-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index 44e6bdf..593806b 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | |||
@@ -1429,53 +1429,53 @@ | |||
1429 | { "Continue running","Weiter laufen lassen" }, | 1429 | { "Continue running","Weiter laufen lassen" }, |
1430 | { "Stop - do not save","Stopp - nicht Speichern" }, | 1430 | { "Stop - do not save","Stopp - nicht Speichern" }, |
1431 | { "Do you really want to set\nthe state to stopped\nwithout saving the data?","Möchten sie den Zustand\nwirklich auf gestoppt setzen\nohne die Daten abzuspeichern?" }, | 1431 | { "Do you really want to set\nthe state to stopped\nwithout saving the data?","Möchten sie den Zustand\nwirklich auf gestoppt setzen\nohne die Daten abzuspeichern?" }, |
1432 | { "Time mismatch!","Zeiten stimmen nicht!" }, | 1432 | { "Time mismatch!","Zeiten stimmen nicht!" }, |
1433 | { "The start time is\nafter the end time!","Die Startzeit ist\nhinter der Endzeit!" }, | 1433 | { "The start time is\nafter the end time!","Die Startzeit ist\nhinter der Endzeit!" }, |
1434 | { "Yes, stop todo","Ja, stoppe Todo" }, | 1434 | { "Yes, stop todo","Ja, stoppe Todo" }, |
1435 | { "Todo stopped - no data saved because runtime was < 15 sec!","Todo gestoppt - nichts gespeichert da Laufzeit < 15 sec!" }, | 1435 | { "Todo stopped - no data saved because runtime was < 15 sec!","Todo gestoppt - nichts gespeichert da Laufzeit < 15 sec!" }, |
1436 | { "Todo started! Double click again to stop!","Todo gestartet! Doppelklicke um es zu stoppen!" }, | 1436 | { "Todo started! Double click again to stop!","Todo gestartet! Doppelklicke um es zu stoppen!" }, |
1437 | { "Please choose the <b>default calendar</b> in this column. Newly created or imported items are added to the default calendar.","Bitte wählen Sie den <b>Default-Kalender</b> in dieser Spalte. Neu angelegte oder importierte Einträge werden dem Default-Kalender hinzugefügt." }, | 1437 | { "Please choose the <b>default calendar</b> in this column. Newly created or imported items are added to the default calendar.","Bitte wählen Sie den <b>Default-Kalender</b> in dieser Spalte. Neu angelegte oder importierte Einträge werden dem Default-Kalender hinzugefügt." }, |
1438 | { "Spouse","Ehegatte" }, | 1438 | { "Spouse","Ehegatte" }, |
1439 | { "Notes","Notizen" }, | 1439 | { "Notes","Notizen" }, |
1440 | { "Messanger","Messanger" }, | 1440 | { "Messanger","Messanger" }, |
1441 | { "Assistant","Assistent" }, | 1441 | { "Assistant","Assistent" }, |
1442 | { "Manager","Manager" }, | 1442 | { "Manager","Manager" }, |
1443 | { "Secrecy","Sichtbar" }, | 1443 | { "Secrecy","Sichtbar" }, |
1444 | { "male","männlich" }, | 1444 | { "male","männlich" }, |
1445 | { "female","weiblich" }, | 1445 | { "female","weiblich" }, |
1446 | { "Hide!","Verbergen!" }, | 1446 | { "Hide!","Verbergen!" }, |
1447 | { "Show!","Anzeigen!" }, | 1447 | { "Show!","Anzeigen!" }, |
1448 | { "Details","Details" }, | 1448 | { "Details","Details" }, |
1449 | { "Profession","Beruf" }, | 1449 | { "Profession","Beruf" }, |
1450 | { "Children","Kinder" }, | 1450 | { "Children","Kinder" }, |
1451 | { "Department","Abteilung" }, | 1451 | { "Department","Abteilung" }, |
1452 | { "Backup cancelled","Backup abgebrochen" }, | 1452 | { "Backup cancelled","Backup abgebrochen" }, |
1453 | { "Backup globally disabled","Backup global abgeschaltet" }, | 1453 | { "Backup globally disabled","Backup global abgeschaltet" }, |
1454 | { "Backup succesfully finished","Backup erfolgreich beendet" }, | 1454 | { "Backup succesfully finished","Backup erfolgreich beendet" }, |
1455 | { "(Hint: You can enable automatic backup in the global settings!)","(Hinweis: Sie können ein automatisches Backup in den globalen Einstellungen konfigurieren!)" }, | 1455 | { "(Hint: You can enable automatic backup in the global settings!)","(Hinweis: Sie können ein automatisches Backup in den globalen Einstellungen konfigurieren!)" }, |
1456 | { "This will <b>backup all calendar files</b> to the directory %1 %2","Das schreibt ein <b>Backup aller Kalenderdateien</b> in das Verzeichnis %1 %2" }, | 1456 | { "This will <b>backup all calendar files</b> to the directory %1 %2","Das schreibt ein <b>Backup aller Kalenderdateien</b> in das Verzeichnis %1 %2" }, |
1457 | { "Birthdays","Geburtstage" }, | 1457 | { "Birthdays","Geburtstage" }, |
1458 | { "KO/Pi import information!","KO/Pi Import Information!" }, | 1458 | { "KO/Pi import information!","KO/Pi Import Information!" }, |
1459 | { "Start this todo\nand stop all running","Starte dieses Todo\nund stoppe alle Laufenden" }, | 1459 | { "Start this todo\nand stop all running","Starte dieses Todo\nund stoppe alle Laufenden" }, |
1460 | { "Cancel - do not start"," Abbrechen - Todo nicht starten" }, | 1460 | { "Cancel - do not start"," Abbrechen - Todo nicht starten" }, |
1461 | { "The timezone has changed!\nShould the calendar be reloaded\nto shift the time of the events?\nPlease read Menu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"\nas well!","Die Zeitzone wurde geändert!\nSollen die Kalender neu geladen\nwerden num die Zeiten\nder Termine zu ändern?\nBitte lesen Sie auch\nMenu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"" }, | 1461 | { "The timezone has changed!\nShould the calendar be reloaded\nto shift the time of the events?\nPlease read Menu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"\nas well!","Die Zeitzone wurde geändert!\nSollen die Kalender neu geladen\nwerden num die Zeiten\nder Termine zu ändern?\nBitte lesen Sie auch\nMenu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"" }, |
1462 | { "Reload","Neu laden" }, | 1462 | { "Reload","Neu laden" }, |
1463 | { "Timezone settings","Zeitzoneneinstellung" }, | 1463 | { "Timezone settings","Zeitzoneneinstellung" }, |
1464 | { "Title: ","Titel: " }, | 1464 | { "Title: ","Titel: " }, |
1465 | { "Journal from: ","Journal vom: " }, | 1465 | { "Journal from: ","Journal vom: " }, |
1466 | { "Journal: %1 from ","Journal: %1 vom " }, | 1466 | { "Journal: %1 from ","Journal: %1 vom " }, |
1467 | { "<b>Click here to edit categories: </b>","<b>Klicke hier um Kategorien zu ändern: </b>" }, | 1467 | { "<b>Click here to edit categories: </b>","<b>Klicke hier um Kategorien zu ändern: </b>" }, |
1468 | { "Selected Item","Ausgewähltes Item" }, | 1468 | { "Selected Item","Ausgewähltes Item" }, |
1469 | { "Select Date...","Wähle Datum..." }, | 1469 | { "Select Date...","Wähle Datum..." }, |
1470 | { "After importing/loading/syncing there may be new categories in events or todos which are not added automatically to the category list. Please choose what to do <b>now</b>:","Nach dem Importieren/Laden/Syncen kann es neue Kategorien in den Terminen oder Todos geben, die nicht automatisch der Kategorieliste hinzugefügt werden. Bitte wählen Sie, was <b>jetzt</b> passieren soll:" }, | 1470 | { "After importing/loading/syncing there may be new categories in events or todos which are not added automatically to the category list. Please choose what to do <b>now</b>:","Nach dem Importieren/Laden/Syncen kann es neue Kategorien in den Terminen oder Todos geben, die nicht automatisch der Kategorieliste hinzugefügt werden. Bitte wählen Sie, was <b>jetzt</b> passieren soll:" }, |
1471 | { "Change category list now!","Ändere Kategorieliste jetzt!" }, | 1471 | { "Change category list now!","Ändere Kategorieliste jetzt!" }, |
1472 | { "Edit category list...","Ändere Kategorieliste..." }, | 1472 | { "Edit category list...","Ändere Kategorieliste..." }, |
1473 | { "Toolbar changes needs a restart!","Neustart benötigt für Toolbaränderungen!" }, | 1473 | { "Toolbar changes needs a restart!","Neustart benötigt für Toolbaränderungen!" }, |
1474 | { "Filepath: ","Dateipfad: " }, | 1474 | { "Filepath: ","Dateipfad: " }, |
1475 | { "The loading of one or more calendar failed:","Das Laden eines oder mehrerer Kalender schlug fehl:" }, | 1475 | { "The loading of one or more calendar failed:","Das Laden eines oder mehrerer Kalender schlug fehl:" }, |
1476 | { "You can try to reload the calendar in the Resource View!","In der Resourcenansicht können Sie erneut versuchen den Kalender zu laden!" }, | 1476 | { "You can try to reload the calendar in the Resource View!","In der Resourcenansicht können Sie erneut versuchen den Kalender zu laden!" }, |
1477 | { "","" }, | 1477 | { "<b>WARNING:</b> There is a pending suspended alarm!","<b>WARNUNG:</b> Es gibt einen laufenden Suspendalarm!" }, |
1478 | { "","" }, | 1478 | { "Pending Suspend Alarm","Laufender Suspend Alarm" }, |
1479 | { "","" }, | 1479 | { "","" }, |
1480 | { "","" }, | 1480 | { "","" }, |
1481 | { "","" }, \ No newline at end of file | 1481 | { "","" }, \ No newline at end of file |