summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
Unidiff
Diffstat (limited to 'bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index cb92677..bcc23dc 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -69,49 +69,48 @@
69{ "Attendees","Teilnehmer" }, 69{ "Attendees","Teilnehmer" },
70{ "Aug","Aug" }, 70{ "Aug","Aug" },
71{ "August","August" }, 71{ "August","August" },
72{ "Auto-Save","Automatisches Abspeichern" }, 72{ "Auto-Save","Automatisches Abspeichern" },
73{ "Auto save delay in minutes:","Verzög.autom.Speichern in Min" }, 73{ "Auto save delay in minutes:","Verzög.autom.Speichern in Min" },
74{ "Auto saving...","Automatische Sicherung..." }, 74{ "Auto saving...","Automatische Sicherung..." },
75{ "Begin on:","Starte mit:" }, 75{ "Begin on:","Starte mit:" },
76{ "Begins on: %1","Starte mit: %1" }, 76{ "Begins on: %1","Starte mit: %1" },
77{ "<b>From:</b> %1 <b>To:</b> %2","<b>Vom:</b> %1 <b>Zum:</b> %2" }, 77{ "<b>From:</b> %1 <b>To:</b> %2","<b>Vom:</b> %1 <b>Zum:</b> %2" },
78{ "<b>On:</b> %1","<b>Am:</b> %1" }, 78{ "<b>On:</b> %1","<b>Am:</b> %1" },
79{ "<b>On:</b> %1 <b>From:S</b> %2 <b>To:</b> %3","<b>Am:</b> %1 <b>Vom:S</b> %2 <b>Zum:</b> %3" }, 79{ "<b>On:</b> %1 <b>From:S</b> %2 <b>To:</b> %3","<b>Am:</b> %1 <b>Vom:S</b> %2 <b>Zum:</b> %3" },
80{ "<b>Original event:</b><p>","<b>Original Termin:</b><p>" }, 80{ "<b>Original event:</b><p>","<b>Original Termin:</b><p>" },
81{ " - both are modified after last sync"," - beide wurden nach der letzten Syncronisation verändert" }, 81{ " - both are modified after last sync"," - beide wurden nach der letzten Syncronisation verändert" },
82{ "Busy","Belegt" }, 82{ "Busy","Belegt" },
83{ "&Cancel","Abbre&chen" }, 83{ "&Cancel","Abbre&chen" },
84{ "Cancel","Abbrechen" }, 84{ "Cancel","Abbrechen" },
85{ "Cannot delete To-Do\nwhich has children.","Kann Todo nicht löschen,\n da noch Einträge vorhanden sind" }, 85{ "Cannot delete To-Do\nwhich has children.","Kann Todo nicht löschen,\n da noch Einträge vorhanden sind" },
86{ "Can't generate mail:\nNo event selected.","Kann e-Mail nicht erstellen:\nKein Termin ausgewählt." }, 86{ "Can't generate mail:\nNo event selected.","Kann e-Mail nicht erstellen:\nKein Termin ausgewählt." },
87{ "Categories...","Kategorien..." }, 87{ "Categories...","Kategorien..." },
88{ "Categories","Kategorien" }, 88{ "Categories","Kategorien" },
89{ "Category","Kategorie" }, 89{ "Category","Kategorie" },
90{ "Center View","Zentriere Ansicht" }, 90{ "Center View","Zentriere Ansicht" },
91{ "Change","Ändere" }, 91{ "Change","Ändere" },
92{ "Cinema","Kino" }, 92{ "Cinema","Kino" },
93{ "Click to add a new Todo","Hier klicken, um ein neues Todo anzulegen" },
94{ "Clone Item","Klone Eintrag" }, 93{ "Clone Item","Klone Eintrag" },
95{ "&Close","S&chließen" }, 94{ "&Close","S&chließen" },
96{ "Close","Schließen" }, 95{ "Close","Schließen" },
97{ "Close this dialog to abort deletion!","Zum Abbrechen des Löschvorganges Dialog schließen!" }, 96{ "Close this dialog to abort deletion!","Zum Abbrechen des Löschvorganges Dialog schließen!" },
98{ "Colors","Farben" }, 97{ "Colors","Farben" },
99{ "completed","erledigt" }, 98{ "completed","erledigt" },
100{ "completed on %1","erledigt am %1" }, 99{ "completed on %1","erledigt am %1" },
101{ "Complete","Erledigt" }, 100{ "Complete","Erledigt" },
102{ "Confidential","Vertraulich" }, 101{ "Confidential","Vertraulich" },
103{ "Configure...","Einstellungen..." }, 102{ "Configure...","Einstellungen..." },
104{ "Confirm &deletes","Löschvogang bestätigen" }, 103{ "Confirm &deletes","Löschvogang bestätigen" },
105{ "Couldn't load calendar\n '%1'.","Kann Kalender\n '%1' nicht laden." }, 104{ "Couldn't load calendar\n '%1'.","Kann Kalender\n '%1' nicht laden." },
106{ "Counter-event Viewer","Terminzähler Ansicht" }, 105{ "Counter-event Viewer","Terminzähler Ansicht" },
107{ "Daily ending hour:","Feierabend:" }, 106{ "Daily ending hour:","Feierabend:" },
108{ "Daily starting hour:","Anfangszeit:" }, 107{ "Daily starting hour:","Anfangszeit:" },
109{ "Daily","Täglich" }, 108{ "Daily","Täglich" },
110{ "Date Format","Datums Format" }, 109{ "Date Format","Datums Format" },
111{ "Date Format:","Datums Format:" }, 110{ "Date Format:","Datums Format:" },
112{ "DateNavigator:(nr)","Datums Navigator" }, 111{ "DateNavigator:(nr)","Datums Navigator" },
113{ "Dates: ","Datum: " }, 112{ "Dates: ","Datum: " },
114{ "Date && Time","Datum && Zeit" }, 113{ "Date && Time","Datum && Zeit" },
115{ "Day begins at:","Der Tag beginnt um:" }, 114{ "Day begins at:","Der Tag beginnt um:" },
116{ "Days in Next-X-Days:","Tage in Nächste-X-Tage:" }, 115{ "Days in Next-X-Days:","Tage in Nächste-X-Tage:" },
117{ "Days in What's Next:","Tage in What's Next:" }, 116{ "Days in What's Next:","Tage in What's Next:" },
@@ -1473,34 +1472,35 @@
1473{ "<b>WARNING:</b> There is a pending suspended alarm!","<b>WARNUNG:</b> Es gibt einen laufenden Suspendalarm!" }, 1472{ "<b>WARNING:</b> There is a pending suspended alarm!","<b>WARNUNG:</b> Es gibt einen laufenden Suspendalarm!" },
1474{ "Pending Suspend Alarm","Laufender Suspend Alarm" }, 1473{ "Pending Suspend Alarm","Laufender Suspend Alarm" },
1475{ "Error loading calendar %1","Fehler beim Laden von Kalender %1" }, 1474{ "Error loading calendar %1","Fehler beim Laden von Kalender %1" },
1476{ "Calendar(s) not loaded:","Nicht geladene(r) Kalender:" }, 1475{ "Calendar(s) not loaded:","Nicht geladene(r) Kalender:" },
1477{ "Loding of calendar(s) failed","Laden von Kalendern fehlgeschlagen" }, 1476{ "Loding of calendar(s) failed","Laden von Kalendern fehlgeschlagen" },
1478{ "Alarm Options","Alarm Einstellungen" }, 1477{ "Alarm Options","Alarm Einstellungen" },
1479{ "Delete selected...","Lösche Ausgewählte..." }, 1478{ "Delete selected...","Lösche Ausgewählte..." },
1480{ "None","Nichts" }, 1479{ "None","Nichts" },
1481{ "Selection","Auswahl" }, 1480{ "Selection","Auswahl" },
1482{ "Set categories","Setze Kategorien" }, 1481{ "Set categories","Setze Kategorien" },
1483{ "This adds the selected\nitems to the calendar\n%1\nand removes them from\ntheir current calendar!","Das fügt die ausgewählten\nEinträge dem Kalender\n%1\nhinzu und entfernt sie von\nihrem aktuellen Kalender!" }, 1482{ "This adds the selected\nitems to the calendar\n%1\nand removes them from\ntheir current calendar!","Das fügt die ausgewählten\nEinträge dem Kalender\n%1\nhinzu und entfernt sie von\nihrem aktuellen Kalender!" },
1484{ "Reset","Neu setzen" }, 1483{ "Reset","Neu setzen" },
1485{ "Do you want to <b>add</b> categories to the selected items or <b>reset</b> the list (i.e. remove current categories)?","Möchten Sie Kategorien zu den ausgewählten Einträgen <b>hinzufügen</b> oder die Liste <b>neu setzen</b> (d.h. vorhandene Kategorien löschen)?" }, 1484{ "Do you want to <b>add</b> categories to the selected items or <b>reset</b> the list (i.e. remove current categories)?","Möchten Sie Kategorien zu den ausgewählten Einträgen <b>hinzufügen</b> oder die Liste <b>neu setzen</b> (d.h. vorhandene Kategorien löschen)?" },
1486{ "The file\n%1\ndoes not exist!\nShall I create it for you?","Die Datei\n%1\nexistiert nicht!\nSoll sie neu angelegt werden?" }, 1485{ "The file\n%1\ndoes not exist!\nShall I create it for you?","Die Datei\n%1\nexistiert nicht!\nSoll sie neu angelegt werden?" },
1487{ "Sorry, cannot create the file\n%1!\nNo calendar added!","Kann leider die Datei\n%1\nnicht anlegen!\nKein Kalender hinzugefügt!" }, 1486{ "Sorry, cannot create the file\n%1!\nNo calendar added!","Kann leider die Datei\n%1\nnicht anlegen!\nKein Kalender hinzugefügt!" },
1488{ "\nNO\n WRITEABLE\n CALENDAR\n FOUND!\n\nPlease fix your calendar settings!\n","\nKEIN\n SCHREIBBARER\n KALENDER\n GEFUNDEN!\n\nBitte korrigieren Sie\nihre Kalendereinstellungen!\n" }, 1487{ "\nNO\n WRITEABLE\n CALENDAR\n FOUND!\n\nPlease fix your calendar settings!\n","\nKEIN\n SCHREIBBARER\n KALENDER\n GEFUNDEN!\n\nBitte korrigieren Sie\nihre Kalendereinstellungen!\n" },
1489{ "\nThe file\n%1\non disk has changed!\nFile size: %2 bytes.\nLast modified: %3\nDo you want to:\n\n - Save and overwrite file?\n - Sync with file, then save?\n - Cancel without saving? \n","\nDie Datei\n%1\nwurde verändert!\nDatei Grösse: %2 Bytes.\nZuletzt geändert: %3\nMöchten Sie:\n\n - Speichern und die Datei überschreiben?\n - Mit Datei Synchronisieren, dann speichern?\n - Abbrechen ohne zu speichern? \n" }, 1488{ "\nThe file\n%1\non disk has changed!\nFile size: %2 bytes.\nLast modified: %3\nDo you want to:\n\n - Save and overwrite file?\n - Sync with file, then save?\n - Cancel without saving? \n","\nDie Datei\n%1\nwurde verändert!\nDatei Grösse: %2 Bytes.\nZuletzt geändert: %3\nMöchten Sie:\n\n - Speichern und die Datei überschreiben?\n - Mit Datei Synchronisieren, dann speichern?\n - Abbrechen ohne zu speichern? \n" },
1490{ "Edit","Edit" }, 1489{ "Edit","Edit" },
1491{ "Last Modified","Zuletzt geändert" }, 1490{ "Last Modified","Zuletzt geändert" },
1492{ "Journal viewer","Journal Anzeige" }, 1491{ "Journal viewer","Journal Anzeige" },
1493{ "Configure Calendar Files...","Konfiguriere Kalenderdateien..." }, 1492{ "Configure Calendar Files...","Konfiguriere Kalenderdateien..." },
1494{ "You can use and display <b>more than one</b> calendar file in KO/Pi. A calendar file is called a <b>resource</b>. To add a calendar or change calendar settings please use menu: <b>View -> Toggle Resource View</b>.","Sie können <b>mehr als eine</b> Kalenderdatei in KO/Pi darstellen und benutzen. Eine Kalenderdatei wird <b>Resource</b> genannt. Um einen Kalender hinzuzufügen oder die Kalendereinstellungen zu ändern benutzen Sie bitte das Menu: <b>Ansicht -> Resourcenansicht umschalten</b>." }, 1493{ "You can use and display <b>more than one</b> calendar file in KO/Pi. A calendar file is called a <b>resource</b>. To add a calendar or change calendar settings please use menu: <b>View -> Toggle Resource View</b>.","Sie können <b>mehr als eine</b> Kalenderdatei in KO/Pi darstellen und benutzen. Eine Kalenderdatei wird <b>Resource</b> genannt. Um einen Kalender hinzuzufügen oder die Kalendereinstellungen zu ändern benutzen Sie bitte das Menu: <b>Ansicht -> Resourcenansicht umschalten</b>." },
1495{ "Hide Completed","Verstecke erledigte Todos" }, 1494{ "Hide Completed","Verstecke erledigte Todos" },
1496{ "Show not Running","Zeige nicht Laufende" }, 1495{ "Show not Running","Zeige nicht Laufende" },
1496{ "Click to add new Todo","Klick für neues Todo!" },
1497{ "","" }, 1497{ "","" },
1498{ "","" }, 1498{ "","" },
1499{ "","" }, 1499{ "","" },
1500{ "","" }, 1500{ "","" },
1501{ "","" }, 1501{ "","" },
1502{ "","" }, 1502{ "","" },
1503{ "","" }, 1503{ "","" },
1504 1504
1505 1505
1506 1506