summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin
Unidiff
Diffstat (limited to 'bin') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt2
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/today_small.pngbin797 -> 827 bytes
2 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index cb92677..bcc23dc 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -81,25 +81,24 @@
81{ " - both are modified after last sync"," - beide wurden nach der letzten Syncronisation verändert" }, 81{ " - both are modified after last sync"," - beide wurden nach der letzten Syncronisation verändert" },
82{ "Busy","Belegt" }, 82{ "Busy","Belegt" },
83{ "&Cancel","Abbre&chen" }, 83{ "&Cancel","Abbre&chen" },
84{ "Cancel","Abbrechen" }, 84{ "Cancel","Abbrechen" },
85{ "Cannot delete To-Do\nwhich has children.","Kann Todo nicht löschen,\n da noch Einträge vorhanden sind" }, 85{ "Cannot delete To-Do\nwhich has children.","Kann Todo nicht löschen,\n da noch Einträge vorhanden sind" },
86{ "Can't generate mail:\nNo event selected.","Kann e-Mail nicht erstellen:\nKein Termin ausgewählt." }, 86{ "Can't generate mail:\nNo event selected.","Kann e-Mail nicht erstellen:\nKein Termin ausgewählt." },
87{ "Categories...","Kategorien..." }, 87{ "Categories...","Kategorien..." },
88{ "Categories","Kategorien" }, 88{ "Categories","Kategorien" },
89{ "Category","Kategorie" }, 89{ "Category","Kategorie" },
90{ "Center View","Zentriere Ansicht" }, 90{ "Center View","Zentriere Ansicht" },
91{ "Change","Ändere" }, 91{ "Change","Ändere" },
92{ "Cinema","Kino" }, 92{ "Cinema","Kino" },
93{ "Click to add a new Todo","Hier klicken, um ein neues Todo anzulegen" },
94{ "Clone Item","Klone Eintrag" }, 93{ "Clone Item","Klone Eintrag" },
95{ "&Close","S&chließen" }, 94{ "&Close","S&chließen" },
96{ "Close","Schließen" }, 95{ "Close","Schließen" },
97{ "Close this dialog to abort deletion!","Zum Abbrechen des Löschvorganges Dialog schließen!" }, 96{ "Close this dialog to abort deletion!","Zum Abbrechen des Löschvorganges Dialog schließen!" },
98{ "Colors","Farben" }, 97{ "Colors","Farben" },
99{ "completed","erledigt" }, 98{ "completed","erledigt" },
100{ "completed on %1","erledigt am %1" }, 99{ "completed on %1","erledigt am %1" },
101{ "Complete","Erledigt" }, 100{ "Complete","Erledigt" },
102{ "Confidential","Vertraulich" }, 101{ "Confidential","Vertraulich" },
103{ "Configure...","Einstellungen..." }, 102{ "Configure...","Einstellungen..." },
104{ "Confirm &deletes","Löschvogang bestätigen" }, 103{ "Confirm &deletes","Löschvogang bestätigen" },
105{ "Couldn't load calendar\n '%1'.","Kann Kalender\n '%1' nicht laden." }, 104{ "Couldn't load calendar\n '%1'.","Kann Kalender\n '%1' nicht laden." },
@@ -1485,22 +1484,23 @@
1485{ "Do you want to <b>add</b> categories to the selected items or <b>reset</b> the list (i.e. remove current categories)?","Möchten Sie Kategorien zu den ausgewählten Einträgen <b>hinzufügen</b> oder die Liste <b>neu setzen</b> (d.h. vorhandene Kategorien löschen)?" }, 1484{ "Do you want to <b>add</b> categories to the selected items or <b>reset</b> the list (i.e. remove current categories)?","Möchten Sie Kategorien zu den ausgewählten Einträgen <b>hinzufügen</b> oder die Liste <b>neu setzen</b> (d.h. vorhandene Kategorien löschen)?" },
1486{ "The file\n%1\ndoes not exist!\nShall I create it for you?","Die Datei\n%1\nexistiert nicht!\nSoll sie neu angelegt werden?" }, 1485{ "The file\n%1\ndoes not exist!\nShall I create it for you?","Die Datei\n%1\nexistiert nicht!\nSoll sie neu angelegt werden?" },
1487{ "Sorry, cannot create the file\n%1!\nNo calendar added!","Kann leider die Datei\n%1\nnicht anlegen!\nKein Kalender hinzugefügt!" }, 1486{ "Sorry, cannot create the file\n%1!\nNo calendar added!","Kann leider die Datei\n%1\nnicht anlegen!\nKein Kalender hinzugefügt!" },
1488{ "\nNO\n WRITEABLE\n CALENDAR\n FOUND!\n\nPlease fix your calendar settings!\n","\nKEIN\n SCHREIBBARER\n KALENDER\n GEFUNDEN!\n\nBitte korrigieren Sie\nihre Kalendereinstellungen!\n" }, 1487{ "\nNO\n WRITEABLE\n CALENDAR\n FOUND!\n\nPlease fix your calendar settings!\n","\nKEIN\n SCHREIBBARER\n KALENDER\n GEFUNDEN!\n\nBitte korrigieren Sie\nihre Kalendereinstellungen!\n" },
1489{ "\nThe file\n%1\non disk has changed!\nFile size: %2 bytes.\nLast modified: %3\nDo you want to:\n\n - Save and overwrite file?\n - Sync with file, then save?\n - Cancel without saving? \n","\nDie Datei\n%1\nwurde verändert!\nDatei Grösse: %2 Bytes.\nZuletzt geändert: %3\nMöchten Sie:\n\n - Speichern und die Datei überschreiben?\n - Mit Datei Synchronisieren, dann speichern?\n - Abbrechen ohne zu speichern? \n" }, 1488{ "\nThe file\n%1\non disk has changed!\nFile size: %2 bytes.\nLast modified: %3\nDo you want to:\n\n - Save and overwrite file?\n - Sync with file, then save?\n - Cancel without saving? \n","\nDie Datei\n%1\nwurde verändert!\nDatei Grösse: %2 Bytes.\nZuletzt geändert: %3\nMöchten Sie:\n\n - Speichern und die Datei überschreiben?\n - Mit Datei Synchronisieren, dann speichern?\n - Abbrechen ohne zu speichern? \n" },
1490{ "Edit","Edit" }, 1489{ "Edit","Edit" },
1491{ "Last Modified","Zuletzt geändert" }, 1490{ "Last Modified","Zuletzt geändert" },
1492{ "Journal viewer","Journal Anzeige" }, 1491{ "Journal viewer","Journal Anzeige" },
1493{ "Configure Calendar Files...","Konfiguriere Kalenderdateien..." }, 1492{ "Configure Calendar Files...","Konfiguriere Kalenderdateien..." },
1494{ "You can use and display <b>more than one</b> calendar file in KO/Pi. A calendar file is called a <b>resource</b>. To add a calendar or change calendar settings please use menu: <b>View -> Toggle Resource View</b>.","Sie können <b>mehr als eine</b> Kalenderdatei in KO/Pi darstellen und benutzen. Eine Kalenderdatei wird <b>Resource</b> genannt. Um einen Kalender hinzuzufügen oder die Kalendereinstellungen zu ändern benutzen Sie bitte das Menu: <b>Ansicht -> Resourcenansicht umschalten</b>." }, 1493{ "You can use and display <b>more than one</b> calendar file in KO/Pi. A calendar file is called a <b>resource</b>. To add a calendar or change calendar settings please use menu: <b>View -> Toggle Resource View</b>.","Sie können <b>mehr als eine</b> Kalenderdatei in KO/Pi darstellen und benutzen. Eine Kalenderdatei wird <b>Resource</b> genannt. Um einen Kalender hinzuzufügen oder die Kalendereinstellungen zu ändern benutzen Sie bitte das Menu: <b>Ansicht -> Resourcenansicht umschalten</b>." },
1495{ "Hide Completed","Verstecke erledigte Todos" }, 1494{ "Hide Completed","Verstecke erledigte Todos" },
1496{ "Show not Running","Zeige nicht Laufende" }, 1495{ "Show not Running","Zeige nicht Laufende" },
1496{ "Click to add new Todo","Klick für neues Todo!" },
1497{ "","" }, 1497{ "","" },
1498{ "","" }, 1498{ "","" },
1499{ "","" }, 1499{ "","" },
1500{ "","" }, 1500{ "","" },
1501{ "","" }, 1501{ "","" },
1502{ "","" }, 1502{ "","" },
1503{ "","" }, 1503{ "","" },
1504 1504
1505 1505
1506 1506
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/today_small.png b/bin/kdepim/korganizer/today_small.png
index fcc4ac2..3d2979f 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/today_small.png
+++ b/bin/kdepim/korganizer/today_small.png
Binary files differ