },
658{ "public","Öffentlich" }, 658{ "public","Öffentlich" },
659{ "private","Privat" }, 659{ "private","Privat" },
660{ "confidential","Vertraulich" }, 660{ "confidential","Vertraulich" },
661{ "Configure Resources","Konfiguriere Resourcen" }, 661{ "Configure Resources","Konfiguriere Resourcen" },
662{ "Resource Configuration","Resource Konfiguration" }, 662{ "Resource Configuration","Resource Konfiguration" },
663{ "Resources","Resourcen" }, 663{ "Resources","Resourcen" },
664{ "Standard","Standard" }, 664{ "Standard","Standard" },
665{ "&Use as Standard","Setze als Standard" }, 665{ "&Use as Standard","Setze als Standard" },
666{ "Select type of the new resource:","Selektiere Typ der neuen Resource:" }, 666{ "Select type of the new resource:","Selektiere Typ der neuen Resource:" },
667{ "General Settings","Allgemeine Einstellungen" }, 667{ "General Settings","Allgemeine Einstellungen" },
668{ "Read-only","Nur-Lesen" }, 668{ "Read-only","Nur-Lesen" },
669{ "Include in sync","Schließe in Sync mit ein" }, 669{ "Include in sync","Schließe in Sync mit ein" },
670{ "%1 Resource Settings","%1 Resource Einstellungen" }, 670{ "%1 Resource Settings","%1 Resource Einstellungen" },
671{ "Format:","Format:" }, 671{ "Format:","Format:" },
672{ "Location:","Ort:" }, 672{ "Location:","Ort:" },
673{ "Full Menu bar (restart)","Volle Menu Leiste (Neustart!)" }, 673{ "Full Menu bar (restart)","Volle Menu Leiste (Neustart!)" },
674{ "Language","Sprache" }, 674{ "Language","Sprache" },
675{ "Time Format","Zeit Format" }, 675{ "Time Format","Zeit Format" },
676{ "Time Zone","Zeit Zone" }, 676{ "Time Zone","Zeit Zone" },
677{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Ihr gerade genutztes Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverzeichnis)/apps/kopiemail/localmail" }, 677{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
678{ "<b>Set new data storage dir:</b>","<b>Setze neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" }, 678{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" },
679{ "Not existing dirs are created automatically","Nicht existierende Verzeichnisse werden erstellt" }, 679{ "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" },
680{ "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" },
680{ "Save settings","Speichere Einstellungen" }, 681{ "Save settings","Speichere Einstellungen" },
681{ "Save standard","Speichere Standard" }, 682{ "Save standard","Speichere Standard" },
683{ "Save","Speichern" },
682{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" }, 684{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" },
683{ "The settings of the storage\ndir is saved in the file\n%1","Die Einstellungen des Speicherverzeichnisses\nwerden in folgender Datei gespeichert:\n%1" }, 685{ "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" },
684{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
685{ "Multiple Sync options","Multi Sync Optionen" }, 686{ "Multiple Sync options","Multi Sync Optionen" },
686{ "Sync algo options","Sync Ablauf Optionen" }, 687{ "Sync algo options","Sync Ablauf Optionen" },
687{ "Apply filter when adding data to local:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Lokal:" }, 688{ "Apply filter when adding data to local:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Lokal:" },
688{ "Incoming calendar filter:","Eingehender Kalender Filter:" }, 689{ "Incoming calendar filter:","Eingehender Kalender Filter:" },
689{ "Incoming addressbook filter:","Eingehender Adressbuch Filter:" }, 690{ "Incoming addressbook filter:","Eingehender Adressbuch Filter:" },
690{ "Write back options","Optionen zum Zurückschreiben" }, 691{ "Write back options","Optionen zum Zurückschreiben" },
691{ "Write back (on remote) existing entries only","Schreibe nur existierende (auf Entfernt) Einträge zurück" }, 692{ "Write back (on remote) existing entries only","Schreibe nur existierende (auf Entfernt) Einträge zurück" },
692{ "Apply filter when adding data to remote:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Entfernt:" }, 693{ "Apply filter when adding data to remote:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Entfernt:" },
693{ "Outgoing calendar filter:","Ausgehender Kalender Filter:" }, 694{ "Outgoing calendar filter:","Ausgehender Kalender Filter:" },
694{ "Outgoing addressbook filter:","Ausgehender Adressbuch Filter:" }, 695{ "Outgoing addressbook filter:","Ausgehender Adressbuch Filter:" },
695{ "Write back (calendar) entries for time period only","Schreibe nur Kalender Einträge für Zeitspanne zurück" }, 696{ "Write back (calendar) entries for time period only","Schreibe nur Kalender Einträge für Zeitspanne zurück" },
696{ "Time period","Zeitspanne" }, 697{ "Time period","Zeitspanne" },
@@ -698,17 +699,21 @@
698{ " weeks in the past to "," Wochen in der Vergangenheit bis zu " }, 699{ " weeks in the past to "," Wochen in der Vergangenheit bis zu " },
699{ " weeks in the future "," Wochen in der Zukunft " }, 700{ " weeks in the future "," Wochen in der Zukunft " },
700{ "Profile kind specific settings","Profil Art abhängige Einstellungen" }, 701{ "Profile kind specific settings","Profil Art abhängige Einstellungen" },
701{ "Local temp file:","Lokale temp Datei:" }, 702{ "Local temp file:","Lokale temp Datei:" },
702{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" }, 703{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" },
703{ "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" }, 704{ "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" },
704{ "You cannot remove your standard resource!\n Please select a new standard resource first.","Standard Resource kann\nnicht entfernt werden!\nBitte eine andere Resource\nals Standard setzen." }, 705{ "You cannot remove your standard resource!\n Please select a new standard resource first.","Standard Resource kann\nnicht entfernt werden!\nBitte eine andere Resource\nals Standard setzen." },
705{ "Sorry","Tut mir leid" }, 706{ "Sorry","Tut mir leid" },
706{ "You cannot use a read-only<br> resource as standard!","Man kann nicht eine read-only<br> Resource als Standard setzen!" }, 707{ "You cannot use a read-only<br> resource as standard!","Man kann nicht eine read-only<br> Resource als Standard setzen!" },
707{ "Please restart to get the \nchanged resources (re)loaded!\n","Bitte starten Sie jetzt\ndas Programm neu, um die geänderten\nResourcen neu zu laden!\n" }, 708{ "Please restart to get the \nchanged resources (re)loaded!\n","Bitte starten Sie jetzt\ndas Programm neu, um die geänderten\nResourcen neu zu laden!\n" },
708{ "The selected file does not\ninclude a valid vCard.\nPlease check the file and try again.\n","Die gewählte Datei enthält\nkeine gültige vCard.\nBitte prüfen Sie die Datei\nund versuchen es erneut.\n" }, 709{ "The selected file does not\ninclude a valid vCard.\nPlease check the file and try again.\n","Die gewählte Datei enthält\nkeine gültige vCard.\nBitte prüfen Sie die Datei\nund versuchen es erneut.\n" },
709{ "Unable to load resource '%1'","Resource kann nicht geladen werden: '%1'" }, 710{ "Unable to load resource '%1'","Resource kann nicht geladen werden: '%1'" },
711{ "Some changes are only\neffective after a restart!\n","Einige Änderungen werden erst\nnach einem Neustart übernommen!\n" },
712{ "","" },
713{ "","" },
714{ "","" },
710{ "","" }, 715{ "","" },
711{ "","" }, 716{ "","" },
712{ "","" }, 717{ "","" },
713{ "","" }, 718{ "","" },
714{ "","" }, \ No newline at end of file 719{ "","" }, \ No newline at end of file