summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim
Unidiff
Diffstat (limited to 'bin/kdepim') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/WhatsNew.txt5
-rw-r--r--bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt6
2 files changed, 8 insertions, 3 deletions
diff --git a/bin/kdepim/WhatsNew.txt b/bin/kdepim/WhatsNew.txt
index c0078be..23ff53c 100644
--- a/bin/kdepim/WhatsNew.txt
+++ b/bin/kdepim/WhatsNew.txt
@@ -1,14 +1,19 @@
1Info about the changes in new versions of KDE-Pim/Pi 1Info about the changes in new versions of KDE-Pim/Pi
2 2
3********** VERSION 1.9.19 ************
4
5Added a lot of missing translations to KA/Pi,
6added some missing translations to KO/Pi and OM/Pi.
7
3********** VERSION 1.9.18 ************ 8********** VERSION 1.9.18 ************
4 9
5FYI: The VERSION 1.9.17 was a testing release only. 10FYI: The VERSION 1.9.17 was a testing release only.
6Please read the changelog of VERSION 1.9.17 as well. 11Please read the changelog of VERSION 1.9.17 as well.
7 12
8Cleaned up the syncing config dialog. 13Cleaned up the syncing config dialog.
9Added sync config options for date range for events. 14Added sync config options for date range for events.
10Added sync config options for filters on incoming data. 15Added sync config options for filters on incoming data.
11Added sync config options for filters on outgoing data. 16Added sync config options for filters on outgoing data.
12Please read the updated SyncHowTo about the new filter settings. 17Please read the updated SyncHowTo about the new filter settings.
13These filter settings make it now possible to sync with shared 18These filter settings make it now possible to sync with shared
14calendars without writing back private or confidential data 19calendars without writing back private or confidential data
diff --git a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
index 5037f5f..6ebaafe 100644
--- a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
@@ -176,27 +176,27 @@
176{ "Description","Beschreibung" }, 176{ "Description","Beschreibung" },
177{ "Filename","Dateiname" }, 177{ "Filename","Dateiname" },
178{ "E-Mail by %1","E-Mail von %1" }, 178{ "E-Mail by %1","E-Mail von %1" },
179{ "Cc","Kopie" }, 179{ "Cc","Kopie" },
180{ "To","An" }, 180{ "To","An" },
181{ "From","Von" }, 181{ "From","Von" },
182{ "<p>Do you really want to delete this mail? <br><br>","<p>Wollen Sie diese Mail wirklich löschen? <br><br>" }, 182{ "<p>Do you really want to delete this mail? <br><br>","<p>Wollen Sie diese Mail wirklich löschen? <br><br>" },
183{ "Mailbox has %1 mail(s)","Mailbox hat %1 Mail(s)" }, 183{ "Mailbox has %1 mail(s)","Mailbox hat %1 Mail(s)" },
184{ "Move/Copie all mails","Verschiebe/kopiere alle Mails" }, 184{ "Move/Copie all mails","Verschiebe/kopiere alle Mails" },
185{ "Delete all mails","Lösche alle Mails" }, 185{ "Delete all mails","Lösche alle Mails" },
186{ "Create new subfolder","Neues Unterverzeichnis" }, 186{ "Create new subfolder","Neues Unterverzeichnis" },
187{ "Delete folder","Lösche Verzeichnis" }, 187{ "Delete folder","Lösche Verzeichnis" },
188{ "Refresh folder list","Aktualisiere Verzeichnis Liste" }, 188{ "Refresh folder list","Aktualisiere Liste" },
189{ "Create new folder","Neues Verzeichnis" }, 189{ "Create new folder","Neues Verzeichnis" },
190{ "Disconnect","Disconnect" }, 190{ "Disconnect","Diskonnect" },
191{ "Set offline","Gehe offline" }, 191{ "Set offline","Gehe offline" },
192{ "Select target box","Wähle Ziel Box" }, 192{ "Select target box","Wähle Ziel Box" },
193{ "<b>Store mail(s) to</b>","<b>Speichere Mail(s) nach</b>" }, 193{ "<b>Store mail(s) to</b>","<b>Speichere Mail(s) nach</b>" },
194{ "Folder:","Verzeichnis:" }, 194{ "Folder:","Verzeichnis:" },
195{ "Account:","Zugang:" }, 195{ "Account:","Zugang:" },
196{ "Prefix will prepend, do not enter","Pfad-Prefix wird vorangestellt" }, 196{ "Prefix will prepend, do not enter","Pfad-Prefix wird vorangestellt" },
197{ "Move mail(s)","Verschiebe Mail(s)" }, 197{ "Move mail(s)","Verschiebe Mail(s)" },
198{ "only mails smaller","nur Mails kleiner" }, 198{ "only mails smaller","nur Mails kleiner" },
199{ " kB"," kB" }, 199{ " kB"," kB" },
200{ " message %1 of %2"," Nachricht %1 von %2" }, 200{ " message %1 of %2"," Nachricht %1 von %2" },
201{ "Copying...","Am Kopieren..." }, 201{ "Copying...","Am Kopieren..." },
202{ "Copy message %1 of %2","Kopiere Nachricht %1 von %2" }, 202{ "Copy message %1 of %2","Kopiere Nachricht %1 von %2" },
@@ -243,18 +243,18 @@
243{ "Language","Sprache" }, 243{ "Language","Sprache" },
244{ "Time Format","Zeit Format" }, 244{ "Time Format","Zeit Format" },
245{ "%1 groups subscribed","%1 Guppen abboniert" }, 245{ "%1 groups subscribed","%1 Guppen abboniert" },
246{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Ihr gerade genutztes Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverzeichnis)/apps/kopiemail/localmail" }, 246{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Ihr gerade genutztes Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverzeichnis)/apps/kopiemail/localmail" },
247{ "<b>Set new data storage dir:</b>","<b>Setze neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" }, 247{ "<b>Set new data storage dir:</b>","<b>Setze neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" },
248{ "Not existing dirs are created automatically","Nicht existierende Verzeichnisse werden erstellt" }, 248{ "Not existing dirs are created automatically","Nicht existierende Verzeichnisse werden erstellt" },
249{ "Save settings","Speichere Einstellungen" }, 249{ "Save settings","Speichere Einstellungen" },
250{ "Save standard","Speichere Standard" }, 250{ "Save standard","Speichere Standard" },
251{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" }, 251{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" },
252{ "The settings of the storage\ndir is saved in the file\n%1","Die Einstellungen des Speicherverzeichnisses\nwerden in folgender Datei gespeichert:\n%1" }, 252{ "The settings of the storage\ndir is saved in the file\n%1","Die Einstellungen des Speicherverzeichnisses\nwerden in folgender Datei gespeichert:\n%1" },
253{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" }, 253{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
254{ "userdefined","benutzerdefiniert" }, 254{ "userdefined","benutzerdefiniert" },
255{ "","" }, 255{ "Reply to this mail","Beantworte diese Mail" },
256{ "","" }, 256{ "","" },
257{ "","" }, 257{ "","" },
258{ "","" }, 258{ "","" },
259{ "","" }, 259{ "","" },
260{ "","" }, 260{ "","" },