summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
Unidiff
Diffstat (limited to 'bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt14
1 files changed, 8 insertions, 6 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index 732bb3f..546c32e 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -724,49 +724,49 @@
724{ "Syncronization sucessfully completed","Synchronisation erfolgreich abgeschlossen" }, 724{ "Syncronization sucessfully completed","Synchronisation erfolgreich abgeschlossen" },
725{ "Edit Calendar Filters","Editiere Kalendar Filter" }, 725{ "Edit Calendar Filters","Editiere Kalendar Filter" },
726{ "Enter filter name:","Neuer Filter Name:" }, 726{ "Enter filter name:","Neuer Filter Name:" },
727{ "Add Filter","Filter hinzufügen" }, 727{ "Add Filter","Filter hinzufügen" },
728{ "Question","Frage" }, 728{ "Question","Frage" },
729{ "Filter position: ","Filter Position: " }, 729{ "Filter position: ","Filter Position: " },
730{ "Month View","Monatsansicht" }, 730{ "Month View","Monatsansicht" },
731{ "This profil cannot be deleted!\n","Dieses Profil kann\nnicht gelöscht werden!" }, 731{ "This profil cannot be deleted!\n","Dieses Profil kann\nnicht gelöscht werden!" },
732{ "KO/Pi config error","KO/Pi Konfig. Fehler" }, 732{ "KO/Pi config error","KO/Pi Konfig. Fehler" },
733{ "Local device name undefined!\nPlease define device name!","Name dieses Gerätes undefiniert!\nBitte Namen angeben!" }, 733{ "Local device name undefined!\nPlease define device name!","Name dieses Gerätes undefiniert!\nBitte Namen angeben!" },
734{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile haben denselben Namen!\nBitte unterschiedliche Namen wählen!" }, 734{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile haben denselben Namen!\nBitte unterschiedliche Namen wählen!" },
735{ "Access: ","Zugriff: " }, 735{ "Access: ","Zugriff: " },
736{ "Needs Action","Aktion notwendig" }, 736{ "Needs Action","Aktion notwendig" },
737{ "Accepted","Akzeptiert" }, 737{ "Accepted","Akzeptiert" },
738{ "Declined","Abgelehnt" }, 738{ "Declined","Abgelehnt" },
739{ "Tentative","Vorläufig" }, 739{ "Tentative","Vorläufig" },
740{ "Delegated","Beauftragt" }, 740{ "Delegated","Beauftragt" },
741{ "Completed","Vollständig" }, 741{ "Completed","Vollständig" },
742{ "In Process","In Bearbeitung" }, 742{ "In Process","In Bearbeitung" },
743{ "Participant","Teilnehmer" }, 743{ "Participant","Teilnehmer" },
744{ "Optional Participant","Möglicher Teilnehmer" }, 744{ "Optional Participant","Möglicher Teilnehmer" },
745{ "Observer","Beobachter" }, 745{ "Observer","Beobachter" },
746{ "Chair","Vorsitzender" }, 746{ "Chair","Vorsitzender" },
747{ "Not supported \non desktop!\n","" }, 747{ "Not supported \non desktop!\n","" },
748{ "Nothing selected!\n\nThis prints the full width of the Agenda view as you see it!\n\nTo determine the vertical range of the printing, please select\na vertical range (with the left mouse button down) in one column. ","Es ist nichts selektiert!\nDieses druckt die volle Breite der Agenda View, so wie man sie sieht.\nUm die verticale Auswahl zum Drucken zu bestimmen,\nbitte einen verticalen Zeitraum (mit gedrückter linker Maustaste)\nin einer Spalte auswählen. " }, 748{ "Nothing selected!\n\nThis prints the full width of the Agenda view as you see it!\n\nTo determine the vertical range of the printing, please select\na vertical range (with the left mouse button down) in one column. ","Es ist nichts selektiert!\nDieses druckt die volle Breite der Agenda View, so wie man sie sieht.\nUm die vertikale Auswahl zum Drucken zu bestimmen,\nbitte einen vertikalen Zeitraum (mit gedrückter linker Maustaste)\nin einer Spalte auswählen.\n(Es wird danach direkt der Termin Dialog angezeigt\n - dort bitte auf Abbrechen klicken) " },
749{ "Date range: ","Datums Zeitspanne: " }, 749{ "Date range: ","Datums Zeitspanne: " },
750{ "Not supported \non PDA!\n","Nicht verfügbar\nauf dem PDA. " }, 750{ "Not supported \non PDA!\n","Nicht verfügbar\nauf dem PDA. " },
751{ "Syncing - close to abort!","Syncing-schließe um abzubrechen." }, 751{ "Syncing - close to abort!","Syncing-schließe um abzubrechen." },
752{ "Add / remove events","Add./entferne Termine" }, 752{ "Add / remove events","Add./entferne Termine" },
753{ "File does not exist:\n '%1'.","Datei existiert nicht:\n '%1'." }, 753{ "File does not exist:\n '%1'.","Datei existiert nicht:\n '%1'." },
754{ "Couldn't load calendar\n '%1'.","Kann Kalender nicht laden:\n '%1'." }, 754{ "Couldn't load calendar\n '%1'.","Kann Kalender nicht laden:\n '%1'." },
755{ "\nThe file on disk has changed!\nFile size: %1 bytes.\nLast modified: %2\nDo you want to:\n\n - Save and overwrite file?\n - Sync with file, then save?\n - Cancel without saving? \n","\nDie gepeicherte Datei wurde verändert!\nDatei Grösse: %1 Bytes.\nZuletzt geändert: %2\nMöchten Sie:\n\n - Speichern und die Datei überschreiben?\n - Mit Datei Synchronisieren, dann speichern?\n - Abbrechen ohne zu speichern? \n" }, 755{ "\nThe file on disk has changed!\nFile size: %1 bytes.\nLast modified: %2\nDo you want to:\n\n - Save and overwrite file?\n - Sync with file, then save?\n - Cancel without saving? \n","\nDie gepeicherte Datei wurde verändert!\nDatei Grösse: %1 Bytes.\nZuletzt geändert: %2\nMöchten Sie:\n\n - Speichern und die Datei überschreiben?\n - Mit Datei Synchronisieren, dann speichern?\n - Abbrechen ohne zu speichern? \n" },
756{ "Overwrite","Überschreiben" }, 756{ "Overwrite","Überschreiben" },
757{ "Sync+save","Syncen+speichern" }, 757{ "Sync+save","Syncen+speichern" },
758{ "Default","Standard" }, 758{ "Default","Standard" },
759{ " Categories added to list! "," Kategorien zur Liste hinzugefügt! " }, 759{ " Categories added to list! "," Kategorien zur Liste hinzugefügt! " },
760{ " %d items?"," %d Einträge?" }, 760{ " %d items?"," %d Einträge?" },
761{ "\nThis event recurs\nover multiple dates.\nAre you sure you want\nto delete this event\nand all its recurrences?","\nDieses ist ein\nwiederholender Termin!.\nSind Sie sicher, dass Sie\ndiesen Termin und alle\nWiederholungen löschen möchten?" }, 761{ "\nThis event recurs\nover multiple dates.\nAre you sure you want\nto delete this event\nand all its recurrences?","\nDieses ist ein\nwiederholender Termin!.\nSind Sie sicher, dass Sie\ndiesen Termin und alle\nWiederholungen löschen möchten?" },
762{ " ?\n\nDelete:\n"," ?\n\nLösche:\n" }, 762{ " ?\n\nDelete:\n"," ?\n\nLösche:\n" },
763{ "Current","Aktuelle" }, 763{ "Current","Aktuelle" },
764{ "\nThis event recurs\nover multiple dates.\nDo you want to delete\nall it's recurrences,\nor only the current one on:\n","\nDieses ist ein\nwiederholender Termin!\nMöchten sie alle Wiederholungen\nlöschen, oder nur die aktuelle am:\n" }, 764{ "\nThis event recurs\nover multiple dates.\nDo you want to delete\nall it's recurrences,\nor only the current one on:\n","\nDieses ist ein\nwiederholender Termin!\nMöchten sie alle Wiederholungen\nlöschen, oder nur die aktuelle am:\n" },
765{ "All","Alle" }, 765{ "All","Alle" },
766{ "Data Loss Warning","Datenverlust Warnung" }, 766{ "Data Loss Warning","Datenverlust Warnung" },
767{ "Proceed","Weitermachen" }, 767{ "Proceed","Weitermachen" },
768{ "The journal entries can not be\nexported to a vCalendar file.","Die Journal Einträge können\nnicht in eine vCalendar\nDatei exportiert werden!" }, 768{ "The journal entries can not be\nexported to a vCalendar file.","Die Journal Einträge können\nnicht in eine vCalendar\nDatei exportiert werden!" },
769{ "Filter disabled ","Filter abgeschaltet" }, 769{ "Filter disabled ","Filter abgeschaltet" },
770{ "Filter selected: ","Gewählter Filter: " }, 770{ "Filter selected: ","Gewählter Filter: " },
771{ "Toggle Cancel","Gecancelt ändern" }, 771{ "Toggle Cancel","Gecancelt ändern" },
772{ "&Toggle Cancel","Gecancel&t ändern" }, 772{ "&Toggle Cancel","Gecancel&t ändern" },
@@ -1293,33 +1293,35 @@
1293{ "Summary/Loc.","Titel/Ort" }, 1293{ "Summary/Loc.","Titel/Ort" },
1294{ "No items found. Use '*' and '?' where needed.","Nichts gefunden. Benutze '*' and '?' wo benötigt." }, 1294{ "No items found. Use '*' and '?' where needed.","Nichts gefunden. Benutze '*' and '?' wo benötigt." },
1295{ "Week Number","Wochennummer" }, 1295{ "Week Number","Wochennummer" },
1296{ "Import","Importiere" }, 1296{ "Import","Importiere" },
1297{ "Export","Exportiere" }, 1297{ "Export","Exportiere" },
1298{ "Beam","Beame" }, 1298{ "Beam","Beame" },
1299{ "Export selected","Exportiere Selektierte" }, 1299{ "Export selected","Exportiere Selektierte" },
1300{ "As iCal (ics) file...","Als iCal (ics) Datei..." }, 1300{ "As iCal (ics) file...","Als iCal (ics) Datei..." },
1301{ "As vCal (vcs) file...","Als vCal (vcs) Datei..." }, 1301{ "As vCal (vcs) file...","Als vCal (vcs) Datei..." },
1302{ "Journal/Details...","Journale/Details..." }, 1302{ "Journal/Details...","Journale/Details..." },
1303{ "Agenda View","Agenda Ansicht" }, 1303{ "Agenda View","Agenda Ansicht" },
1304{ "Show current time","Zeige aktuelle Zeit" }, 1304{ "Show current time","Zeige aktuelle Zeit" },
1305{ "Edit new item","Bearbeite neuen Eintrag" }, 1305{ "Edit new item","Bearbeite neuen Eintrag" },
1306{ "Please select at least one\nof the types to search for:\n\nEvents\nTodos\nJournals","Bitte wählen Sie mindestens\neinen dieser Typen\num darin zu suchen:\n\nTermine\nTodos\nJournale" }, 1306{ "Please select at least one\nof the types to search for:\n\nEvents\nTodos\nJournals","Bitte wählen Sie mindestens\neinen dieser Typen\num darin zu suchen:\n\nTermine\nTodos\nJournale" },
1307{ "There is no next alarm.","Es gibt keinen nächsten Alarm." }, 1307{ "There is no next alarm.","Es gibt keinen nächsten Alarm." },
1308{ "%1 %2 - %3 (next event/todo with alarm)","%1 %2 - %3 (nächster Termin/Todo mit Alarm)" }, 1308{ "%1 %2 - %3 (next event/todo with alarm)","%1 %2 - %3 (nächster Termin/Todo mit Alarm)" },
1309{ "The next alarm is in:\n","Der nächste Alarm ist in:\n" }, 1309{ "The next alarm is in:\n","Der nächste Alarm ist in:\n" },
1310{ "%1 days\n","%1 Tagen\n" }, 1310{ "%1 days\n","%1 Tagen\n" },
1311{ "1 day\n","1 Tag\n" }, 1311{ "1 day\n","1 Tag\n" },
1312{ "%1 hours\n","%1 Stunden\n" }, 1312{ "%1 hours\n","%1 Stunden\n" },
1313{ "1 hour\n","1 Stunde\n" }, 1313{ "1 hour\n","1 Stunde\n" },
1314{ "%1 minutes\n","%1 Minuten\n" }, 1314{ "%1 minutes\n","%1 Minuten\n" },
1315{ "1 minute\n","1 Minute\n" }, 1315{ "1 minute\n","1 Minute\n" },
1316{ "Only one toolbar","Nur eine Toolbar" }, 1316{ "Only one toolbar","Nur eine Toolbar" },
1317{ "Print","Drucke" },
1318{ "Print selected event / todo...","Drucke ausgewählten Termin / Todo..." },
1319{ "There is nothing selected!","Es ist nichts ausgewählt!" },
1320{ "\n\nDo you really want to print this item?","\n\nMöchten Sie wirklich diesen Eintrag ausdrucken? " },
1321{ "KO/Pi Print Confirmation","KO/Pi Druckbestätigung" },
1317{ "","" }, 1322{ "","" },
1318{ "","" }, 1323{ "","" },
1319{ "","" }, 1324{ "","" },
1320{ "","" }, 1325{ "","" },
1321{ "","" }, 1326
1322{ "","" }, 1327
1323{ "","" },
1324{ "","" },
1325{ "","" }, \ No newline at end of file