summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim
Unidiff
Diffstat (limited to 'bin/kdepim') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt10
1 files changed, 10 insertions, 0 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index 9105919..6b62d4e 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -1371,11 +1371,21 @@
1371{ "Stop+note","Stop+Notiz" }, 1371{ "Stop+note","Stop+Notiz" },
1372{ "Agenda view shows completed todos","Agenda Ansicht zeigt erledigte Todos" }, 1372{ "Agenda view shows completed todos","Agenda Ansicht zeigt erledigte Todos" },
1373{ "KO/Pi: Missing alarms!","KO/Pi: Verpasste Alarme!" }, 1373{ "KO/Pi: Missing alarms!","KO/Pi: Verpasste Alarme!" },
1374{ "You missed the alarms for the following events or todos:","Sie verpassten die Alarme für folgende Termine oder Todos:" }, 1374{ "You missed the alarms for the following events or todos:","Sie verpassten die Alarme für folgende Termine oder Todos:" },
1375{ "Print complete list","Drucke komplette Liste" }, 1375{ "Print complete list","Drucke komplette Liste" },
1376{ "Hide all selected","Verstecke Selektierte" }, 1376{ "Hide all selected","Verstecke Selektierte" },
1377{ "Add items","hinzufügen" }, 1377{ "Add items","hinzufügen" },
1378{ "One (or more) selected\ntodo has subtodos!\nDo you want to select\nall subtodos of all\nselected todos as well?","Ein (oder mehrere) ausgewähltes\nTodo hat Untertodos!\nMöchten Sie der Auswahlliste\nalle Untertodos von allen\nausgewählten Todos hinzufügen?" }, 1378{ "One (or more) selected\ntodo has subtodos!\nDo you want to select\nall subtodos of all\nselected todos as well?","Ein (oder mehrere) ausgewähltes\nTodo hat Untertodos!\nMöchten Sie der Auswahlliste\nalle Untertodos von allen\nausgewählten Todos hinzufügen?" },
1379{ "Print List View...","Drucke Listenansicht..." },
1380{ "You can make a printout of the <b>List View</b> and the list view in the <b>Search Dialog</b>! To do this, please go to the <b>List View/Search Dialog</b>. Right click on the list. Select in the popup menu the entry <b>Print complete list</b>. That prints the list as you see it. You can remove items from the list before printing without deleting the corresponding event/todo! Simply select all items you do not want to print out. Then right click on one of the items and choose <b>Hide selected items</b>. After that you can print the list without these items.","Sie können die <b>Listenansicht</b> und die Listenansicht im <b>Suchdialog</b> ausdrucken! Um das zu machen gehen Sie bitte zur <b>Listenansicht</b> oder zum <b>Suchdialog</b>. Rechtsklicken Sie auf die Liste. Wählen Sie im Popupmenu den Eintrag <b>Drucke komplette Liste</b>. Das druckt die Liste so, wie man sie sieht. Sie können Listeneinträge entfernen ohne die korrespondierenden Ereignisse/Todos zu löschen! Selektieren sie einfach alle Einträge, die sie nicht ausdrucken möchten. Dann Rechtsklicken Sie auf einen Eintrag und wählen <b>Verstecke Selektierte</b>. Danach können Sie die Liste ohne diese Einträge ausdrucken." },
1381{ "","" },
1382{ "","" },
1383{ "","" },
1384{ "","" },
1385{ "","" },
1386{ "","" },
1387{ "","" },
1388{ "","" },
1379{ "","" }, 1389{ "","" },
1380{ "","" }, 1390{ "","" },
1381{ "","" }, \ No newline at end of file 1391{ "","" }, \ No newline at end of file