summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'bin/kdepim') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index 4f29ca3..6587eaa 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -289,17 +289,17 @@
{ "Organizer","Organisator" },
{ "Owner: ","Besitzer: " },
{ "Owner:","Besitzer:" },
{ "<p><b>Priority:</b> %2</p>","<p><b>Priorität:</b> %2</p>" },
{ "Pick a date to display","Wähle einen Tag zum anzeigen aus" },
{ "Please specify a valid due date.","Bitte gültiges Fälligkeitsdatum angeben."},
-{ "Please specify a valid end date, for example '%1'.","Bitte gültiges Enddatum angeben, z.B.'%1'." },
+{ "Please specify a valid end date,\nfor example '%1'.","Bitte gültiges Enddatum angeben,\nz.B.'%1'." },
{ "Please specify a valid start date.","Bitte gültiges Startdatum angeben." },
-{ "Please specify a valid start date, for example '%1'.","Bitte gültiges Startdatum angeben, z.B. '%1'." },
+{ "Please specify a valid start date,\nfor example '%1'.","Bitte gültiges Startdatum angeben,\nz.B. '%1'." },
{ "Please specify a valid start time.","Bitte gültige Startzeit angeben."},
-{ "Please specify a valid start time, for example '%1'.","Bitte gültige Startzeit angeben, z.B. '%1'." },
+{ "Please specify a valid start time,\nfor example '%1'.","Bitte gültige Startzeit angeben,\nz.B. '%1'." },
{ "Preferences - some settings need a restart (nr)","Einstellungen - teilweise Neustart erforderlich (bn)" },
{ "&Previous Day","Vorheriger Tag" },
{ "Previous month","Vorheriger Monat" },
{ "Previous Month","Vorheriger Monat" },
{ "&Previous Week","Vorherige Woche" },
{ "Previous year","Vorheriges Jahr" },
@@ -1229,15 +1229,15 @@
{ "Syncing aborted. Nothing synced.","Syncing abgebrochen.Nichts wurde gesynct." },
{ "Connected! Sending request for remote file ...","Verbunden! Sende Daten Anfrage..." },
{ "Trying to connect to remote...","Versuche mit Gegenstelle zu verbinden..." },
{ "Connection to remote\nhost timed out!\nDid you forgot to enable\nsyncing on remote host?","Verbindungsversuch wegen\nZeitüberschreitung gescheitert!\nWurde vergessen Pi-Sync auf\nder Gegenstelle anzuschalten?" },
{ "ERROR: Receiving remote file failed.","FEHLER: Empfang der entfernten Daten fehlgeschlagen." },
{ "Error","Fehler" },
-{ "","" },
-{ "","" },
-{ "","" },
+{ ""You entered an invalid date!\n Date changed to current date.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze heutiges Datum." },
+{ "You entered an invalid date!\n Will use current date instead.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze stattdessen heutiges Datum." },
+{ "Warning","Warnung" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },