summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
Unidiff
Diffstat (limited to 'bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index fbab7dd..6b739ba 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -1319,25 +1319,25 @@
1319{ "There is nothing selected!","Es ist nichts ausgewählt!" }, 1319{ "There is nothing selected!","Es ist nichts ausgewählt!" },
1320{ "\n\nDo you really want to print this item?","\n\nMöchten Sie wirklich diesen Eintrag ausdrucken? " }, 1320{ "\n\nDo you really want to print this item?","\n\nMöchten Sie wirklich diesen Eintrag ausdrucken? " },
1321{ "KO/Pi Print Confirmation","KO/Pi Druckbestätigung" }, 1321{ "KO/Pi Print Confirmation","KO/Pi Druckbestätigung" },
1322{ "This prints the view as you see it.\n(With the complete content, of course.)\nYou may change the print layout by resizing the view.\nPrint unscaled may print several pages\ndepending on the amount of data.\nPrint scaled down will print all on one page.\nPrint scaled up/down will print all on one page,\nbut will scale up the text to page boundaries,\nif the text is smaller than the page.\nYou can select page geometry setup in the next dialog.\n","Dies druckt die Ansicht wie man sie sieht.\n(Mit dem kompletten Inhalt natürlich.)\nMan kann das Layout ändern durch ändern der Fenstergröße.\nDrucke unskaliert druckt ggf. mehrere Seiten\nabhängig von der Menge der Daten.\nDrucke runterskaliert um auf eine Seite zu passen\ndruckt alles auf eine Seite.\nDrucke hoch/runterskaliert um genau auf eine Seite zu passen\nvergrößert den Text gegebenenfalls.\nDas Seitenlayout kann im nächsten Dialog gewählt werden.\n" }, 1322{ "This prints the view as you see it.\n(With the complete content, of course.)\nYou may change the print layout by resizing the view.\nPrint unscaled may print several pages\ndepending on the amount of data.\nPrint scaled down will print all on one page.\nPrint scaled up/down will print all on one page,\nbut will scale up the text to page boundaries,\nif the text is smaller than the page.\nYou can select page geometry setup in the next dialog.\n","Dies druckt die Ansicht wie man sie sieht.\n(Mit dem kompletten Inhalt natürlich.)\nMan kann das Layout ändern durch ändern der Fenstergröße.\nDrucke unskaliert druckt ggf. mehrere Seiten\nabhängig von der Menge der Daten.\nDrucke runterskaliert um auf eine Seite zu passen\ndruckt alles auf eine Seite.\nDrucke hoch/runterskaliert um genau auf eine Seite zu passen\nvergrößert den Text gegebenenfalls.\nDas Seitenlayout kann im nächsten Dialog gewählt werden.\n" },
1323{ "KO/Pi Printout","KO/Pi Ausdruck" }, 1323{ "KO/Pi Printout","KO/Pi Ausdruck" },
1324{ "Print unscaled","Drucke unskaliert" }, 1324{ "Print unscaled","Drucke unskaliert" },
1325{ "Print scaled down to fit one page","Drucke runterskaliert um auf eine Seite zu passen." }, 1325{ "Print scaled down to fit one page","Drucke runterskaliert um auf eine Seite zu passen." },
1326{ "Print scaled up/down to fit one page","Drucke hoch/runterskaliert um genau auf eine Seite zu passen." }, 1326{ "Print scaled up/down to fit one page","Drucke hoch/runterskaliert um genau auf eine Seite zu passen." },
1327{ "Printout Mode","Druck Modus" }, 1327{ "Printout Mode","Druck Modus" },
1328{ "Filter menu icon","Filtermenu Icon" }, 1328{ "Filter menu icon","Filtermenu Icon" },
1329{ "<p><b>A+(shift or ctrl)</b>: Show occurence of next alarm</p>\n","<p><b>A+(shift oder ctrl)</b>: Zeige Zeit bis zum nächsten Alarm</p>\n" }, 1329{ "<p><b>A+(shift or ctrl)</b>: Show occurence of next alarm</p>\n","<p><b>A+(shift oder ctrl)</b>: Zeige Zeit bis zum nächsten Alarm</p>\n" },
1330{ "<p><b>N</b>: Switch to next view which has a toolbar icon</p>\n","<p><b>N</b>: Wechsle zur nächsten Ansicht, die ein Icon in der Toolbar hat</p>\n" }, 1330{ "<p><b>N</b>: Switch to next view which has a toolbar icon</p>\n","<p><b>N</b>: Wechsle zur nächsten Ansicht, die ein Icon in der Toolbar hat</p>\n" },
1331{ "%1d","%1t" },
1332{ "%1h","%1std" },
1333{ "%1min","%1min" },
1334{ "( %1 before )","( %1 vorher )" },
1331{ "","" }, 1335{ "","" },
1332{ "","" }, 1336{ "","" },
1333{ "","" }, 1337{ "","" },
1334{ "","" }, 1338{ "","" },
1335{ "","" }, 1339{ "","" },
1336{ "","" }, 1340{ "","" },
1337{ "","" }, 1341{ "","" },
1338{ "","" }, 1342{ "","" },
1339{ "","" }, 1343{ "","" } \ No newline at end of file
1340{ "","" },
1341{ "","" },
1342{ "","" },
1343{ "","" }, \ No newline at end of file