summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim
Unidiff
Diffstat (limited to 'bin/kdepim') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/WhatsNew.txt4
-rw-r--r--bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt29
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt40
3 files changed, 72 insertions, 1 deletions
diff --git a/bin/kdepim/WhatsNew.txt b/bin/kdepim/WhatsNew.txt
index 6ccf763..81b0d59 100644
--- a/bin/kdepim/WhatsNew.txt
+++ b/bin/kdepim/WhatsNew.txt
@@ -1,197 +1,199 @@
1Info about the changes in new versions of KDE-Pim/Pi 1Info about the changes in new versions of KDE-Pim/Pi
2 2
3********** VERSION 2.0.6 ************ 3********** VERSION 2.0.6 ************
4 4
5Two bugfixes in the pi-sync mode. 5Some bugfixes in the pi-sync mode.
6Added German translation for pi-sync mode.
7
6KO/Pi: 8KO/Pi:
7Made the todolist using alternate background. 9Made the todolist using alternate background.
8 10
9Other minor fixes in KO/Pi. 11Other minor fixes in KO/Pi.
10 12
11 13
12********** VERSION 2.0.5 ************ 14********** VERSION 2.0.5 ************
13 15
14Bugfixes in KO/Pi. 16Bugfixes in KO/Pi.
15 17
16********** VERSION 2.0.4 ************ 18********** VERSION 2.0.4 ************
17 19
18KO/Pi: 20KO/Pi:
19Fixed problem loading translations for summary/location edit boxes in event/todo editor. 21Fixed problem loading translations for summary/location edit boxes in event/todo editor.
20 22
21Added a general "select week number" to the toolbar. 23Added a general "select week number" to the toolbar.
22 24
23Fixed some small problem of the new features introduced in version 2.0.3. 25Fixed some small problem of the new features introduced in version 2.0.3.
24 26
25Made it possible to specify one specific category as category color, 27Made it possible to specify one specific category as category color,
26if more than one categories are selected. 28if more than one categories are selected.
27 29
28Fixed a bug in saving colors for categories with non-ascii characters. 30Fixed a bug in saving colors for categories with non-ascii characters.
29(Like, e.g. German Umlauts). 31(Like, e.g. German Umlauts).
30Propably you have to set your colors again for those categories. 32Propably you have to set your colors again for those categories.
31 33
32 34
33********** VERSION 2.0.3 ************ 35********** VERSION 2.0.3 ************
34 36
35KO/Pi: 37KO/Pi:
36Added feature for changing alarm settings for many items at once: 38Added feature for changing alarm settings for many items at once:
37Open list view (or search dialog), select the desired items and choose in 39Open list view (or search dialog), select the desired items and choose in
38the popup menu: Set alarm for selected... 40the popup menu: Set alarm for selected...
39 41
40Added to the event/todo viewer the option to send an email to 42Added to the event/todo viewer the option to send an email to
41all attendees or all selected (with RSVP) attendees. 43all attendees or all selected (with RSVP) attendees.
42 44
43Made the week-month mode changing in month view faster. 45Made the week-month mode changing in month view faster.
44 46
45Made month view better useable with keyboard. 47Made month view better useable with keyboard.
46Now TAB key jumps to next cell with an event/todo. 48Now TAB key jumps to next cell with an event/todo.
47Scroll in cell with coursor keys, scroll in time (next week) with 49Scroll in cell with coursor keys, scroll in time (next week) with
48Shift/Control + coursorkeys. 50Shift/Control + coursorkeys.
49 51
50Fixed bug that the todo view flat mode was reset after first view update. 52Fixed bug that the todo view flat mode was reset after first view update.
51 53
52If a todo is displayed closed in the todo view, 54If a todo is displayed closed in the todo view,
53it is now displayed in overdue/due today color depending on the subtodos overdue/due today properties. 55it is now displayed in overdue/due today color depending on the subtodos overdue/due today properties.
54 56
55Added info about the numbers of years to the caption (title) information about a birthday event. 57Added info about the numbers of years to the caption (title) information about a birthday event.
56 58
57Made completion date in todo editor editable. 59Made completion date in todo editor editable.
58 60
59Added possibility to save/load templates for journals. 61Added possibility to save/load templates for journals.
60(Which is just a simple "save text to file" or "insert text from file". 62(Which is just a simple "save text to file" or "insert text from file".
61 63
62********** VERSION 2.0.2 ************ 64********** VERSION 2.0.2 ************
63 65
64KO/Pi: 66KO/Pi:
65Fixed the layout problem of the day label buttons 67Fixed the layout problem of the day label buttons
66of the agenda view introduced in version 2.0.1. 68of the agenda view introduced in version 2.0.1.
67 69
68Added WhatsThis support for the todo view and the list view. 70Added WhatsThis support for the todo view and the list view.
69 71
70Added a quite useful feature to the montview. 72Added a quite useful feature to the montview.
71Just click on the week numbers on the left. 73Just click on the week numbers on the left.
72And in the top right corner of month view/agenda view 74And in the top right corner of month view/agenda view
73there is now a "week number quick selector". 75there is now a "week number quick selector".
74(Click on the black triangle). 76(Click on the black triangle).
75 77
76Made the quite difficult timezone change in KO/Pi easy. 78Made the quite difficult timezone change in KO/Pi easy.
77 79
78OM/Pi: 80OM/Pi:
79Fixed too small icons on desktop. 81Fixed too small icons on desktop.
80Fixed non visible icons in mainwindow on Z with fastload enabled. 82Fixed non visible icons in mainwindow on Z with fastload enabled.
81Added signature file setting to smtp account config. 83Added signature file setting to smtp account config.
82And the signature can be edited and saved in the edit mail dialog. 84And the signature can be edited and saved in the edit mail dialog.
83That does mean: 85That does mean:
84Simply edit the signature for the selected smtp account in the 86Simply edit the signature for the selected smtp account in the
85edit new mail dialog and press the "save signature" button there. 87edit new mail dialog and press the "save signature" button there.
86Then the signature is saved to the file specified in the smtp account settings. 88Then the signature is saved to the file specified in the smtp account settings.
87If there is no file specified, it is saved automatically to the file 89If there is no file specified, it is saved automatically to the file
88kdepim/apps/kopiemail/<accountname>.sig. 90kdepim/apps/kopiemail/<accountname>.sig.
89 91
90 92
91 93
92********** VERSION 2.0.1 ************ 94********** VERSION 2.0.1 ************
93 95
94Oooops ... I forgot to test on the Zaurus 5500 ... 96Oooops ... I forgot to test on the Zaurus 5500 ...
95 97
96Fixed many problems of new (english) strings (and german translations) 98Fixed many problems of new (english) strings (and german translations)
97introduced in the latest versions, where the text was not fitting on the 99introduced in the latest versions, where the text was not fitting on the
98240x320 display of the Zaurus 5500. 100240x320 display of the Zaurus 5500.
99 101
100KO/Pi: 102KO/Pi:
101Added a popup menu ( press pen and hold to get popup ) to the agenda view 103Added a popup menu ( press pen and hold to get popup ) to the agenda view
102with many useful items (add event/todo, show next week, two weeks, month, journal). 104with many useful items (add event/todo, show next week, two weeks, month, journal).
103 105
104Added items to the todolist popup menu for: 106Added items to the todolist popup menu for:
105Display all opened, all closed or all todos flat. 107Display all opened, all closed or all todos flat.
106The "flat" view makes is possible to sort all todos after ,e.g., prio or date. 108The "flat" view makes is possible to sort all todos after ,e.g., prio or date.
107Made the reparenting of todos on the desktop possible via Drag&Drop. 109Made the reparenting of todos on the desktop possible via Drag&Drop.
108Fixed several bugs in setting the completed datetime for todos. 110Fixed several bugs in setting the completed datetime for todos.
109Added info about completed datetime of todos to the todo viewer. 111Added info about completed datetime of todos to the todo viewer.
110Now displaying a completed todo (with completed datetime set) in the agenda view 112Now displaying a completed todo (with completed datetime set) in the agenda view
111at the time of the completion. Such that now it is possible to see in the agenda view 113at the time of the completion. Such that now it is possible to see in the agenda view
112when what todo was completed. 114when what todo was completed.
113Fixed behaviour of automatic setting completion of todos with sub-todos/parent todos. 115Fixed behaviour of automatic setting completion of todos with sub-todos/parent todos.
114Now the behaviour is: 116Now the behaviour is:
115Setting a parent to complete sets all (sub)childs to complete. 117Setting a parent to complete sets all (sub)childs to complete.
116Setting a parent to uncomplete does not change the childs. 118Setting a parent to uncomplete does not change the childs.
117Setting a child to uncomplete sets all parent to uncomplete. 119Setting a child to uncomplete sets all parent to uncomplete.
118Setting a child to complete does not change the parents. 120Setting a child to complete does not change the parents.
119 121
120Smart updating and double buffering of the daymatrix. 122Smart updating and double buffering of the daymatrix.
121Showing holidays in the day matrix. 123Showing holidays in the day matrix.
122Many other small performance updates. 124Many other small performance updates.
123 125
124Made day labels in agenda clickable. By clicking a label, the day is displayed in single day mode. 126Made day labels in agenda clickable. By clicking a label, the day is displayed in single day mode.
125 127
126Now the translation file usertranslation.txt is supposed to be in utf8 format. 128Now the translation file usertranslation.txt is supposed to be in utf8 format.
127If you want to translate a language from western europe, just change the germantranslation.txt file. Please read the updated Usertranslation HowTo in KO/Pi Help menu. 129If you want to translate a language from western europe, just change the germantranslation.txt file. Please read the updated Usertranslation HowTo in KO/Pi Help menu.
128 130
129 131
130********** VERSION 2.0.0 ************ 132********** VERSION 2.0.0 ************
131 133
132Stable release 2.0.0! 134Stable release 2.0.0!
133 135
134KO/Pi: 136KO/Pi:
135Fixed problem in edit dialog recreation at startup. 137Fixed problem in edit dialog recreation at startup.
136Made "toggle view*" menu items enabled context sensitive. 138Made "toggle view*" menu items enabled context sensitive.
137Changed agenda size menu to items 1-10. 139Changed agenda size menu to items 1-10.
138Made it possible to change agenda size quickly by pressing mouse on timelabels in agenda view and move mouse up/down. 140Made it possible to change agenda size quickly by pressing mouse on timelabels in agenda view and move mouse up/down.
139Usebility enhancements in the KO/Pi menus. 141Usebility enhancements in the KO/Pi menus.
140Birthday import now adds year to summary. 142Birthday import now adds year to summary.
141What's Next view shows age in years for birthday. 143What's Next view shows age in years for birthday.
142 144
143OM/Pi: 145OM/Pi:
144Added three info lines to display subject, from and to of selected mails. 146Added three info lines to display subject, from and to of selected mails.
145 147
146KA/Pi: 148KA/Pi:
147Fixed jump bar behaviour on Zaurus. 149Fixed jump bar behaviour on Zaurus.
148Now KA/Pi search field supports searching for a range of starting characters. 150Now KA/Pi search field supports searching for a range of starting characters.
149E.g. to search for all contact beginning with b to n, type 151E.g. to search for all contact beginning with b to n, type
150b-n 152b-n
151in the search field. 153in the search field.
152 154
153********** VERSION 1.9.20 ************ 155********** VERSION 1.9.20 ************
154 156
155KO/Pi: 157KO/Pi:
156Added for the "dislplay one day" agenda mode 158Added for the "dislplay one day" agenda mode
157info in the caption and in the day lables: 159info in the caption and in the day lables:
158Now it is displayed, if the selected day is from "day before yesterday" 160Now it is displayed, if the selected day is from "day before yesterday"
159to "day after tomorrow". 161to "day after tomorrow".
160Made it possible to delete a Todo, which has sub-todos. 162Made it possible to delete a Todo, which has sub-todos.
161Fixed two small problems in the todo view. 163Fixed two small problems in the todo view.
162Added missing German translation for filter edit and print dialog. 164Added missing German translation for filter edit and print dialog.
163Made search dialog closeable by cancel key. 165Made search dialog closeable by cancel key.
164 166
165Made it possible to select in the date picker the (ligt grey ) 167Made it possible to select in the date picker the (ligt grey )
166dates of the prev./next month with the mouse. 168dates of the prev./next month with the mouse.
167 169
168OM/Pi: 170OM/Pi:
169"Delete mail" icon in main window now deletes all selected mails. 171"Delete mail" icon in main window now deletes all selected mails.
170Fixed the problem, that the state flag of imap mails was ignored. 172Fixed the problem, that the state flag of imap mails was ignored.
171Now mails with "FLAG_SEEN" on the imap server get no icon in the list view 173Now mails with "FLAG_SEEN" on the imap server get no icon in the list view
172to indecate that they are already seen. 174to indecate that they are already seen.
173Fixed the problem that the body of some mails was not displayed in the 175Fixed the problem that the body of some mails was not displayed in the
174mail viewer when fetching them from the imap server directly to read them. 176mail viewer when fetching them from the imap server directly to read them.
175Made it (configurable) possible to show the "To:" field in the list view. 177Made it (configurable) possible to show the "To:" field in the list view.
176Added to the mail viewer the option "View Source" to make it possible to see the raw mail data. 178Added to the mail viewer the option "View Source" to make it possible to see the raw mail data.
177Added a "Download Mail" button to the mail viewer to quickly download the viewed mail to the 179Added a "Download Mail" button to the mail viewer to quickly download the viewed mail to the
178local storage folder (specified in account settings) of the account of the mail. 180local storage folder (specified in account settings) of the account of the mail.
179Removed some memory leaks in OM/Pi. 181Removed some memory leaks in OM/Pi.
180 182
181 183
182********** VERSION 1.9.19 ************ 184********** VERSION 1.9.19 ************
183 185
184Added a lot of missing translations to KA/Pi, 186Added a lot of missing translations to KA/Pi,
185Added some missing translations to KO/Pi and OM/Pi. 187Added some missing translations to KO/Pi and OM/Pi.
186 188
187Fixed some minor problems in KA/Pi + KO/Pi. 189Fixed some minor problems in KA/Pi + KO/Pi.
188 190
189Fixed a crash when closing PwM/Pi. 191Fixed a crash when closing PwM/Pi.
190Added German translation for PwM/Pi. 192Added German translation for PwM/Pi.
191 193
192Made view change and Month View update faster in KO/Pi. 194Made view change and Month View update faster in KO/Pi.
193 195
194 196
195********** VERSION 1.9.18 ************ 197********** VERSION 1.9.18 ************
196 198
197FYI: The VERSION 1.9.17 was a testing release only. 199FYI: The VERSION 1.9.17 was a testing release only.
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
index 57b2fda..5335f47 100644
--- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
@@ -529,200 +529,229 @@
529{ "&Help","Hilfe" }, 529{ "&Help","Hilfe" },
530{ "Remove sync info","Entferne Sync Info" }, 530{ "Remove sync info","Entferne Sync Info" },
531{ "For all profiles","Für alle Profile" }, 531{ "For all profiles","Für alle Profile" },
532{ "&Change","Ändere" }, 532{ "&Change","Ändere" },
533{ "Import xml (Qtopia)...","Importiere xml (Qtopia)..." }, 533{ "Import xml (Qtopia)...","Importiere xml (Qtopia)..." },
534{ "Export xml (Qtopia)...","Exportiere xml (Qtopia)..." }, 534{ "Export xml (Qtopia)...","Exportiere xml (Qtopia)..." },
535{ "Export to phone","Exportiere aufs Handy..." }, 535{ "Export to phone","Exportiere aufs Handy..." },
536{ "Which contacts do you want to select?","Welche Kontakte möchten Sie wählen?" }, 536{ "Which contacts do you want to select?","Welche Kontakte möchten Sie wählen?" },
537{ "&Modify","Ändere" }, 537{ "&Modify","Ändere" },
538{ "Choose which contacts to select","Bitte Kontakte auswählen!" }, 538{ "Choose which contacts to select","Bitte Kontakte auswählen!" },
539{ "After importing/loading/syncing\nthere may be new categories in\naddressees\nwhich are not in the category list.\nPlease choose what to do:\n ","Nach dem Importieren/Laden/Syncen\nkann es neue Kategorien in den \nKontakten geben, die nicht\nin der Kategorieliste enthalten sind.\nBitte wählen Sie, was passieren soll:\n " }, 539{ "After importing/loading/syncing\nthere may be new categories in\naddressees\nwhich are not in the category list.\nPlease choose what to do:\n ","Nach dem Importieren/Laden/Syncen\nkann es neue Kategorien in den \nKontakten geben, die nicht\nin der Kategorieliste enthalten sind.\nBitte wählen Sie, was passieren soll:\n " },
540{ "Manage new Categories","Verwalte neue Kategorien" }, 540{ "Manage new Categories","Verwalte neue Kategorien" },
541{ "Add to category list","Füge zur Kategorieliste hinzu" }, 541{ "Add to category list","Füge zur Kategorieliste hinzu" },
542{ "Remove from addressees","Entferne von den Kontakten" }, 542{ "Remove from addressees","Entferne von den Kontakten" },
543{ "New categories not in list:","Kategorien, die nicht in der Liste sind:" }, 543{ "New categories not in list:","Kategorien, die nicht in der Liste sind:" },
544{ "A&dd","Hinzufügen" }, 544{ "A&dd","Hinzufügen" },
545{ "Please read Help-Sync Howto\nto know what settings to use.","Bitte lese Hilfe-Sync Howto\num zu erfahren welche Einstellungen\ndie richtigen sind." }, 545{ "Please read Help-Sync Howto\nto know what settings to use.","Bitte lese Hilfe-Sync Howto\num zu erfahren welche Einstellungen\ndie richtigen sind." },
546{ "NOTE: This will remove all old\ncontact data on phone!","ACHTUNG: Das löscht alle alten\nKontakt Daten auf dem Handy!" }, 546{ "NOTE: This will remove all old\ncontact data on phone!","ACHTUNG: Das löscht alle alten\nKontakt Daten auf dem Handy!" },
547{ "Export to mobile phone!","Exportiere auf das Handy!" }, 547{ "Export to mobile phone!","Exportiere auf das Handy!" },
548{ "Export to phone options","Export ans Handy Optionen" }, 548{ "Export to phone options","Export ans Handy Optionen" },
549{ "Writing to phone...","Sende Daten ans Handy..." }, 549{ "Writing to phone...","Sende Daten ans Handy..." },
550{ " This may take 1-3 minutes!"," Das kann 1-3 Minuten dauern!" }, 550{ " This may take 1-3 minutes!"," Das kann 1-3 Minuten dauern!" },
551{ "Retry","Nochmal versuchen" }, 551{ "Retry","Nochmal versuchen" },
552{ "KDE/Pim phone access","KDE/Pim Handy Zugriff" }, 552{ "KDE/Pim phone access","KDE/Pim Handy Zugriff" },
553{ "Error accessing device!\nPlease turn on connection\nand retry!","Fehler beim Zugriff auf das Gerät!\nBitte die Verbindung aktivieren\nund nochmal versuchen!" }, 553{ "Error accessing device!\nPlease turn on connection\nand retry!","Fehler beim Zugriff auf das Gerät!\nBitte die Verbindung aktivieren\nund nochmal versuchen!" },
554{ "Error exporting to phone!","Fehler beim Export auf das Handy!" }, 554{ "Error exporting to phone!","Fehler beim Export auf das Handy!" },
555{ "&Print View","Drucke Ansicht" }, 555{ "&Print View","Drucke Ansicht" },
556{ "&Print Details","Drucke Details" }, 556{ "&Print Details","Drucke Details" },
557{ "Beam v&Card(s)...","Beame v&Card(s)..." }, 557{ "Beam v&Card(s)...","Beame v&Card(s)..." },
558{ "Set formatted name...","Setze formatierten Namen..." }, 558{ "Set formatted name...","Setze formatierten Namen..." },
559{ "Kde Sync HowTo","Kde Sync HowTo" }, 559{ "Kde Sync HowTo","Kde Sync HowTo" },
560{ "Multi Sync HowTo","Multi Sync HowTo" }, 560{ "Multi Sync HowTo","Multi Sync HowTo" },
561{ "&Beam","&Beame" }, 561{ "&Beam","&Beame" },
562{ "Edit Email Addresses","Editiere Email Adressen" }, 562{ "Edit Email Addresses","Editiere Email Adressen" },
563{ "Email address:","Email Adresse:" }, 563{ "Email address:","Email Adresse:" },
564{ "Change","Ändere" }, 564{ "Change","Ändere" },
565{ "Set Standard","Setze Standard" }, 565{ "Set Standard","Setze Standard" },
566{ "New Contact","Neuer Contact" }, 566{ "New Contact","Neuer Contact" },
567{ "Undo %1","Rückgängig %1" }, 567{ "Undo %1","Rückgängig %1" },
568{ "Redo","Wiederholen" }, 568{ "Redo","Wiederholen" },
569{ "Saving ... please wait! ","Am Speichern ... bitte warten! " }, 569{ "Saving ... please wait! ","Am Speichern ... bitte warten! " },
570{ "CSV Import Dialog","CSV Import Dialog" }, 570{ "CSV Import Dialog","CSV Import Dialog" },
571{ "File to import:","Datei zum Import:" }, 571{ "File to import:","Datei zum Import:" },
572{ "Delimiter","Trennzeichen" }, 572{ "Delimiter","Trennzeichen" },
573{ "Comma","Komma" }, 573{ "Comma","Komma" },
574{ "Semicolon","Semikolon" }, 574{ "Semicolon","Semikolon" },
575{ "Tabulator","Tabulator" }, 575{ "Tabulator","Tabulator" },
576{ "Space","Leerzeichen" }, 576{ "Space","Leerzeichen" },
577{ "1","1" }, 577{ "1","1" },
578{ """,""" }, 578{ """,""" },
579{ "'","'" }, 579{ "'","'" },
580{ "Start at line:","Beginne mit Zeile:" }, 580{ "Start at line:","Beginne mit Zeile:" },
581{ "Textquote:","Textquote:" }, 581{ "Textquote:","Textquote:" },
582{ "Ignore duplicate delimiters","Ignoriere doppelte Trennzeichen" }, 582{ "Ignore duplicate delimiters","Ignoriere doppelte Trennzeichen" },
583{ "Import KDE 2 Addressbook","Importiere KDE 2 Addressbook" }, 583{ "Import KDE 2 Addressbook","Importiere KDE 2 Addressbook" },
584{ "Override previously imported entries?","Überschreibe bereits importierte Einträge?" }, 584{ "Override previously imported entries?","Überschreibe bereits importierte Einträge?" },
585{ "Select vCard to Import","Selektiere zu importierende vCard" }, 585{ "Select vCard to Import","Selektiere zu importierende vCard" },
586{ "Information","Information" }, 586{ "Information","Information" },
587{ "contacts successfully imported.","Kontakte erfolgreich importiert." }, 587{ "contacts successfully imported.","Kontakte erfolgreich importiert." },
588{ "Import xml file","Importiere xml Datei" }, 588{ "Import xml file","Importiere xml Datei" },
589{ "Choose contact selection","Wähle Kontakt Auswahl" }, 589{ "Choose contact selection","Wähle Kontakt Auswahl" },
590{ "Select the entire address book","Wähle das ganze Adressbuch" }, 590{ "Select the entire address book","Wähle das ganze Adressbuch" },
591{ "Only contacts selected in KAddressBook.\nThis option is disabled if no contacts are selected.","Nur in KA/Pi selektierte Kontate.\nDiese Option ist nicht verfügbar\nwhen keine Kontakte selektiert sind." }, 591{ "Only contacts selected in KAddressBook.\nThis option is disabled if no contacts are selected.","Nur in KA/Pi selektierte Kontate.\nDiese Option ist nicht verfügbar\nwhen keine Kontakte selektiert sind." },
592{ "Only contacts matching the selected filter.\nThis option is disabled if you haven't defined any filters","Nur Kontakte die auf den Filter zutreffen.\nDiese Option ist nicht verfügbar, wenn keine Filter definiert sind." }, 592{ "Only contacts matching the selected filter.\nThis option is disabled if you haven't defined any filters","Nur Kontakte die auf den Filter zutreffen.\nDiese Option ist nicht verfügbar, wenn keine Filter definiert sind." },
593{ "Only contacts who are members of a category that is checked on the list to the left.\nThis option is disabled if you have no categories.","Nur Kontakte die Mitglieder der Kategirien sind,\die links selektiert sind.\nDiese Option ist nicht verfügbar, wenn es keine Kategirien gibt." }, 593{ "Only contacts who are members of a category that is checked on the list to the left.\nThis option is disabled if you have no categories.","Nur Kontakte die Mitglieder der Kategirien sind,\die links selektiert sind.\nDiese Option ist nicht verfügbar, wenn es keine Kategirien gibt." },
594{ "Select a filter to decide which contacts to select.","Selektiere einen Filter um festzulegen welche Kontakte ausgewählt werden sollen." }, 594{ "Select a filter to decide which contacts to select.","Selektiere einen Filter um festzulegen welche Kontakte ausgewählt werden sollen." },
595{ "Check the categories whose members you want to select.","Setzte die Kategorien, dessen Mitglieder Sie auswählen möchten." }, 595{ "Check the categories whose members you want to select.","Setzte die Kategorien, dessen Mitglieder Sie auswählen möchten." },
596{ "I/O device: ","I/O device: " }, 596{ "I/O device: ","I/O device: " },
597{ "Connection: ","Connection: " }, 597{ "Connection: ","Connection: " },
598{ "Model(opt.): ","Model(opt.): " }, 598{ "Model(opt.): ","Model(opt.): " },
599{ "Exporting to phone...","Exportiere aufs Handy..." }, 599{ "Exporting to phone...","Exportiere aufs Handy..." },
600{ "Error exporting to phone","Fehler beim Export aufs Handy" }, 600{ "Error exporting to phone","Fehler beim Export aufs Handy" },
601{ "contacts successfully exported.","Kontakte erfolgreich exportiert." }, 601{ "contacts successfully exported.","Kontakte erfolgreich exportiert." },
602{ "Do you want to remove<br>all existing entries from<br>%1<br>before exporting.?","Wollen Sie<br>alle existieren Einträge von<br>%1<br>vor dem Export entfernen?" }, 602{ "Do you want to remove<br>all existing entries from<br>%1<br>before exporting.?","Wollen Sie<br>alle existieren Einträge von<br>%1<br>vor dem Export entfernen?" },
603{ "Set formatted name","Setze formatierten Namen" }, 603{ "Set formatted name","Setze formatierten Namen" },
604{ "You can set the formatted name\nfor a list of contacts in one go.","Sie können den formatierten Namen für\nein Liste von Kontakten auf einmal setzen." }, 604{ "You can set the formatted name\nfor a list of contacts in one go.","Sie können den formatierten Namen für\nein Liste von Kontakten auf einmal setzen." },
605{ "Set formatted name to:","Setze formatierten Name auf:" }, 605{ "Set formatted name to:","Setze formatierten Name auf:" },
606{ "Simple: James Bond","Einfach: James Bond" }, 606{ "Simple: James Bond","Einfach: James Bond" },
607{ "Full: Mr. James 007 Bond I","Voll: Mr. James 007 Bond I" }, 607{ "Full: Mr. James 007 Bond I","Voll: Mr. James 007 Bond I" },
608{ "Reverse: Bond, James","Umgekehrt: Bond, James" }, 608{ "Reverse: Bond, James","Umgekehrt: Bond, James" },
609{ "Organization: MI6","Organisation: MI6" }, 609{ "Organization: MI6","Organisation: MI6" },
610{ "Set formatted name to\norganization, if name empty","Setze formatierten Namen auf\nOrganisation, wenn Name leer ist." }, 610{ "Set formatted name to\norganization, if name empty","Setze formatierten Namen auf\nOrganisation, wenn Name leer ist." },
611{ "Select contact list","Selektiere Kontakt Liste" }, 611{ "Select contact list","Selektiere Kontakt Liste" },
612{ "Changing contact #%1","Ändere Kontakt #%1" }, 612{ "Changing contact #%1","Ändere Kontakt #%1" },
613{ "Refreshing view...","Lade Ansicht neu..." }, 613{ "Refreshing view...","Lade Ansicht neu..." },
614{ "Setting formatted name completed!","Setzen vom formatierten Namen beendet!" }, 614{ "Setting formatted name completed!","Setzen vom formatierten Namen beendet!" },
615{ "Removing voice...","Entferne voice..." }, 615{ "Removing voice...","Entferne voice..." },
616{ "Remove voice completed!","Entferne voice beendet!" }, 616{ "Remove voice completed!","Entferne voice beendet!" },
617{ "Merge with existing categories?","Zu bestehenden\nKategorien hinzufügen?" }, 617{ "Merge with existing categories?","Zu bestehenden\nKategorien hinzufügen?" },
618{ "Setting categories ... please wait!","Setze Kategorien ... bitte warten!" }, 618{ "Setting categories ... please wait!","Setze Kategorien ... bitte warten!" },
619{ "Setting categories completed!","Setzen der Kategorien beendet!" }, 619{ "Setting categories completed!","Setzen der Kategorien beendet!" },
620{ "OK","OK" }, 620{ "OK","OK" },
621{ "Please wait, processing categories...","Bitte warten, bearbeite Kategorien..." }, 621{ "Please wait, processing categories...","Bitte warten, bearbeite Kategorien..." },
622{ "Processing contact #%1","Bearbeite Kontakt #%1" }, 622{ "Processing contact #%1","Bearbeite Kontakt #%1" },
623{ " categories added to list! "," Kategorien zur Liste hinzugefügt! " }, 623{ " categories added to list! "," Kategorien zur Liste hinzugefügt! " },
624{ "%1: %2","%1: %2" }, 624{ "%1: %2","%1: %2" },
625{ "Your personal contact is\nnot set! Please select it\nand set it with menu:\nSettings - Set Who Am I\n","Ihr persönlicher Kontakt ist\nnicht gesetzt! Bitte selektieren Sie\nihn und setzen ihn mit Menu:\nKonfiguration - Setze wer bin ich\n" }, 625{ "Your personal contact is\nnot set! Please select it\nand set it with menu:\nSettings - Set Who Am I\n","Ihr persönlicher Kontakt ist\nnicht gesetzt! Bitte selektieren Sie\nihn und setzen ihn mit Menu:\nKonfiguration - Setze wer bin ich\n" },
626{ "<qt>Do you really want to use <b>%1</b> as your new personal contact?</qt>","<qt>Wollen Sie wirklich<br><b>%1</b><br>als persönlichen Kontakt setzent?</qt>" }, 626{ "<qt>Do you really want to use <b>%1</b> as your new personal contact?</qt>","<qt>Wollen Sie wirklich<br><b>%1</b><br>als persönlichen Kontakt setzent?</qt>" },
627{ "Cut","Ausschneiden" }, 627{ "Cut","Ausschneiden" },
628{ "Paste","Einfügen" }, 628{ "Paste","Einfügen" },
629{ "Delete","Löschen" }, 629{ "Delete","Löschen" },
630{ "Choose...","Wähle..." }, 630{ "Choose...","Wähle..." },
631{ "Add View","Ansicht hinzufügen" }, 631{ "Add View","Ansicht hinzufügen" },
632{ "View name:","Ansicht Name:" }, 632{ "View name:","Ansicht Name:" },
633{ "View Type","Ainsicht Typ" }, 633{ "View Type","Ainsicht Typ" },
634{ "Icons represent contacts. Very simple view.","Icons repräsentieren Kontakte. Sehr einfache Ansicht." }, 634{ "Icons represent contacts. Very simple view.","Icons repräsentieren Kontakte. Sehr einfache Ansicht." },
635{ "A listing of contacts in a table. Each cell of the table holds a field of the contact.","Eine Kontaktliste in einer Tabelle." }, 635{ "A listing of contacts in a table. Each cell of the table holds a field of the contact.","Eine Kontaktliste in einer Tabelle." },
636{ "Rolodex style cards represent contacts.","Rolodex Stil Karten repräsentieren Kontakte." }, 636{ "Rolodex style cards represent contacts.","Rolodex Stil Karten repräsentieren Kontakte." },
637{ "Draw &separators","Zeichne &Trennlinie" }, 637{ "Draw &separators","Zeichne &Trennlinie" },
638{ "Separator &width:","Trennlinien &Breite:" }, 638{ "Separator &width:","Trennlinien &Breite:" },
639{ "&Padding:","Füllung:" }, 639{ "&Padding:","Füllung:" },
640{ "Cards","Karten" }, 640{ "Cards","Karten" },
641{ "&Margin:","&Rand:" }, 641{ "&Margin:","&Rand:" },
642{ "Draw &borders","Zeichne Ränder" }, 642{ "Draw &borders","Zeichne Ränder" },
643{ "The item margin is the distance (in pixels) between the item edge and the item data. Most noticeably, incrementing the item margin will add space between the focus rectangle and the item data.","The item margin is the distance (in pixels) between the item edge and the item data. Most noticeably, incrementing the item margin will add space between the focus rectangle and the item data." }, 643{ "The item margin is the distance (in pixels) between the item edge and the item data. Most noticeably, incrementing the item margin will add space between the focus rectangle and the item data.","The item margin is the distance (in pixels) between the item edge and the item data. Most noticeably, incrementing the item margin will add space between the focus rectangle and the item data." },
644{ "The Item Spacing decides the distance (in pixels) between the items and anything else: the view borders, other items or column separators.","The Item Spacing decides the distance (in pixels) between the items and anything else: the view borders, other items or column separators." }, 644{ "The Item Spacing decides the distance (in pixels) between the items and anything else: the view borders, other items or column separators.","The Item Spacing decides the distance (in pixels) between the items and anything else: the view borders, other items or column separators." },
645{ "Sets the width of column separators","Sets the width of column separators" }, 645{ "Sets the width of column separators","Sets the width of column separators" },
646{ "&Layout","&Layout" }, 646{ "&Layout","&Layout" },
647{ "Show &empty fields","Zeige leere Felder" }, 647{ "Show &empty fields","Zeige leere Felder" },
648{ "Show field &labels","Zeige Feld Label" }, 648{ "Show field &labels","Zeige Feld Label" },
649{ "Be&havior","Ver&halten" }, 649{ "Be&havior","Ver&halten" },
650{ "Header, Border and Separator Color","Kopf, Rand und Trennlinien Farbe" }, 650{ "Header, Border and Separator Color","Kopf, Rand und Trennlinien Farbe" },
651{ "<qt>Are you sure that you want to delete the view <b>%1</b>?</qt>","<qt>Sind Sie sicher, dass Sie die Ansicht <b>%1</b> löschen möchten?</qt>" }, 651{ "<qt>Are you sure that you want to delete the view <b>%1</b>?</qt>","<qt>Sind Sie sicher, dass Sie die Ansicht <b>%1</b> löschen möchten?</qt>" },
652{ "Confirm Delete","Bestätige Löschen" }, 652{ "Confirm Delete","Bestätige Löschen" },
653{ "Edit Address Book Filter","Editiere Adressbuch Filter" }, 653{ "Edit Address Book Filter","Editiere Adressbuch Filter" },
654{ "Category rule","Kategorie Regel" }, 654{ "Category rule","Kategorie Regel" },
655{ "Include categories","Inklusive" }, 655{ "Include categories","Inklusive" },
656{ "Exclude categories","Exclusive" }, 656{ "Exclude categories","Exclusive" },
657{ "Include contacts, that are:","Schließe folgende Kontakte ein:" }, 657{ "Include contacts, that are:","Schließe folgende Kontakte ein:" },
658{ "public","Öffentlich" }, 658{ "public","Öffentlich" },
659{ "private","Privat" }, 659{ "private","Privat" },
660{ "confidential","Vertraulich" }, 660{ "confidential","Vertraulich" },
661{ "Configure Resources","Konfiguriere Resourcen" }, 661{ "Configure Resources","Konfiguriere Resourcen" },
662{ "Resource Configuration","Resource Konfiguration" }, 662{ "Resource Configuration","Resource Konfiguration" },
663{ "Resources","Resourcen" }, 663{ "Resources","Resourcen" },
664{ "Standard","Standard" }, 664{ "Standard","Standard" },
665{ "&Use as Standard","Setze als Standard" }, 665{ "&Use as Standard","Setze als Standard" },
666{ "Select type of the new resource:","Selektiere Typ der neuen Resource:" }, 666{ "Select type of the new resource:","Selektiere Typ der neuen Resource:" },
667{ "General Settings","Allgemeine Einstellungen" }, 667{ "General Settings","Allgemeine Einstellungen" },
668{ "Read-only","Nur-Lesen" }, 668{ "Read-only","Nur-Lesen" },
669{ "Include in sync","Schließe in Sync mit ein" }, 669{ "Include in sync","Schließe in Sync mit ein" },
670{ "%1 Resource Settings","%1 Resource Einstellungen" }, 670{ "%1 Resource Settings","%1 Resource Einstellungen" },
671{ "Format:","Format:" }, 671{ "Format:","Format:" },
672{ "Location:","Ort:" }, 672{ "Location:","Ort:" },
673{ "Full Menu bar (restart)","Volle Menu Leiste (Neustart!)" }, 673{ "Full Menu bar (restart)","Volle Menu Leiste (Neustart!)" },
674{ "Language","Sprache" }, 674{ "Language","Sprache" },
675{ "Time Format","Zeit Format" }, 675{ "Time Format","Zeit Format" },
676{ "Time Zone","Zeit Zone" }, 676{ "Time Zone","Zeit Zone" },
677{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" }, 677{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
678{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" }, 678{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" },
679{ "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" }, 679{ "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" },
680{ "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" }, 680{ "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" },
681{ "Save settings","Speichere Einstellungen" }, 681{ "Save settings","Speichere Einstellungen" },
682{ "Save standard","Speichere Standard" }, 682{ "Save standard","Speichere Standard" },
683{ "Save","Speichern" }, 683{ "Save","Speichern" },
684{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" }, 684{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" },
685{ "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" }, 685{ "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" },
686{ "Multiple Sync options","Multi Sync Optionen" }, 686{ "Multiple Sync options","Multi Sync Optionen" },
687{ "Sync algo options","Sync Ablauf Optionen" }, 687{ "Sync algo options","Sync Ablauf Optionen" },
688{ "Apply filter when adding data to local:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Lokal:" }, 688{ "Apply filter when adding data to local:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Lokal:" },
689{ "Incoming calendar filter:","Eingehender Kalender Filter:" }, 689{ "Incoming calendar filter:","Eingehender Kalender Filter:" },
690{ "Incoming addressbook filter:","Eingehender Adressbuch Filter:" }, 690{ "Incoming addressbook filter:","Eingehender Adressbuch Filter:" },
691{ "Write back options","Optionen zum Zurückschreiben" }, 691{ "Write back options","Optionen zum Zurückschreiben" },
692{ "Write back (on remote) existing entries only","Schreibe nur existierende (auf Entfernt) Einträge zurück" }, 692{ "Write back (on remote) existing entries only","Schreibe nur existierende (auf Entfernt) Einträge zurück" },
693{ "Apply filter when adding data to remote:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Entfernt:" }, 693{ "Apply filter when adding data to remote:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Entfernt:" },
694{ "Outgoing calendar filter:","Ausgehender Kalender Filter:" }, 694{ "Outgoing calendar filter:","Ausgehender Kalender Filter:" },
695{ "Outgoing addressbook filter:","Ausgehender Adressbuch Filter:" }, 695{ "Outgoing addressbook filter:","Ausgehender Adressbuch Filter:" },
696{ "Write back (calendar) entries for time period only","Schreibe nur Kalender Einträge für Zeitspanne zurück" }, 696{ "Write back (calendar) entries for time period only","Schreibe nur Kalender Einträge für Zeitspanne zurück" },
697{ "Time period","Zeitspanne" }, 697{ "Time period","Zeitspanne" },
698{ "From ","Von " }, 698{ "From ","Von " },
699{ " weeks in the past to "," Wochen in der Vergangenheit bis zu " }, 699{ " weeks in the past to "," Wochen in der Vergangenheit bis zu " },
700{ " weeks in the future "," Wochen in der Zukunft " }, 700{ " weeks in the future "," Wochen in der Zukunft " },
701{ "Profile kind specific settings","Profil Art abhängige Einstellungen" }, 701{ "Profile kind specific settings","Profil Art abhängige Einstellungen" },
702{ "Local temp file:","Lokale temp Datei:" }, 702{ "Local temp file:","Lokale temp Datei:" },
703{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" }, 703{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" },
704{ "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" }, 704{ "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" },
705{ "You cannot remove your standard resource!\n Please select a new standard resource first.","Standard Resource kann\nnicht entfernt werden!\nBitte eine andere Resource\nals Standard setzen." }, 705{ "You cannot remove your standard resource!\n Please select a new standard resource first.","Standard Resource kann\nnicht entfernt werden!\nBitte eine andere Resource\nals Standard setzen." },
706{ "Sorry","Tut mir leid" }, 706{ "Sorry","Tut mir leid" },
707{ "You cannot use a read-only<br> resource as standard!","Man kann nicht eine read-only<br> Resource als Standard setzen!" }, 707{ "You cannot use a read-only<br> resource as standard!","Man kann nicht eine read-only<br> Resource als Standard setzen!" },
708{ "Please restart to get the \nchanged resources (re)loaded!\n","Bitte starten Sie jetzt\ndas Programm neu, um die geänderten\nResourcen neu zu laden!\n" }, 708{ "Please restart to get the \nchanged resources (re)loaded!\n","Bitte starten Sie jetzt\ndas Programm neu, um die geänderten\nResourcen neu zu laden!\n" },
709{ "The selected file does not\ninclude a valid vCard.\nPlease check the file and try again.\n","Die gewählte Datei enthält\nkeine gültige vCard.\nBitte prüfen Sie die Datei\nund versuchen es erneut.\n" }, 709{ "The selected file does not\ninclude a valid vCard.\nPlease check the file and try again.\n","Die gewählte Datei enthält\nkeine gültige vCard.\nBitte prüfen Sie die Datei\nund versuchen es erneut.\n" },
710{ "Unable to load resource '%1'","Resource kann nicht geladen werden: '%1'" }, 710{ "Unable to load resource '%1'","Resource kann nicht geladen werden: '%1'" },
711{ "Some changes are only\neffective after a restart!\n","Einige Änderungen werden erst\nnach einem Neustart übernommen!\n" }, 711{ "Some changes are only\neffective after a restart!\n","Einige Änderungen werden erst\nnach einem Neustart übernommen!\n" },
712{ "Syncing aborted. Nothing synced.","Syncing abgebrochen.Nichts wurde gesynct." }, 712{ "Syncing aborted. Nothing synced.","Syncing abgebrochen.Nichts wurde gesynct." },
713{ "Connected! Sending request for remote file ...","Verbunden! Sende Daten Anfrage..." }, 713{ "Connected! Sending request for remote file ...","Verbunden! Sende Daten Anfrage..." },
714{ "Trying to connect to remote...","Versuche mit Gegenstelle zu verbinden..." }, 714{ "Trying to connect to remote...","Versuche mit Gegenstelle zu verbinden..." },
715{ "Connection to remote\nhost timed out!\nDid you forgot to enable\nsyncing on remote host?","Verbindungsversuch wegen\nZeitüberschreitung gescheitert!\nWurde vergessen Pi-Sync auf\nder Gegenstelle anzuschalten?" }, 715{ "Connection to remote\nhost timed out!\nDid you forgot to enable\nsyncing on remote host?","Verbindungsversuch wegen\nZeitüberschreitung gescheitert!\nWurde vergessen Pi-Sync auf\nder Gegenstelle anzuschalten?" },
716{ "ERROR: Receiving remote file failed.","FEHLER: Empfang der entfernten Daten fehlgeschlagen." }, 716{ "ERROR: Receiving remote file failed.","FEHLER: Empfang der entfernten Daten fehlgeschlagen." },
717{ "Error","Fehler" }, 717{ "Error","Fehler" },
718{ ""You entered an invalid date!\n Date changed to current date.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze heutiges Datum." }, 718{ ""You entered an invalid date!\n Date changed to current date.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze heutiges Datum." },
719{ "You entered an invalid date!\n Will use current date instead.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze stattdessen heutiges Datum." }, 719{ "You entered an invalid date!\n Will use current date instead.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze stattdessen heutiges Datum." },
720{ "Warning","Warnung" }, 720{ "Warning","Warnung" },
721{ "Select week number","Wähle Wochen Nummer" },
722{ "Februar","Februar" },
723{ "Pi-Sync options for device: ","Pi-Sync Einstellungen für Gerät: " },
724{ "Password for remote access:","Passwort für fernen Zugriff:" },
725{ "Remote IP address:","Ferne IP Adresse:" },
726{ "Remote port number:","Ferne Port Nummer:" },
727{ "Remote file saved to temp file.","Ferne Daten in temp Datei gespeichert." },
728{ "Remote from: ","Fern von: " },
729{ "Local from: ","Lokal von: " },
730{ "Synchronization summary:\n\n %d items added to local\n %d items added to remote\n %d items updated on local\n %d items updated on remote\n %d items deleted on local\n %d items deleted on remote\n %d incoming filtered out\n %d outgoing filtered out\n","Synchronisationsübersicht:\n\n %d lokal hinzugefügt\n %d fern hinzugefügt\n %d lokal geändert\n %d fern geändert\n %d lokal gelöscht\n %d fern gelöscht\n %d eingehende ausgefiltert\n %d ausgehende ausgefiltert\n" },
731{ "Local calendar changed!\n","Lokaler Kalender geändert!\n" },
732{ "Write back","Schreibe zurück" },
733{ "Pi-Sync succesful!","Pi-Sync erfolgreich!" },
734{ "Received sync request","Sync Anfrage erhalten" },
735{ "Synchronizing from remote ...\n\nDo not use this application!\n\nIf syncing fails\nyou can close this dialog.","Ferne Synchronisation ...\n\nBenutze diese Anwendung nicht!\n\nWenn das Syncen fehlschlägt kann\ndieser Dialog geschlossen werden." },
736{ "Saving Data to temp file ...","Speichere Daten in temp Datei..." },
737{ "Data saved to temp file!","Daten in temp Datei gespeichert!" },
738{ "Sending file...","Sende Datei..." },
739{ "Waiting for synced file...","Warte auf gesyncte Daten..." },
740{ "Receiving synced file...","Gesyncte Daten erhalten..." },
741{ "Received %1 bytes","%1 Bytes erhalten" },
742{ "Writing file to disk...","Speichere Datei..." },
743{ "Pi-Sync successful!","Pi-Sync erfolgreich!" },
744{ "Clock skew of\nsyncing devices\nis %1 seconds!","Uhrzeitunterschied der\nsyncenden Geräte\nist %1 Sekunden!" },
745{ "Synchronize!","Synchronisiere!" },
746{ "High clock skew!","Großer Uhrzeitunterschied!" },
747{ "ADJUST\nYOUR\nCLOCKS!","JUSTIERE\nDIE\nUHREN!" },
748{ "The clocks of the syncing\ndevices have a difference\nof more than 5 minutes.\nPlease adjust your clocks.\nYou may get wrong syncing results!\nPlease confirm synchronization!","Die Uhren der syncenden Geräte\nhaben einen Unterschied von\nmehr als 5 Minuten. Bitte die\nUhrzeiten anpassen. Sie können\nfalsche Sync-Resultate erhalten!\nBitte das Syncen bestätigen!" },
749{ "","" },
721{ "","" }, 750{ "","" },
722{ "","" }, 751{ "","" },
723{ "","" }, 752{ "","" },
724{ "","" }, 753{ "","" },
725{ "","" }, 754{ "","" },
726{ "","" }, 755{ "","" },
727{ "","" }, 756{ "","" },
728{ "","" }, \ No newline at end of file 757{ "","" }, \ No newline at end of file
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index 6587eaa..c85ca35 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -1046,199 +1046,239 @@
1046{ "KO/Pi FAQ","KO/Pi FAQ" }, 1046{ "KO/Pi FAQ","KO/Pi FAQ" },
1047{ "PDA-Edition\nfor: Zaurus 5x00/7x0/860/3000/6000\n","PDA-Edition\nfür: Zaurus 5x00/7x0/860/3000/6000\n" }, 1047{ "PDA-Edition\nfor: Zaurus 5x00/7x0/860/3000/6000\n","PDA-Edition\nfür: Zaurus 5x00/7x0/860/3000/6000\n" },
1048{ "KOrganizer/Platform-independent\n","KOrganizer/Platform-independent\n" }, 1048{ "KOrganizer/Platform-independent\n","KOrganizer/Platform-independent\n" },
1049{ "About KOrganizer/Pi","Über KOrganizer/Pi" }, 1049{ "About KOrganizer/Pi","Über KOrganizer/Pi" },
1050{ "From: ","Von: " }, 1050{ "From: ","Von: " },
1051{ "Remove sync info","Entferne Sync Info" }, 1051{ "Remove sync info","Entferne Sync Info" },
1052{ "For all profiles","Für alle Profile" }, 1052{ "For all profiles","Für alle Profile" },
1053{ "Hide not Running","Verstecke nicht Laufende" }, 1053{ "Hide not Running","Verstecke nicht Laufende" },
1054{ "ME","ME" }, 1054{ "ME","ME" },
1055{ "Toolbar","Toolbar" }, 1055{ "Toolbar","Toolbar" },
1056{ "Undo Delete...","Löschen rückgängig machen..." }, 1056{ "Undo Delete...","Löschen rückgängig machen..." },
1057{ "Undo Delete","Löschen rückgängig machen" }, 1057{ "Undo Delete","Löschen rückgängig machen" },
1058{ "KDE Sync HowTo...","KDE Sync HowTo..." }, 1058{ "KDE Sync HowTo...","KDE Sync HowTo..." },
1059{ "Multi Sync HowTo...","Multi Sync HowTo..." }, 1059{ "Multi Sync HowTo...","Multi Sync HowTo..." },
1060{ "Januar","Januar" }, 1060{ "Januar","Januar" },
1061{ "KO/Pi Keys + Colors","KO/Pi Tasten + Farben" }, 1061{ "KO/Pi Keys + Colors","KO/Pi Tasten + Farben" },
1062{ "No Filter","Kein Filter" }, 1062{ "No Filter","Kein Filter" },
1063{ "Multiple Sync options","Multi Sync Optionen" }, 1063{ "Multiple Sync options","Multi Sync Optionen" },
1064{ "Sync algo options","Sync Ablauf Optionen" }, 1064{ "Sync algo options","Sync Ablauf Optionen" },
1065{ "Apply filter when adding data to local:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Lokal:" }, 1065{ "Apply filter when adding data to local:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Lokal:" },
1066{ "Incoming calendar filter:","Eingehender Kalender Filter:" }, 1066{ "Incoming calendar filter:","Eingehender Kalender Filter:" },
1067{ "Incoming addressbook filter:","Eingehender Adressbuch Filter:" }, 1067{ "Incoming addressbook filter:","Eingehender Adressbuch Filter:" },
1068{ "Write back options","Optionen zum Zurückschreiben" }, 1068{ "Write back options","Optionen zum Zurückschreiben" },
1069{ "Write back (on remote) existing entries only","Schreibe nur existierende (auf Entfernt) Einträge zurück" }, 1069{ "Write back (on remote) existing entries only","Schreibe nur existierende (auf Entfernt) Einträge zurück" },
1070{ "Apply filter when adding data to remote:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Entfernt:" }, 1070{ "Apply filter when adding data to remote:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Entfernt:" },
1071{ "Outgoing calendar filter:","Ausgehender Kalender Filter:" }, 1071{ "Outgoing calendar filter:","Ausgehender Kalender Filter:" },
1072{ "Outgoing addressbook filter:","Ausgehender Adressbuch Filter:" }, 1072{ "Outgoing addressbook filter:","Ausgehender Adressbuch Filter:" },
1073{ "Write back (calendar) entries for time period only","Schreibe nur Kalender Einträge für Zeitspanne zurück" }, 1073{ "Write back (calendar) entries for time period only","Schreibe nur Kalender Einträge für Zeitspanne zurück" },
1074{ "Time period","Zeitspanne" }, 1074{ "Time period","Zeitspanne" },
1075{ "From ","Von " }, 1075{ "From ","Von " },
1076{ " weeks in the past to "," Wochen in der Vergangenheit bis zu " }, 1076{ " weeks in the past to "," Wochen in der Vergangenheit bis zu " },
1077{ " weeks in the future "," Wochen in der Zukunft " }, 1077{ " weeks in the future "," Wochen in der Zukunft " },
1078{ "Profile kind specific settings","Profil Art abhängige Einstellungen" }, 1078{ "Profile kind specific settings","Profil Art abhängige Einstellungen" },
1079{ "Local temp file:","Lokale temp Datei:" }, 1079{ "Local temp file:","Lokale temp Datei:" },
1080{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" }, 1080{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" },
1081{ "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" }, 1081{ "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" },
1082{ "Language","Sprache" }, 1082{ "Language","Sprache" },
1083{ "Time Format","Zeit Format" }, 1083{ "Time Format","Zeit Format" },
1084{ "Time Zone","Zeit Zone" }, 1084{ "Time Zone","Zeit Zone" },
1085{ "%1 groups subscribed","%1 Guppen abboniert" }, 1085{ "%1 groups subscribed","%1 Guppen abboniert" },
1086{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" }, 1086{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" },
1087{ "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" }, 1087{ "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" },
1088{ "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" }, 1088{ "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" },
1089{ "Save settings","Speichere Einstellungen" }, 1089{ "Save settings","Speichere Einstellungen" },
1090{ "Save standard","Speichere Standard" }, 1090{ "Save standard","Speichere Standard" },
1091{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" }, 1091{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" },
1092{ "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" }, 1092{ "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" },
1093{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" }, 1093{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
1094{ "Language","Sprache" }, 1094{ "Language","Sprache" },
1095{ "Show time in agenda items","Zeige Zeit in Agenda Items" }, 1095{ "Show time in agenda items","Zeige Zeit in Agenda Items" },
1096{ "Color for Sundays + category "Holiday"","Farbe für Sonntags + Kategorie "Feiertag"" }, 1096{ "Color for Sundays + category "Holiday"","Farbe für Sonntags + Kategorie "Feiertag"" },
1097{ "Show events, that are done in \nWhat's Next view","Zeige abgelaufene Termine in\nWhat's Next Ansicht" }, 1097{ "Show events, that are done in \nWhat's Next view","Zeige abgelaufene Termine in\nWhat's Next Ansicht" },
1098{ "Hide not running Todos in To-do view","Verstecke nicht laufende Todos" }, 1098{ "Hide not running Todos in To-do view","Verstecke nicht laufende Todos" },
1099{ "+01:00 Europe/Oslo(CET)","+01:00 Europe/Oslo(CET)" }, 1099{ "+01:00 Europe/Oslo(CET)","+01:00 Europe/Oslo(CET)" },
1100{ "KO/Pi","KO/Pi" }, 1100{ "KO/Pi","KO/Pi" },
1101{ "There is nothing to undo!","Es gibt nichts zum\nRückgängigmachen!" }, 1101{ "There is nothing to undo!","Es gibt nichts zum\nRückgängigmachen!" },
1102{ "Recreating edit dialog. Please wait...","Recreating edit dialog. Please wait..." }, 1102{ "Recreating edit dialog. Please wait...","Recreating edit dialog. Please wait..." },
1103{ "Sound.Al.: ","Sound.Al.: " }, 1103{ "Sound.Al.: ","Sound.Al.: " },
1104{ "From: %1 To: %2 %3","Von: %1 Bis: %2 %3" }, 1104{ "From: %1 To: %2 %3","Von: %1 Bis: %2 %3" },
1105{ "Restore","Wiederherstellen" }, 1105{ "Restore","Wiederherstellen" },
1106{ "\nAre you sure you want\nto restore this?","\nMöchten Sie das wirklicht\nwiederherstellen?" }, 1106{ "\nAre you sure you want\nto restore this?","\nMöchten Sie das wirklicht\nwiederherstellen?" },
1107{ "% completed","% komplett" }, 1107{ "% completed","% komplett" },
1108{ "%d item(s) found.","%d Item(s) gefunden." }, 1108{ "%d item(s) found.","%d Item(s) gefunden." },
1109{ "Set complete","Setze auf erledigt" }, 1109{ "Set complete","Setze auf erledigt" },
1110{ "(cancelled)","(gecancelt)" }, 1110{ "(cancelled)","(gecancelt)" },
1111{ "Click on the week number to\nshow week in agenda view","Klicke auf die Wochennummer\num die Woche in der Agenda anzuzeigen" }, 1111{ "Click on the week number to\nshow week in agenda view","Klicke auf die Wochennummer\num die Woche in der Agenda anzuzeigen" },
1112{ " Local time "," Locale Zeit " }, 1112{ " Local time "," Locale Zeit " },
1113{ "Form2","Form2" }, 1113{ "Form2","Form2" },
1114{ "Filter enabled","Filter angeschaltet" }, 1114{ "Filter enabled","Filter angeschaltet" },
1115{ "Edit Filters","Ändere Filter" }, 1115{ "Edit Filters","Ändere Filter" },
1116{ "Print What's Next View...","Drucke What's Next Ansicht..." }, 1116{ "Print What's Next View...","Drucke What's Next Ansicht..." },
1117{ "Agenda","Agenda" }, 1117{ "Agenda","Agenda" },
1118{ " ("," (" }, 1118{ " ("," (" },
1119{ "<p><b>Due on:</b> %1</p>","<p><b>Fällig am:</b> %1</p>" }, 1119{ "<p><b>Due on:</b> %1</p>","<p><b>Fällig am:</b> %1</p>" },
1120{ "Print","Print" }, 1120{ "Print","Print" },
1121{ "&Setup Printer...","Drucker &Setup..." }, 1121{ "&Setup Printer...","Drucker &Setup..." },
1122{ "View Type","Zeige Typ" }, 1122{ "View Type","Zeige Typ" },
1123{ "Page &orientation:","Seiten Ausrichtung:" }, 1123{ "Page &orientation:","Seiten Ausrichtung:" },
1124{ "Use Default of Selected Style","Default des selektierten Stils" }, 1124{ "Use Default of Selected Style","Default des selektierten Stils" },
1125{ "Use Default Setting of Printer","Default Einstellung des Druckers" }, 1125{ "Use Default Setting of Printer","Default Einstellung des Druckers" },
1126{ "Portrait","Portrait" }, 1126{ "Portrait","Portrait" },
1127{ "Landscape","Landschaft" }, 1127{ "Landscape","Landschaft" },
1128{ "Print day","Drucke Tag" }, 1128{ "Print day","Drucke Tag" },
1129{ "CalPrintDay_Base","CalPrintDay_Base" }, 1129{ "CalPrintDay_Base","CalPrintDay_Base" },
1130{ "Date && Time Range","Datum && Zeitspanne" }, 1130{ "Date && Time Range","Datum && Zeitspanne" },
1131{ "&End date:","&Enddatum:" }, 1131{ "&End date:","&Enddatum:" },
1132{ "&Start date:","&Startdatum:" }, 1132{ "&Start date:","&Startdatum:" },
1133{ "Start &time:","Startzeit:" }, 1133{ "Start &time:","Startzeit:" },
1134{ "End ti&me:","Endzeit:" }, 1134{ "End ti&me:","Endzeit:" },
1135{ "E&xtend time range to include all events","Erweitere Zeitspanne um alle Termine einzuschliessen" }, 1135{ "E&xtend time range to include all events","Erweitere Zeitspanne um alle Termine einzuschliessen" },
1136{ "Include to&dos that are due on the printed day(s)","Inclusive To&dos, die an den selektierten Tagen fällig sind" }, 1136{ "Include to&dos that are due on the printed day(s)","Inclusive To&dos, die an den selektierten Tagen fällig sind" },
1137{ "Alt+D","Alt+D" }, 1137{ "Alt+D","Alt+D" },
1138{ "&Use colors","Nutze Farben" }, 1138{ "&Use colors","Nutze Farben" },
1139{ "Alt+U","Alt+U" }, 1139{ "Alt+U","Alt+U" },
1140{ "Print week","Drucke Woche" }, 1140{ "Print week","Drucke Woche" },
1141{ "CalPrintWeek_Base","CalPrintWeek_Base" }, 1141{ "CalPrintWeek_Base","CalPrintWeek_Base" },
1142{ "Use &colors","Nutze Farben" }, 1142{ "Use &colors","Nutze Farben" },
1143{ "Type of View","Typ der Ansicht" }, 1143{ "Type of View","Typ der Ansicht" },
1144{ "Print as &Filofax page","Drucke als &Filofax Seite" }, 1144{ "Print as &Filofax page","Drucke als &Filofax Seite" },
1145{ "Alt+F","Alt+F" }, 1145{ "Alt+F","Alt+F" },
1146{ "Print as &timetable view:","Drucke als Zeittabelle:" }, 1146{ "Print as &timetable view:","Drucke als Zeittabelle:" },
1147{ "Alt+T","Alt+T" }, 1147{ "Alt+T","Alt+T" },
1148{ "Print as split week view","Drucke als gesplittete Wochenansicht" }, 1148{ "Print as split week view","Drucke als gesplittete Wochenansicht" },
1149{ "Print month","Drucke Monat" }, 1149{ "Print month","Drucke Monat" },
1150{ "CalPrintMonth_Base","CalPrintMonth_Base" }, 1150{ "CalPrintMonth_Base","CalPrintMonth_Base" },
1151{ "&Start month:","&Startmonat:" }, 1151{ "&Start month:","&Startmonat:" },
1152{ "&End month:","&Endmonat:" }, 1152{ "&End month:","&Endmonat:" },
1153{ "Print week &numbers","Drucke Wochen Nummer(n)" }, 1153{ "Print week &numbers","Drucke Wochen Nummer(n)" },
1154{ "Print todos","Drucke Todos" }, 1154{ "Print todos","Drucke Todos" },
1155{ "CalPrintTodoConfig_Base","CalPrintTodoConfig_Base" }, 1155{ "CalPrintTodoConfig_Base","CalPrintTodoConfig_Base" },
1156{ "Include &description of the item","Inclusive Itembeschreibung" }, 1156{ "Include &description of the item","Inclusive Itembeschreibung" },
1157{ "Include d&ue date of the item","Inclusive Fälligkeitsdatum des Items" }, 1157{ "Include d&ue date of the item","Inclusive Fälligkeitsdatum des Items" },
1158{ "Include &priority of the item","Inclusive Priorität des Items" }, 1158{ "Include &priority of the item","Inclusive Priorität des Items" },
1159{ "Items to Print","Zu druckende Items" }, 1159{ "Items to Print","Zu druckende Items" },
1160{ "&From:","Von:" }, 1160{ "&From:","Von:" },
1161{ "&To:","Bis:" }, 1161{ "&To:","Bis:" },
1162{ "Print &all todo items","Drucke alle Todo Items" }, 1162{ "Print &all todo items","Drucke alle Todo Items" },
1163{ "Print only &uncompleted items","Drucke nur nicht erledigte Todos" }, 1163{ "Print only &uncompleted items","Drucke nur nicht erledigte Todos" },
1164{ "Only items due in the &range:","Nur Items in dem Zeitraum:" }, 1164{ "Only items due in the &range:","Nur Items in dem Zeitraum:" },
1165{ "Todo List","Todo Liste" }, 1165{ "Todo List","Todo Liste" },
1166{ "&Title:","&Titel:" }, 1166{ "&Title:","&Titel:" },
1167{ "Co&nnect subtodos with its parent","Verbinde Unter-Todos mit ihren Ober-Todos" }, 1167{ "Co&nnect subtodos with its parent","Verbinde Unter-Todos mit ihren Ober-Todos" },
1168{ "Todo list","Todo Liste" }, 1168{ "Todo list","Todo Liste" },
1169{ "&Print...","Drucke..." }, 1169{ "&Print...","Drucke..." },
1170{ "<qt>Printing on printer <b>%1</b></qt>","<qt>Drucke auf Drucker <b>%1</b></qt>" }, 1170{ "<qt>Printing on printer <b>%1</b></qt>","<qt>Drucke auf Drucker <b>%1</b></qt>" },
1171{ "[Unconfigured]","[Unkonfiguriert]" }, 1171{ "[Unconfigured]","[Unkonfiguriert]" },
1172{ "OK","OK" }, 1172{ "OK","OK" },
1173{ "FilterEditor","FilterEditor" }, 1173{ "FilterEditor","FilterEditor" },
1174{ "Include","Inclusive" }, 1174{ "Include","Inclusive" },
1175{ "Exclude","Exclusive" }, 1175{ "Exclude","Exclusive" },
1176{ "Edit Selection...","Editiere Auswahl" }, 1176{ "Edit Selection...","Editiere Auswahl" },
1177{ "recurring events","wiederholende Termine" }, 1177{ "recurring events","wiederholende Termine" },
1178{ "recurr. events","wiederh.Termine" }, 1178{ "recurr. events","wiederh.Termine" },
1179{ "completed to-dos","erledigte Todos" }, 1179{ "completed to-dos","erledigte Todos" },
1180{ "events","Termine" }, 1180{ "events","Termine" },
1181{ "todos","Todos" }, 1181{ "todos","Todos" },
1182{ "journals","Journale" }, 1182{ "journals","Journale" },
1183{ "public","öffentl." }, 1183{ "public","öffentl." },
1184{ "private","privat" }, 1184{ "private","privat" },
1185{ "confidential","vertraul." }, 1185{ "confidential","vertraul." },
1186{ "\nhas sub-todos.\nAll completed sub-todos\nwill be deleted as well!","\nhat Unter-Todos.\nAlle erledigten Unter-Todos\nwerden auch gelöscht!" }, 1186{ "\nhas sub-todos.\nAll completed sub-todos\nwill be deleted as well!","\nhat Unter-Todos.\nAlle erledigten Unter-Todos\nwerden auch gelöscht!" },
1187{ "Yesterday","Gestern" }, 1187{ "Yesterday","Gestern" },
1188{ "Day after tomorrow","Übermorgen" }, 1188{ "Day after tomorrow","Übermorgen" },
1189{ "Tomorrow","Morgen" }, 1189{ "Tomorrow","Morgen" },
1190{ "Day before yesterday","Vorgestern" }, 1190{ "Day before yesterday","Vorgestern" },
1191{ "Size %1","Größe %1" }, 1191{ "Size %1","Größe %1" },
1192{ "New Agendasize: %1","Neue Agendagröße: %1" }, 1192{ "New Agendasize: %1","Neue Agendagröße: %1" },
1193{ " (%1 y.)"," (%1 J.)" }, 1193{ " (%1 y.)"," (%1 J.)" },
1194{ "Allday:","Ganztägig:" }, 1194{ "Allday:","Ganztägig:" },
1195{ "compl.todos","erled.Todos" }, 1195{ "compl.todos","erled.Todos" },
1196{ "Day view","Tagesansicht" }, 1196{ "Day view","Tagesansicht" },
1197{ "Next days","Nächste Tage" }, 1197{ "Next days","Nächste Tage" },
1198{ "Next week","Nächste Woche" }, 1198{ "Next week","Nächste Woche" },
1199{ "Next two weeks","Nächste zwei Wochen" }, 1199{ "Next two weeks","Nächste zwei Wochen" },
1200{ "Next month","Nächster Monat" }, 1200{ "Next month","Nächster Monat" },
1201{ "Journal view","Journal" }, 1201{ "Journal view","Journal" },
1202{ "Display all opened","Zeige alle geöffnet" }, 1202{ "Display all opened","Zeige alle geöffnet" },
1203{ "Display all closed","Zeige alle geschlossen" }, 1203{ "Display all closed","Zeige alle geschlossen" },
1204{ "Display all flat","Zeige alle flach" }, 1204{ "Display all flat","Zeige alle flach" },
1205{ "<p><i>Completed on %1</i></p>","<p><i>Erledigt am %1</i></p>" }, 1205{ "<p><i>Completed on %1</i></p>","<p><i>Erledigt am %1</i></p>" },
1206{ "Default todo done color:","Standard Todo erledigt Farbe" }, 1206{ "Default todo done color:","Standard Todo erledigt Farbe" },
1207{ "Select week %1-%2","Wähle Woche %1-%2" }, 1207{ "Select week %1-%2","Wähle Woche %1-%2" },
1208{ "Select Week","Wähle Woche" }, 1208{ "Select Week","Wähle Woche" },
1209{ "Set alarm for selected...","Setze Alarm für Selekt..." }, 1209{ "Set alarm for selected...","Setze Alarm für Selekt..." },
1210{ "Set Alarm!","Setze Alarm!" }, 1210{ "Set Alarm!","Setze Alarm!" },
1211{ "Canged alarm for %1 items","Alarm für %1 Items geändert" }, 1211{ "Canged alarm for %1 items","Alarm für %1 Items geändert" },
1212{ " and "," und " }, 1212{ " and "," und " },
1213{ "<IMG src="%1"> only )","nur <IMG src="%1"> )" }, 1213{ "<IMG src="%1"> only )","nur <IMG src="%1"> )" },
1214{ "Mail to selected","Mail an Ausgewählte" }, 1214{ "Mail to selected","Mail an Ausgewählte" },
1215{ "Mail to all","Mail an Alle" }, 1215{ "Mail to all","Mail an Alle" },
1216{ "Week view mode uses bigger font","Wochenansicht Modus nutzt größeren Font" }, 1216{ "Week view mode uses bigger font","Wochenansicht Modus nutzt größeren Font" },
1217{ "Set reminder ON with offset to:","Alarm AN mit Offset auf:" }, 1217{ "Set reminder ON with offset to:","Alarm AN mit Offset auf:" },
1218{ " on"," am" }, 1218{ " on"," am" },
1219{ " completed on "," erledigt am " }, 1219{ " completed on "," erledigt am " },
1220{ "Save as Event template","Speichere als Vorlage" }, 1220{ "Save as Event template","Speichere als Vorlage" },
1221{ "Load Event template","Lade Termin Vorlage" }, 1221{ "Load Event template","Lade Termin Vorlage" },
1222{ "Save as Journal template","Speichere als Journal Vorlage" }, 1222{ "Save as Journal template","Speichere als Journal Vorlage" },
1223{ "Insert Journal template","Füge Journal Vorlage ein" }, 1223{ "Insert Journal template","Füge Journal Vorlage ein" },
1224{ "Sub todos:<br>","Unter Todos:<br>" }, 1224{ "Sub todos:<br>","Unter Todos:<br>" },
1225{ "Parent todo:<br>","Über Todo:<br>" }, 1225{ "Parent todo:<br>","Über Todo:<br>" },
1226{ "Set current as color category","Setze Gewählte als Farbkategorie" }, 1226{ "Set current as color category","Setze Gewählte als Farbkategorie" },
1227{ " completed"," erledigt" }, 1227{ " completed"," erledigt" },
1228{ "(c)2004 Lutz Rogowski (rogowski@kde.org)\nKO/Pi is based on KOrganizer\n(c)2002,2003 Cornelius Schumacher\n(schumacher@kde.org) and the KDE team.\nKOrganizer/Pi is licensed under the GPL.\nKO/Pi can be compiled for\nLinux, Zaurus-PDA and Windows\nwww.pi-sync.net --- www.korganizer.org\nSpecial thanks to Michael and Ben\nfor intensive testing!","(c)2004 Lutz Rogowski (rogowski@kde.org)\nKO/Pi basiert auf KOrganizer\n(c)2002,2003 Cornelius Schumacher\n(schumacher@kde.org) und das KDE Team.\nKOrganizer/Pi ist lizensiert unter der GPL.\nKO/Pi kann kompiliert werden für\nLinux, Zaurus-PDA und Windows\nwww.pi-sync.net --- www.korganizer.org\nBesonderen Dank an Michael und Ben\nfür intensives Testen!" }, 1228{ "(c)2004 Lutz Rogowski (rogowski@kde.org)\nKO/Pi is based on KOrganizer\n(c)2002,2003 Cornelius Schumacher\n(schumacher@kde.org) and the KDE team.\nKOrganizer/Pi is licensed under the GPL.\nKO/Pi can be compiled for\nLinux, Zaurus-PDA and Windows\nwww.pi-sync.net --- www.korganizer.org\nSpecial thanks to Michael and Ben\nfor intensive testing!","(c)2004 Lutz Rogowski (rogowski@kde.org)\nKO/Pi basiert auf KOrganizer\n(c)2002,2003 Cornelius Schumacher\n(schumacher@kde.org) und das KDE Team.\nKOrganizer/Pi ist lizensiert unter der GPL.\nKO/Pi kann kompiliert werden für\nLinux, Zaurus-PDA und Windows\nwww.pi-sync.net --- www.korganizer.org\nBesonderen Dank an Michael und Ben\nfür intensives Testen!" },
1229{ "Syncing aborted. Nothing synced.","Syncing abgebrochen.Nichts wurde gesynct." }, 1229{ "Syncing aborted. Nothing synced.","Syncing abgebrochen.Nichts wurde gesynct." },
1230{ "Connected! Sending request for remote file ...","Verbunden! Sende Daten Anfrage..." }, 1230{ "Connected! Sending request for remote file ...","Verbunden! Sende Daten Anfrage..." },
1231{ "Trying to connect to remote...","Versuche mit Gegenstelle zu verbinden..." }, 1231{ "Trying to connect to remote...","Versuche mit Gegenstelle zu verbinden..." },
1232{ "Connection to remote\nhost timed out!\nDid you forgot to enable\nsyncing on remote host?","Verbindungsversuch wegen\nZeitüberschreitung gescheitert!\nWurde vergessen Pi-Sync auf\nder Gegenstelle anzuschalten?" }, 1232{ "Connection to remote\nhost timed out!\nDid you forgot to enable\nsyncing on remote host?","Verbindungsversuch wegen\nZeitüberschreitung gescheitert!\nWurde vergessen Pi-Sync auf\nder Gegenstelle anzuschalten?" },
1233{ "ERROR: Receiving remote file failed.","FEHLER: Empfang der entfernten Daten fehlgeschlagen." }, 1233{ "ERROR: Receiving remote file failed.","FEHLER: Empfang der entfernten Daten fehlgeschlagen." },
1234{ "Error","Fehler" }, 1234{ "Error","Fehler" },
1235{ ""You entered an invalid date!\n Date changed to current date.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze heutiges Datum." }, 1235{ ""You entered an invalid date!\n Date changed to current date.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze heutiges Datum." },
1236{ "You entered an invalid date!\n Will use current date instead.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze stattdessen heutiges Datum." }, 1236{ "You entered an invalid date!\n Will use current date instead.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze stattdessen heutiges Datum." },
1237{ "Warning","Warnung" }, 1237{ "Warning","Warnung" },
1238{ "Select week number","Wähle Wochen Nummer" },
1239{ "Februar","Februar" },
1240{ "Click on the week number to\nshow week zoomed","Klicke auf die Wochennummer\num die Woche groß zu zeigen" },
1241{ "W","W" },
1242{ "Click on this to\nselect week number","Klicke hierauf um\ndie Woche auszuwählen" },
1243{ "T: %1","T: %1" },
1244{ "Start: ","Start: " },
1245{ "Pi-Sync options for device: ","Pi-Sync Einstellungen für Gerät: " },
1246{ "Password for remote access:","Passwort für fernen Zugriff:" },
1247{ "Remote IP address:","Ferne IP Adresse:" },
1248{ "Remote port number:","Ferne Port Nummer:" },
1249{ "Remote file saved to temp file.","Ferne Daten in temp Datei gespeichert." },
1250{ "Remote from: ","Fern von: " },
1251{ "Local from: ","Lokal von: " },
1252{ "Synchronization summary:\n\n %d items added to local\n %d items added to remote\n %d items updated on local\n %d items updated on remote\n %d items deleted on local\n %d items deleted on remote\n %d incoming filtered out\n %d outgoing filtered out\n","Synchronisationsübersicht:\n\n %d lokal hinzugefügt\n %d fern hinzugefügt\n %d lokal geändert\n %d fern geändert\n %d lokal gelöscht\n %d fern gelöscht\n %d eingehende ausgefiltert\n %d ausgehende ausgefiltert\n" },
1253{ "Local calendar changed!\n","Lokaler Kalender geändert!\n" },
1254{ "Write back","Schreibe zurück" },
1255{ "KO/Pi Synchronization","KO/Pi Synchronisation" },
1256{ "Pi-Sync succesful!","Pi-Sync erfolgreich!" },
1257{ "Received sync request","Sync Anfrage erhalten" },
1258{ "Synchronizing from remote ...\n\nDo not use this application!\n\nIf syncing fails\nyou can close this dialog.","Ferne Synchronisation ...\n\nBenutze diese Anwendung nicht!\n\nWenn das Syncen fehlschlägt kann\ndieser Dialog geschlossen werden." },
1259{ "Saving Data to temp file ...","Speichere Daten in temp Datei..." },
1260{ "Data saved to temp file!","Daten in temp Datei gespeichert!" },
1261{ "Sending file...","Sende Datei..." },
1262{ "Waiting for synced file...","Warte auf gesyncte Daten..." },
1263{ "Receiving synced file...","Gesyncte Daten erhalten..." },
1264{ "Received %1 bytes","%1 Bytes erhalten" },
1265{ "Writing file to disk...","Speichere Datei..." },
1266{ "Pi-Sync successful!","Pi-Sync erfolgreich!" },
1267{ "Clock skew of\nsyncing devices\nis %1 seconds!","Uhrzeitunterschied der\nsyncenden Geräte\nist %1 Sekunden!" },
1268{ "Synchronize!","Synchronisiere!" },
1269{ "High clock skew!","Großer Uhrzeitunterschied!" },
1270{ "ADJUST\nYOUR\nCLOCKS!","JUSTIERE\nDIE\nUHREN!" },
1271{ "The clocks of the syncing\ndevices have a difference\nof more than 5 minutes.\nPlease adjust your clocks.\nYou may get wrong syncing results!\nPlease confirm synchronization!","Die Uhren der syncenden Geräte\nhaben einen Unterschied von\nmehr als 5 Minuten. Bitte die\nUhrzeiten anpassen. Sie können\nfalsche Sync-Resultate erhalten!\nBitte das Syncen bestätigen!" },
1272{ "","" },
1273{ "","" },
1274{ "","" },
1275{ "","" },
1276{ "","" },
1277{ "","" },
1238{ "","" }, 1278{ "","" },
1239{ "","" }, 1279{ "","" },
1240{ "","" }, 1280{ "","" },
1241{ "","" }, 1281{ "","" },
1242{ "","" }, 1282{ "","" },
1243{ "","" }, 1283{ "","" },
1244{ "","" }, \ No newline at end of file 1284{ "","" }, \ No newline at end of file