summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
Unidiff
Diffstat (limited to 'bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt13
1 files changed, 12 insertions, 1 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index 593806b..708ac19 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -1469,13 +1469,24 @@
1469{ "Select Date...","Wähle Datum..." }, 1469{ "Select Date...","Wähle Datum..." },
1470{ "After importing/loading/syncing there may be new categories in events or todos which are not added automatically to the category list. Please choose what to do <b>now</b>:","Nach dem Importieren/Laden/Syncen kann es neue Kategorien in den Terminen oder Todos geben, die nicht automatisch der Kategorieliste hinzugefügt werden. Bitte wählen Sie, was <b>jetzt</b> passieren soll:" }, 1470{ "After importing/loading/syncing there may be new categories in events or todos which are not added automatically to the category list. Please choose what to do <b>now</b>:","Nach dem Importieren/Laden/Syncen kann es neue Kategorien in den Terminen oder Todos geben, die nicht automatisch der Kategorieliste hinzugefügt werden. Bitte wählen Sie, was <b>jetzt</b> passieren soll:" },
1471{ "Change category list now!","Ändere Kategorieliste jetzt!" }, 1471{ "Change category list now!","Ändere Kategorieliste jetzt!" },
1472{ "Edit category list...","Ändere Kategorieliste..." }, 1472{ "Edit category list...","Ändere Kategorieliste..." },
1473{ "Toolbar changes needs a restart!","Neustart benötigt für Toolbaränderungen!" }, 1473{ "Toolbar changes needs a restart!","Neustart benötigt für Toolbaränderungen!" },
1474{ "Filepath: ","Dateipfad: " }, 1474{ "Filepath: ","Dateipfad: " },
1475{ "The loading of one or more calendar failed:","Das Laden eines oder mehrerer Kalender schlug fehl:" },
1476{ "You can try to reload the calendar in the Resource View!","In der Resourcenansicht können Sie erneut versuchen den Kalender zu laden!" }, 1475{ "You can try to reload the calendar in the Resource View!","In der Resourcenansicht können Sie erneut versuchen den Kalender zu laden!" },
1477{ "<b>WARNING:</b> There is a pending suspended alarm!","<b>WARNUNG:</b> Es gibt einen laufenden Suspendalarm!" }, 1476{ "<b>WARNING:</b> There is a pending suspended alarm!","<b>WARNUNG:</b> Es gibt einen laufenden Suspendalarm!" },
1478{ "Pending Suspend Alarm","Laufender Suspend Alarm" }, 1477{ "Pending Suspend Alarm","Laufender Suspend Alarm" },
1478{ "Error loading calendar %1","Fehler beim Laden von Kalender %1" },
1479{ "Calendar(s) not loaded:","Nicht geladene(r) Kalender:" },
1480{ "Loding of calendar(s) failed","Laden von Kalendern fehlgeschlagen" },
1481{ "","" },
1482{ "","" },
1483{ "","" },
1484{ "","" },
1485{ "","" },
1486{ "","" },
1487{ "","" },
1488{ "","" },
1489{ "","" },
1479{ "","" }, 1490{ "","" },
1480{ "","" }, 1491{ "","" },
1481{ "","" }, \ No newline at end of file 1492{ "","" }, \ No newline at end of file