summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin
Unidiff
Diffstat (limited to 'bin') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt2
-rw-r--r--bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt2
-rw-r--r--bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt2
3 files changed, 6 insertions, 0 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
index e076e1e..d6bf118 100644
--- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
@@ -727,53 +727,55 @@
727{ "Remote file saved to temp file.","Ferne Daten in temp Datei gespeichert." }, 727{ "Remote file saved to temp file.","Ferne Daten in temp Datei gespeichert." },
728{ "Remote from: ","Fern von: " }, 728{ "Remote from: ","Fern von: " },
729{ "Local from: ","Lokal von: " }, 729{ "Local from: ","Lokal von: " },
730{ "Synchronization summary:\n\n %d items added to local\n %d items added to remote\n %d items updated on local\n %d items updated on remote\n %d items deleted on local\n %d items deleted on remote\n %d incoming filtered out\n %d outgoing filtered out\n","Synchronisationsübersicht:\n\n %d lokal hinzugefügt\n %d fern hinzugefügt\n %d lokal geändert\n %d fern geändert\n %d lokal gelöscht\n %d fern gelöscht\n %d eingehende ausgefiltert\n %d ausgehende ausgefiltert\n" }, 730{ "Synchronization summary:\n\n %d items added to local\n %d items added to remote\n %d items updated on local\n %d items updated on remote\n %d items deleted on local\n %d items deleted on remote\n %d incoming filtered out\n %d outgoing filtered out\n","Synchronisationsübersicht:\n\n %d lokal hinzugefügt\n %d fern hinzugefügt\n %d lokal geändert\n %d fern geändert\n %d lokal gelöscht\n %d fern gelöscht\n %d eingehende ausgefiltert\n %d ausgehende ausgefiltert\n" },
731{ "Local calendar changed!\n","Lokaler Kalender geändert!\n" }, 731{ "Local calendar changed!\n","Lokaler Kalender geändert!\n" },
732{ "Write back","Schreibe zurück" }, 732{ "Write back","Schreibe zurück" },
733{ "Pi-Sync succesful!","Pi-Sync erfolgreich!" }, 733{ "Pi-Sync succesful!","Pi-Sync erfolgreich!" },
734{ "Received sync request","Sync Anfrage erhalten" }, 734{ "Received sync request","Sync Anfrage erhalten" },
735{ "Synchronizing from remote ...\n\nDo not use this application!\n\nIf syncing fails\nyou can close this dialog.","Ferne Synchronisation ...\n\nBenutze diese Anwendung nicht!\n\nWenn das Syncen fehlschlägt kann\ndieser Dialog geschlossen werden." }, 735{ "Synchronizing from remote ...\n\nDo not use this application!\n\nIf syncing fails\nyou can close this dialog.","Ferne Synchronisation ...\n\nBenutze diese Anwendung nicht!\n\nWenn das Syncen fehlschlägt kann\ndieser Dialog geschlossen werden." },
736{ "Saving Data to temp file ...","Speichere Daten in temp Datei..." }, 736{ "Saving Data to temp file ...","Speichere Daten in temp Datei..." },
737{ "Data saved to temp file!","Daten in temp Datei gespeichert!" }, 737{ "Data saved to temp file!","Daten in temp Datei gespeichert!" },
738{ "Sending file...","Sende Datei..." }, 738{ "Sending file...","Sende Datei..." },
739{ "Waiting for synced file...","Warte auf gesyncte Daten..." }, 739{ "Waiting for synced file...","Warte auf gesyncte Daten..." },
740{ "Receiving synced file...","Gesyncte Daten erhalten..." }, 740{ "Receiving synced file...","Gesyncte Daten erhalten..." },
741{ "Received %1 bytes","%1 Bytes erhalten" }, 741{ "Received %1 bytes","%1 Bytes erhalten" },
742{ "Writing file to disk...","Speichere Datei..." }, 742{ "Writing file to disk...","Speichere Datei..." },
743{ "Pi-Sync successful!","Pi-Sync erfolgreich!" }, 743{ "Pi-Sync successful!","Pi-Sync erfolgreich!" },
744{ "Clock skew of\nsyncing devices\nis %1 seconds!","Uhrzeitunterschied der\nsyncenden Geräte\nist %1 Sekunden!" }, 744{ "Clock skew of\nsyncing devices\nis %1 seconds!","Uhrzeitunterschied der\nsyncenden Geräte\nist %1 Sekunden!" },
745{ "Synchronize!","Synchronisiere!" }, 745{ "Synchronize!","Synchronisiere!" },
746{ "High clock skew!","Großer Uhrzeitunterschied!" }, 746{ "High clock skew!","Großer Uhrzeitunterschied!" },
747{ "ADJUST\nYOUR\nCLOCKS!","JUSTIERE\nDIE\nUHREN!" }, 747{ "ADJUST\nYOUR\nCLOCKS!","JUSTIERE\nDIE\nUHREN!" },
748{ "The clocks of the syncing\ndevices have a difference\nof more than 5 minutes.\nPlease adjust your clocks.\nYou may get wrong syncing results!\nPlease confirm synchronization!","Die Uhren der syncenden Geräte\nhaben einen Unterschied von\nmehr als 5 Minuten. Bitte die\nUhrzeiten anpassen. Sie können\nfalsche Sync-Resultate erhalten!\nBitte das Syncen bestätigen!" }, 748{ "The clocks of the syncing\ndevices have a difference\nof more than 5 minutes.\nPlease adjust your clocks.\nYou may get wrong syncing results!\nPlease confirm synchronization!","Die Uhren der syncenden Geräte\nhaben einen Unterschied von\nmehr als 5 Minuten. Bitte die\nUhrzeiten anpassen. Sie können\nfalsche Sync-Resultate erhalten!\nBitte das Syncen bestätigen!" },
749{ "Change search field enable jump bar","Ändere Suchfeld um Jumpbar anzuzeigen" }, 749{ "Change search field enable jump bar","Ändere Suchfeld um Jumpbar anzuzeigen" },
750{ "Search with '*' prefix (wildcard)","Suche mit '*' Prefix (Wildcard)" }, 750{ "Search with '*' prefix (wildcard)","Suche mit '*' Prefix (Wildcard)" },
751{ "Shrink searchfield in portrait view","Verkleinere Suchfeld im Portraitmodus" }, 751{ "Shrink searchfield in portrait view","Verkleinere Suchfeld im Portraitmodus" },
752{ "Edit new contact","Bearbeite neuen Kontakt" }, 752{ "Edit new contact","Bearbeite neuen Kontakt" },
753{ "Edit ","Bearbeite " }, 753{ "Edit ","Bearbeite " },
754{ "No contact changed!","Kein Kontakt verändert" }, 754{ "No contact changed!","Kein Kontakt verändert" },
755{ "%1 contacts changed!","%1 Kontakte geändert!" }, 755{ "%1 contacts changed!","%1 Kontakte geändert!" },
756{ "Mobile (home)","Handy (Arbeit)" }, 756{ "Mobile (home)","Handy (Arbeit)" },
757{ "Mobile (work)","Handy (Privat)" }, 757{ "Mobile (work)","Handy (Privat)" },
758{ "Def.Formatted Name","Def. Format. Name" }, 758{ "Def.Formatted Name","Def. Format. Name" },
759{ "Colors","Farben" }, 759{ "Colors","Farben" },
760{ "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" }, 760{ "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" },
761{ "Backup enabled","Backup angeschaltet" }, 761{ "Backup enabled","Backup angeschaltet" },
762{ "Use standard backup dir","Standard Backupverzeichnis" }, 762{ "Use standard backup dir","Standard Backupverzeichnis" },
763{ "Number of Backups:","Anzahl der Backups" }, 763{ "Number of Backups:","Anzahl der Backups" },
764{ "Make backup every ","Mache ein Backup alle " }, 764{ "Make backup every ","Mache ein Backup alle " },
765{ " days"," Tage" }, 765{ " days"," Tage" },
766{ "Creating backup ... please wait ...","Erzeuge Backup ... bitte warten ..." }, 766{ "Creating backup ... please wait ...","Erzeuge Backup ... bitte warten ..." },
767{ "Backup Failed!","Backup Problem!" }, 767{ "Backup Failed!","Backup Problem!" },
768{ "Try again now","Versuche jetzt nochmal" }, 768{ "Try again now","Versuche jetzt nochmal" },
769{ "Try again later","Versuche später nochmal" }, 769{ "Try again later","Versuche später nochmal" },
770{ "Try again tomorrow","Versuche morgen nochmal" }, 770{ "Try again tomorrow","Versuche morgen nochmal" },
771{ "Disable backup","Schalte Backup ab" }, 771{ "Disable backup","Schalte Backup ab" },
772{ "<b>Backup directory does not exist: </b>","<b>Backup Verzeichnis existiert nicht: </b>" }, 772{ "<b>Backup directory does not exist: </b>","<b>Backup Verzeichnis existiert nicht: </b>" },
773{ "<b>The backup copy command failed!</b>","<b>Das Backup Kopierkommando is fehlgeschlagen!</b>" }, 773{ "<b>The backup copy command failed!</b>","<b>Das Backup Kopierkommando is fehlgeschlagen!</b>" },
774{ "Choose action","Wähle Aktion" }, 774{ "Choose action","Wähle Aktion" },
775{ "&Configure KA/Pi...","Konfiguriere KA/Pi..." },
776{ "Global Settings...","Globale Einstellungen..." },
775{ "","" }, 777{ "","" },
776{ "","" }, 778{ "","" },
777{ "","" }, 779{ "","" },
778{ "","" }, 780{ "","" },
779{ "","" }, \ No newline at end of file 781{ "","" }, \ No newline at end of file
diff --git a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
index 75fdd11..14e5c0b 100644
--- a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
@@ -230,51 +230,53 @@
230{ "SMTP","SMTP (senden)" }, 230{ "SMTP","SMTP (senden)" },
231{ "<p>Do you really want to delete the selected Account?</p>","<p>Möchten Sie wirklich den ausgewählten Account löschen?</p>" }, 231{ "<p>Do you really want to delete the selected Account?</p>","<p>Möchten Sie wirklich den ausgewählten Account löschen?</p>" },
232{ "Question","Eine Frage..." }, 232{ "Question","Eine Frage..." },
233{ "Send this message?","Nachricht wirklich senden?" }, 233{ "Send this message?","Nachricht wirklich senden?" },
234{ "Stop editing message","Stop editing message" }, 234{ "Stop editing message","Stop editing message" },
235{ "Sending mail %1 of %2","Sende Mail %1 von %2" }, 235{ "Sending mail %1 of %2","Sende Mail %1 von %2" },
236{ "%1 of %2 bytes send","%1 von %2 Bytes gesendet" }, 236{ "%1 of %2 bytes send","%1 von %2 Bytes gesendet" },
237{ "Refresh header list","Aktualisiere Titel Liste" }, 237{ "Refresh header list","Aktualisiere Titel Liste" },
238{ "Define a smtp\n account first!\n","Bitte zuerst einen\nSMTP Account anlegen!\n" }, 238{ "Define a smtp\n account first!\n","Bitte zuerst einen\nSMTP Account anlegen!\n" },
239{ "Mail queue flushed","Gespeicherte Mails gesendet!" }, 239{ "Mail queue flushed","Gespeicherte Mails gesendet!" },
240{ "Please create an\nSMTP account first.\nThe SMTP is needed\nfor sending mail.\n","Bitte legen Sie einen\nSMTP Account an.\nDer SMTP Account wird\nfür das Versenden von\nMails benötigt!" }, 240{ "Please create an\nSMTP account first.\nThe SMTP is needed\nfor sending mail.\n","Bitte legen Sie einen\nSMTP Account an.\nDer SMTP Account wird\nfür das Versenden von\nMails benötigt!" },
241{ "Show next mail","Zeige nächste Mail" }, 241{ "Show next mail","Zeige nächste Mail" },
242{ "End of List","Ende der Liste" }, 242{ "End of List","Ende der Liste" },
243{ "Language","Sprache" }, 243{ "Language","Sprache" },
244{ "Time Format","Zeit Format" }, 244{ "Time Format","Zeit Format" },
245{ "%1 groups subscribed","%1 Guppen abboniert" }, 245{ "%1 groups subscribed","%1 Guppen abboniert" },
246{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" }, 246{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" },
247{ "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" }, 247{ "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" },
248{ "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" }, 248{ "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" },
249{ "Save settings","Speichere Einstellungen" }, 249{ "Save settings","Speichere Einstellungen" },
250{ "Save standard","Speichere Standard" }, 250{ "Save standard","Speichere Standard" },
251{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" }, 251{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" },
252{ "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" }, 252{ "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" },
253{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" }, 253{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
254{ "userdefined","benutzerdefiniert" }, 254{ "userdefined","benutzerdefiniert" },
255{ "Reply to this mail","Beantworte diese Mail" }, 255{ "Reply to this mail","Beantworte diese Mail" },
256{ "Su:","Be:" }, 256{ "Su:","Be:" },
257{ "Fr:","Vo:" }, 257{ "Fr:","Vo:" },
258{ "To:","An:" }, 258{ "To:","An:" },
259{ "Download Mail","Mail runterladen" }, 259{ "Download Mail","Mail runterladen" },
260{ "View Source","Zeige Source" }, 260{ "View Source","Zeige Source" },
261{ "Show "To" field in list view","Zeige "An" Feld in Listenansicht" }, 261{ "Show "To" field in list view","Zeige "An" Feld in Listenansicht" },
262{ "Show info fields at startup","Zeige Info Felder beim Start" }, 262{ "Show info fields at startup","Zeige Info Felder beim Start" },
263{ "Show "Subject" info field","Zeige "Betreff" Info Feld" }, 263{ "Show "Subject" info field","Zeige "Betreff" Info Feld" },
264{ "Show "From" info field","Zeige "Von" Info Feld" }, 264{ "Show "From" info field","Zeige "Von" Info Feld" },
265{ "Show "To" info field","Zeige "An" Info Feld" }, 265{ "Show "To" info field","Zeige "An" Info Feld" },
266{ "Mail saved as draft!","Mail als Entwurf gespeichert!" }, 266{ "Mail saved as draft!","Mail als Entwurf gespeichert!" },
267{ "Save signature","Speichere Signatur" }, 267{ "Save signature","Speichere Signatur" },
268{ "No paths allowed in\nlocal folder settings.\nPlease specify a folder\nname or leave empty\nto create local folder\nwith account name\nautomatically.","Beim lokalen Verzeichnis\nsind keine Pfade erlaubt.\nBitte Verzeichnisnamen\nangeben oder leer lassen\num automatisch ein lokales\nVerzeichnis mit dem\nZugangsnamen anzulegen." }, 268{ "No paths allowed in\nlocal folder settings.\nPlease specify a folder\nname or leave empty\nto create local folder\nwith account name\nautomatically.","Beim lokalen Verzeichnis\nsind keine Pfade erlaubt.\nBitte Verzeichnisnamen\nangeben oder leer lassen\num automatisch ein lokales\nVerzeichnis mit dem\nZugangsnamen anzulegen." },
269{ "Do you really want to\nsend all queued mails?","Möchten sie wirklich\nalle Mails im\nOutgoing-Ordner\nsenden?" }, 269{ "Do you really want to\nsend all queued mails?","Möchten sie wirklich\nalle Mails im\nOutgoing-Ordner\nsenden?" },
270{ "Sending all mails","Senden aller Mails" }, 270{ "Sending all mails","Senden aller Mails" },
271{ "SMTP Account:","SMTP Zugang:" }, 271{ "SMTP Account:","SMTP Zugang:" },
272{ "Select SMTP Account","Wähle SMTP Zugang" }, 272{ "Select SMTP Account","Wähle SMTP Zugang" },
273{ "Error sending mail:\n%1","Fehler beim Mailversand:\n%1\nHaben Sie vergessen\ndie Post ausreichend\nzu frankieren? ;-)" }, 273{ "Error sending mail:\n%1","Fehler beim Mailversand:\n%1\nHaben Sie vergessen\ndie Post ausreichend\nzu frankieren? ;-)" },
274{ "Error sending mail","Fehler beim Mailversand" }, 274{ "Error sending mail","Fehler beim Mailversand" },
275{ "Error sending queued mail.\nBreaking.","Fehler beim Mailversand.\nAbbruch." }, 275{ "Error sending queued mail.\nBreaking.","Fehler beim Mailversand.\nAbbruch." },
276{ "Colors","Farben" }, 276{ "Colors","Farben" },
277{ "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" }, 277{ "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" },
278{ "Configure OM/Pi...","Konfiguriere OM/Pi..." },
279{ "Global Settings...","Globale Einstellungen..." },
278{ "","" }, 280{ "","" },
279{ "","" }, 281{ "","" },
280{ "","" }, \ No newline at end of file 282{ "","" }, \ No newline at end of file
diff --git a/bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt b/bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt
index 06fa727..255f2eb 100644
--- a/bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt
@@ -322,55 +322,57 @@
322{ "Character set:","Buchstaben Set:" }, 322{ "Character set:","Buchstaben Set:" },
323{ "Lowercase (abc)","Klein (abc)" }, 323{ "Lowercase (abc)","Klein (abc)" },
324{ "Uppercase (ABC)","Groß (ABC)" }, 324{ "Uppercase (ABC)","Groß (ABC)" },
325{ "Numbers (123)","Nummmern (123)" }, 325{ "Numbers (123)","Nummmern (123)" },
326{ "Special characters:","Spezielle Buchstaben:" }, 326{ "Special characters:","Spezielle Buchstaben:" },
327{ "Spaces (blank characters)","Leerzeichen" }, 327{ "Spaces (blank characters)","Leerzeichen" },
328{ "User defined:","Benutzer definiert:" }, 328{ "User defined:","Benutzer definiert:" },
329{ "Password Length:","Passwort Länge:" }, 329{ "Password Length:","Passwort Länge:" },
330{ "Enable Filtering to get better passwords","Enable Filtering to get better passwords" }, 330{ "Enable Filtering to get better passwords","Enable Filtering to get better passwords" },
331{ "no password","Kein Passwort" }, 331{ "no password","Kein Passwort" },
332{ "Sorry, you haven't set a password.","Sorry, Sie haben kein Passwort angegeben." }, 332{ "Sorry, you haven't set a password.","Sorry, Sie haben kein Passwort angegeben." },
333{ "not saved, yet","not saved, yet" }, 333{ "not saved, yet","not saved, yet" },
334{ "Can't deep-lock, because the document\nhasn't been saved, yet. Please save\nto a file and try again.","Kann nicht tiefsperren, weil das\nDokument noch nicht gespeichert wurde.\nBitte speichern und noch einmal versuchen." }, 334{ "Can't deep-lock, because the document\nhasn't been saved, yet. Please save\nto a file and try again.","Kann nicht tiefsperren, weil das\nDokument noch nicht gespeichert wurde.\nBitte speichern und noch einmal versuchen." },
335{ "Find","Finde" }, 335{ "Find","Finde" },
336{ "&Exact match","Genaue Übereinstimmung" }, 336{ "&Exact match","Genaue Übereinstimmung" },
337{ "&Case sensitive","Großschrift abhängig" }, 337{ "&Case sensitive","Großschrift abhängig" },
338{ "Search in Column","Suche in Spalten" }, 338{ "Search in Column","Suche in Spalten" },
339{ "&Description","Beschreibung" }, 339{ "&Description","Beschreibung" },
340{ "C&omment","Kommentar" }, 340{ "C&omment","Kommentar" },
341{ "&Username","Benutzername" }, 341{ "&Username","Benutzername" },
342{ "U&RL","URL" }, 342{ "U&RL","URL" },
343{ "delete?","Löschen?" }, 343{ "delete?","Löschen?" },
344{ "Do you really want to delete\nthe selected entry","Wollen Sie wirklich\nden Eintrag löschen:" }, 344{ "Do you really want to delete\nthe selected entry","Wollen Sie wirklich\nden Eintrag löschen:" },
345{ "Save?","Speichern?" }, 345{ "Save?","Speichern?" },
346{ ""\nhas been modified.\nDo you want to save it?",""\nwurde geändert.\nMöchten Sie speichern?" }, 346{ ""\nhas been modified.\nDo you want to save it?",""\nwurde geändert.\nMöchten Sie speichern?" },
347{ "The list\n "","Die Liste\n "" }, 347{ "The list\n "","Die Liste\n "" },
348{ "nothing to do","Nichts zu tun" }, 348{ "nothing to do","Nichts zu tun" },
349{ "Sorry, there's nothing to save.\nPlease first add some passwords.","Sorry, es gibt nichts zu speichern.\nBitte erst Passwörter hinzufügen." }, 349{ "Sorry, there's nothing to save.\nPlease first add some passwords.","Sorry, es gibt nichts zu speichern.\nBitte erst Passwörter hinzufügen." },
350{ "Add new password","Passwort hinzufügen" }, 350{ "Add new password","Passwort hinzufügen" },
351{ "Successfully saved data.","Datei gespeichert." }, 351{ "Successfully saved data.","Datei gespeichert." },
352{ "Category:","Kategorie:" }, 352{ "Category:","Kategorie:" },
353{ "LOCKED","GESPERRT" }, 353{ "LOCKED","GESPERRT" },
354{ "Colors","Farben" }, 354{ "Colors","Farben" },
355{ "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" }, 355{ "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" },
356{ "Backup enabled","Backup angeschaltet" }, 356{ "Backup enabled","Backup angeschaltet" },
357{ "Use standard backup dir","Standard Backupverzeichnis" }, 357{ "Use standard backup dir","Standard Backupverzeichnis" },
358{ "Number of Backups:","Anzahl der Backups" }, 358{ "Number of Backups:","Anzahl der Backups" },
359{ "Make backup every ","Mache ein Backup alle " }, 359{ "Make backup every ","Mache ein Backup alle " },
360{ " days"," Tage" }, 360{ " days"," Tage" },
361{ "Creating backup ... please wait ...","Erzeuge Backup ... bitte warten ..." }, 361{ "Creating backup ... please wait ...","Erzeuge Backup ... bitte warten ..." },
362{ "Backup Failed!","Backup Problem!" }, 362{ "Backup Failed!","Backup Problem!" },
363{ "Try again now","Versuche jetzt nochmal" }, 363{ "Try again now","Versuche jetzt nochmal" },
364{ "Try again later","Versuche später nochmal" }, 364{ "Try again later","Versuche später nochmal" },
365{ "Try again tomorrow","Versuche morgen nochmal" }, 365{ "Try again tomorrow","Versuche morgen nochmal" },
366{ "Disable backup","Schalte Backup ab" }, 366{ "Disable backup","Schalte Backup ab" },
367{ "<b>Backup directory does not exist: </b>","<b>Backup Verzeichnis existiert nicht: </b>" }, 367{ "<b>Backup directory does not exist: </b>","<b>Backup Verzeichnis existiert nicht: </b>" },
368{ "<b>The backup copy command failed!</b>","<b>Das Backup Kopierkommando is fehlgeschlagen!</b>" }, 368{ "<b>The backup copy command failed!</b>","<b>Das Backup Kopierkommando is fehlgeschlagen!</b>" },
369{ "Choose action","Wähle Aktion" }, 369{ "Choose action","Wähle Aktion" },
370{ "&Configure PwM/Pi...","Konfiguriere PwM/Pi..." },
371{ "Global Settings...","Globale Einstellungen..." },
370{ "","" }, 372{ "","" },
371{ "","" }, 373{ "","" },
372{ "","" }, 374{ "","" },
373{ "","" }, 375{ "","" },
374{ "","" }, 376{ "","" },
375{ "","" }, 377{ "","" },
376 378