summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'bin') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/WhatsNew.txt13
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt9
2 files changed, 20 insertions, 2 deletions
diff --git a/bin/kdepim/WhatsNew.txt b/bin/kdepim/WhatsNew.txt
index be0d2b2..aa6ab0a 100644
--- a/bin/kdepim/WhatsNew.txt
+++ b/bin/kdepim/WhatsNew.txt
@@ -1,98 +1,111 @@
Info about the changes in new versions of KDE-Pim/Pi
+********** VERSION 2.0.27 ************
+
+More bugfixes.
+Added possibility to clone in KO/Pi a todo with all its subtodos.
+Added a timetracker funtionality in KO/Pi for todos in the todo view.
+If a todo is set to started and then to stopped it is saving information about the runtime in
+<yourhome>/kdepim/apps/timetrackerdir.
+To read, display, print this information an external program is needed which will be developed.
+It will display the data in a Gantt timetable view with one row for each todo.
+It will have many possibilities sorting the data after category, parent todos, attendees, ... and for creating/printing status reports/summaries.
+Merging of data from different computers/users will be quite easy because every run is stored in a single file.
+The program will be only available for the desktop (Linux+Windows) and it will be not Open Source.
+
********** VERSION 2.0.26 ************
Added two more fields to the KA/Pi view config:
A "Mobile (home)" and a "Mobile (work)" field.
Fixed utf8 import (e.g. for Japaneese text) in KA/Pi.
Some alarm applet enhancements, e.g. sound stops automatically if value of suspend spinbox changes.
And again fixed some more small bugs.
********** VERSION 2.0.25 ************
And again fixed some bugs.
********** VERSION 2.0.24 ************
Fixed again a lot of small bugs.
Some performance optimizations in date navigator.
Month view displays now multi days events on top of each cell, such that it is more likely that all multi days items of one event are in the same row.
********** VERSION 2.0.23 ************
Fixed again a lot of small and strange bugs, e.g. the missing toolbar of KA/Pi after a new installation.
Fixed the (agenda) layout of KO/Pi on 5500er.
Some usebility enhancements (e.g. reselection the current item of the todo view after some changes).
********** VERSION 2.0.22 ************
KO/Pi:
Fix for creating events/todos via the abgenda context menu.
Added option to split toolbar to 3 toolbars.
(Toolbar moving s disabled for this option due to a bug in Qt somewhere).
Added option to show one small filter-view-toolbar.
Added a print option to the desktop version:
Now you can print out the view of the "Event Viewer".
That means you can print all data of one particular event/todo.
Added scaling options to printout of Event Viewer and What'sNext View.
Fixed some problems in the month view in "week start sunday" mode.
KA/Pi:
Added two more config options.
Fixed resizing problem of address request dialog when orientation was switched.
Cleaned up the menu structure.
Fixed some more problems.
Fixed the annoying problem that scrolling continued after the key was released in KO/Pi Monthview and the KA/Pi views.
And, this is a really cool option (Ben did suggest it):
Now KO/Pi and KA/Pi can be run from a USB stick:
All data is read from and written to the stick.
You can enable this in the global configure option TAB with:
Save using LOCAL storage.
Just put KDE-Pim/Pi on a memory stick and you can access all your PIM data on every computer with Windows XP. It will work with the ME and Linux versions as well. I will put a memory stick version for teh next stable release online.
********** VERSION 2.0.21 ************
Fixed another SMTP problem in OM/Pi.
Some small changed in the new datenavigator in KO/Pi.
Changed default setting for new filter in KA/Pi to "exclude categories".
Changed the default font size for 640x480 display .
Changed popup menu behaviour in agenda and list view.
Fixed some layout problems of the date label size in the month view.
Made month view update faster.
Made first datenavigator repainting faster.
Changed the title of the event/todo edit dialogs.
Timelabels in agenga changed from 22:00 to 22 oo. ( the oo higher, of course).
Many small usebility fixes in KO/Pi.
Pressing the "Calendar" button on the Z switches now to the next view in KO/Pi.
The set of possible "next views" are the views you have toolbar buttons for.
Made alarm sound working on Linux.
KO/Pi alarm applet changed:
Made buttons in alarm dialog much bigger.
Made setting of timer more user friendly by showing the actual timer fire time and making the buttons in the timer settings much bigger.
The goal was it to make it possible to use a finger tip ( and not the stylus ) on the touchscreen to adjust the settings.
And because this version is realeased at Easter, I added an Easter-egg:
With a new undocumented command you can get a message box about the next alarm.
Good luck to find it!
********** VERSION 2.0.20 ************
Two small fixes in OM/Pi.
Better resizing of the new datenavigator in KO/Pi.
********** VERSION 2.0.19 ************
KO/Pi:
Enhancements and bugfixes in the new datenavigator.
Bugfix in this changelog:
The datenavigator was changed in version 2.0.18, not the datepicker.
********** VERSION 2.0.18 ************
KO/Pi:
Fixed some minor problems.
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index 5257bff..9476a89 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -1065,288 +1065,293 @@
{ "Outgoing calendar filter:","Ausgehender Kalender Filter:" },
{ "Outgoing addressbook filter:","Ausgehender Adressbuch Filter:" },
{ "Write back (calendar) entries for time period only","Schreibe nur Kalender Einträge für Zeitspanne zurück" },
{ "Time period","Zeitspanne" },
{ "From ","Von " },
{ " weeks in the past to "," Wochen in der Vergangenheit bis zu " },
{ " weeks in the future "," Wochen in der Zukunft " },
{ "Profile kind specific settings","Profil Art abhängige Einstellungen" },
{ "Local temp file:","Lokale temp Datei:" },
{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" },
{ "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" },
{ "Language","Sprache" },
{ "Time Format","Zeit Format" },
{ "Time Zone","Zeit Zone" },
{ "%1 groups subscribed","%1 Guppen abboniert" },
{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" },
{ "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" },
{ "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" },
{ "Save settings","Speichere Einstellungen" },
{ "Save standard","Speichere Standard" },
{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" },
{ "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" },
{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
{ "Language","Sprache" },
{ "Show time in agenda items","Zeige Zeit in Agenda Items" },
{ "Color for Sundays + category "Holiday"","Farbe für Sonntags + Kategorie "Feiertag"" },
{ "Show events, that are done","Zeige abgelaufene Termine" },
{ "Hide not running Todos in To-do view","Verstecke nicht laufende Todos" },
{ "+01:00 Europe/Oslo(CET)","+01:00 Europe/Oslo(CET)" },
{ "KO/Pi","KO/Pi" },
{ "There is nothing to undo!","Es gibt nichts zum\nRückgängigmachen!" },
{ "Recreating edit dialog. Please wait...","Recreating edit dialog. Please wait..." },
{ "Sound.Al.: ","Sound.Al.: " },
{ "From: %1 To: %2 %3","Von: %1 Bis: %2 %3" },
{ "Restore","Wiederherstellen" },
{ "\nAre you sure you want\nto restore this?","\nMöchten Sie das wirklicht\nwiederherstellen?" },
{ "% completed","% erledigt" },
{ "%d item(s) found.","%d Item(s) gefunden." },
{ "Set complete","Setze auf erledigt" },
{ "(cancelled)","(gecancelt)" },
{ "Click on the week number to\nshow week in agenda view","Klicke auf die Wochennummer\num die Woche in der Agenda anzuzeigen" },
{ " Local time "," Locale Zeit " },
{ "Form2","Form2" },
{ "Filter enabled","Filter angeschaltet" },
{ "Edit Filters","Ändere Filter" },
{ "Print What's Next View...","Drucke What's Next Ansicht..." },
{ "Agenda","Agenda" },
{ " ("," (" },
{ "<p><b>Due on:</b> %1</p>","<p><b>Fällig am:</b> %1</p>" },
{ "Print","Print" },
{ "&Setup Printer...","Drucker &Setup..." },
{ "View Type","Zeige Typ" },
{ "Page &orientation:","Seiten Ausrichtung:" },
{ "Use Default of Selected Style","Default des selektierten Stils" },
{ "Use Default Setting of Printer","Default Einstellung des Druckers" },
{ "Portrait","Portrait" },
{ "Landscape","Landschaft" },
{ "Print day","Drucke Tag" },
{ "CalPrintDay_Base","CalPrintDay_Base" },
{ "Date && Time Range","Datum && Zeitspanne" },
{ "&End date:","&Enddatum:" },
{ "&Start date:","&Startdatum:" },
{ "Start &time:","Startzeit:" },
{ "End ti&me:","Endzeit:" },
{ "E&xtend time range to include all events","Erweitere Zeitspanne um alle Termine einzuschliessen" },
{ "Include to&dos that are due on the printed day(s)","Inclusive To&dos, die an den selektierten Tagen fällig sind" },
{ "Alt+D","Alt+D" },
{ "&Use colors","Nutze Farben" },
{ "Alt+U","Alt+U" },
{ "Print week","Drucke Woche" },
{ "CalPrintWeek_Base","CalPrintWeek_Base" },
{ "Use &colors","Nutze Farben" },
{ "Type of View","Typ der Ansicht" },
{ "Print as &Filofax page","Drucke als &Filofax Seite" },
{ "Alt+F","Alt+F" },
{ "Print as &timetable view:","Drucke als Zeittabelle:" },
{ "Alt+T","Alt+T" },
{ "Print as split week view","Drucke als gesplittete Wochenansicht" },
{ "Print month","Drucke Monat" },
{ "CalPrintMonth_Base","CalPrintMonth_Base" },
{ "&Start month:","&Startmonat:" },
{ "&End month:","&Endmonat:" },
{ "Print week &numbers","Drucke Wochen Nummer(n)" },
{ "Print todos","Drucke Todos" },
{ "CalPrintTodoConfig_Base","CalPrintTodoConfig_Base" },
{ "Include &description of the item","Inclusive Itembeschreibung" },
{ "Include d&ue date of the item","Inclusive Fälligkeitsdatum des Items" },
{ "Include &priority of the item","Inclusive Priorität des Items" },
{ "Items to Print","Zu druckende Items" },
{ "&From:","Von:" },
{ "&To:","Bis:" },
{ "Print &all todo items","Drucke alle Todo Items" },
{ "Print only &uncompleted items","Drucke nur nicht erledigte Todos" },
{ "Only items due in the &range:","Nur Items in dem Zeitraum:" },
{ "Todo List","Todo Liste" },
{ "&Title:","&Titel:" },
-{ "Co&nnect subtodos with its parent","Verbinde Unter-Todos mit ihren Ober-Todos" },
+{ "Co&nnect subtodos with its parent","Verbinde Untertodos mit ihren Ober-Todos" },
{ "Todo list","Todo Liste" },
{ "&Print...","Drucke..." },
{ "<qt>Printing on printer <b>%1</b></qt>","<qt>Drucke auf Drucker <b>%1</b></qt>" },
{ "[Unconfigured]","[Unkonfiguriert]" },
{ "OK","OK" },
{ "FilterEditor","FilterEditor" },
{ "Include","Inclusive" },
{ "Exclude","Exclusive" },
{ "Edit Selection...","Editiere Auswahl" },
{ "recurring events","wiederholende Termine" },
{ "recurr. events","wiederh.Termine" },
{ "completed to-dos","erledigte Todos" },
{ "events","Termine" },
{ "todos","Todos" },
{ "journals","Journale" },
{ "public","öffentl." },
{ "private","privat" },
{ "confidential","vertraul." },
-{ "\nhas sub-todos.\nAll completed sub-todos\nwill be deleted as well!","\nhat Unter-Todos.\nAlle erledigten Unter-Todos\nwerden auch gelöscht!" },
+{ "\nhas sub-todos.\nAll completed sub-todos\nwill be deleted as well!","\nhat Untertodos.\nAlle erledigten Untertodos\nwerden auch gelöscht!" },
{ "Yesterday","Gestern" },
{ "Day after tomorrow","Übermorgen" },
{ "Tomorrow","Morgen" },
{ "Day before yesterday","Vorgestern" },
{ "Size %1","Größe %1" },
{ "New Agendasize: %1","Neue Agendagröße: %1" },
{ " (%1 y.)"," (%1 J.)" },
{ "Allday:","Ganztägig:" },
{ "compl.todos","erled.Todos" },
{ "Day view","Tagesansicht" },
{ "Next days","Nächste Tage" },
{ "Next week","Nächste Woche" },
{ "Next two weeks","Nächste zwei Wochen" },
{ "This month","Dieser Monat" },
{ "Journal view","Journal" },
{ "Display all opened","Zeige alle geöffnet" },
{ "Display all closed","Zeige alle geschlossen" },
{ "Display all flat","Zeige alle flach" },
{ "<p><i>Completed on %1</i></p>","<p><i>Erledigt am %1</i></p>" },
{ "Default todo done color:","Standard Todo erledigt Farbe" },
{ "Select week %1-%2","Wähle Woche %1-%2" },
{ "Select Week","Wähle Woche" },
{ "Set alarm for selected...","Setze Alarm für Selekt..." },
{ "Set Alarm!","Setze Alarm!" },
{ "Canged alarm for %1 items","Alarm für %1 Items geändert" },
{ " and "," und " },
{ "<IMG src="%1"> only )","nur <IMG src="%1"> )" },
{ "Mail to selected","Mail an Ausgewählte" },
{ "Mail to all","Mail an Alle" },
{ "Week view mode uses bigger font","Wochenansicht Modus nutzt größeren Font" },
{ "Set reminder ON with offset to:","Alarm AN mit Offset auf:" },
{ " on"," am" },
{ " completed on "," erledigt am " },
{ "Save as Event template","Speichere als Vorlage" },
{ "Load Event template","Lade Termin Vorlage" },
{ "Save as Journal template","Speichere als Journal Vorlage" },
{ "Insert Journal template","Füge Journal Vorlage ein" },
{ "Sub todos:<br>","Unter Todos:<br>" },
{ "Parent todo:<br>","Über Todo:<br>" },
{ "Set current as color category","Setze Gewählte als Farbkategorie" },
{ " completed"," erledigt" },
{ "(c)2004 Lutz Rogowski (rogowski@kde.org)\nKO/Pi is based on KOrganizer\n(c)2002,2003 Cornelius Schumacher\n(schumacher@kde.org) and the KDE team.\nKOrganizer/Pi is licensed under the GPL.\nKO/Pi can be compiled for\nLinux, Zaurus-PDA and Windows\nwww.pi-sync.info --- www.korganizer.org\nSpecial thanks to Michael and Ben\nfor intensive testing!","(c)2004 Lutz Rogowski (rogowski@kde.org)\nKO/Pi basiert auf KOrganizer\n(c)2002,2003 Cornelius Schumacher\n(schumacher@kde.org) und das KDE Team.\nKOrganizer/Pi ist lizensiert unter der GPL.\nKO/Pi kann kompiliert werden für\nLinux, Zaurus-PDA und Windows\nwww.pi-sync.info --- www.korganizer.org\nBesonderen Dank an Michael und Ben\nfür intensives Testen!" },
{ "Syncing aborted. Nothing synced.","Syncing abgebrochen.Nichts wurde gesynct." },
{ "Connected! Sending request for remote file ...","Verbunden! Sende Daten Anfrage..." },
{ "Trying to connect to remote...","Versuche mit Gegenstelle zu verbinden..." },
{ "Connection to remote\nhost timed out!\nDid you forgot to enable\nsyncing on remote host?","Verbindungsversuch wegen\nZeitüberschreitung gescheitert!\nWurde vergessen Pi-Sync auf\nder Gegenstelle anzuschalten?" },
{ "ERROR: Receiving remote file failed.","FEHLER: Empfang der entfernten Daten fehlgeschlagen." },
{ "Error","Fehler" },
{ ""You entered an invalid date!\n Date changed to current date.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze heutiges Datum." },
{ "You entered an invalid date!\n Will use current date instead.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze stattdessen heutiges Datum." },
{ "Warning","Warnung" },
{ "Select week number","Wähle Wochen Nummer" },
{ "Februar","Februar" },
{ "Click on the week number to\nshow week zoomed","Klicke auf die Wochennummer\num die Woche groß zu zeigen" },
{ "W","W" },
{ "Click on this to\nselect week number","Klicke hierauf um\ndie Woche auszuwählen" },
{ "T: %1","T: %1" },
{ "Start: ","Start: " },
{ "Pi-Sync options for device: ","Pi-Sync Einstellungen für Gerät: " },
{ "Password for remote access:","Passwort für fernen Zugriff:" },
{ "Remote IP address:","Ferne IP Adresse:" },
{ "Remote port number:","Ferne Port Nummer:" },
{ "Remote file saved to temp file.","Ferne Daten in temp Datei gespeichert." },
{ "Remote from: ","Fern von: " },
{ "Local from: ","Lokal von: " },
{ "Synchronization summary:\n\n %d items added to local\n %d items added to remote\n %d items updated on local\n %d items updated on remote\n %d items deleted on local\n %d items deleted on remote\n %d incoming filtered out\n %d outgoing filtered out\n","Synchronisationsübersicht:\n\n %d lokal hinzugefügt\n %d fern hinzugefügt\n %d lokal geändert\n %d fern geändert\n %d lokal gelöscht\n %d fern gelöscht\n %d eingehende ausgefiltert\n %d ausgehende ausgefiltert\n" },
{ "Local calendar changed!\n","Lokaler Kalender geändert!\n" },
{ "Write back","Schreibe zurück" },
{ "KO/Pi Synchronization","KO/Pi Synchronisation" },
{ "Pi-Sync succesful!","Pi-Sync erfolgreich!" },
{ "Received sync request","Sync Anfrage erhalten" },
{ "Synchronizing from remote ...\n\nDo not use this application!\n\nIf syncing fails\nyou can close this dialog.","Ferne Synchronisation ...\n\nBenutze diese Anwendung nicht!\n\nWenn das Syncen fehlschlägt kann\ndieser Dialog geschlossen werden." },
{ "Saving Data to temp file ...","Speichere Daten in temp Datei..." },
{ "Data saved to temp file!","Daten in temp Datei gespeichert!" },
{ "Sending file...","Sende Datei..." },
{ "Waiting for synced file...","Warte auf gesyncte Daten..." },
{ "Receiving synced file...","Gesyncte Daten erhalten..." },
{ "Received %1 bytes","%1 Bytes erhalten" },
{ "Writing file to disk...","Speichere Datei..." },
{ "Pi-Sync successful!","Pi-Sync erfolgreich!" },
{ "Clock skew of\nsyncing devices\nis %1 seconds!","Uhrzeitunterschied der\nsyncenden Geräte\nist %1 Sekunden!" },
{ "Synchronize!","Synchronisiere!" },
{ "High clock skew!","Großer Uhrzeitunterschied!" },
{ "ADJUST\nYOUR\nCLOCKS!","JUSTIERE\nDIE\nUHREN!" },
{ "The clocks of the syncing\ndevices have a difference\nof more than 5 minutes.\nPlease adjust your clocks.\nYou may get wrong syncing results!\nPlease confirm synchronization!","Die Uhren der syncenden Geräte\nhaben einen Unterschied von\nmehr als 5 Minuten. Bitte die\nUhrzeiten anpassen. Sie können\nfalsche Sync-Resultate erhalten!\nBitte das Syncen bestätigen!" },
{ "This is a %1 recurring todo.","Das ist eine %1 wiederholende Aufgabe." },
{ "<p><b>Start on:</b> %1</p>","<p><b>Start am:</b> %1</p>" },
{ "List week view","Listenwochenansicht" },
{ "List week","Listenwochenansicht" },
{ "Next Week","Nächste Woche" },
{ "Previous Week","Vorherige Woche" },
{ "No items were found matching\nyour search expression.\nUse the wildcard characters\n'*' and '?' where needed.","Keine Einträge gefunden die\ndem Suchausdruck entsprechen.\nBenutze Platzhalter Zeichen\n'*' und '?' wo benötigt." },
{ "Show in todo/event viewer:","Zeige in Termin/Todo Anzeige:" },
{ "Details","Details" },
{ "Created time","Erstellt Zeit" },
{ "Last modified time","Geändert Zeit" },
{ "Show in What'sThis quick overview:","Zeige in What'sThis Schnellübersicht:" },
{ "View Options","Anzeige Optionen" },
{ "<b>Created: ","<b>Erstellt am: " },
{ "<b>Last modified: ","<b>Zuletzt geändert am: " },
{ "Journal: ","Journal: " },
{ "yearly","jährlich" },
{ "(%1) ","%1-" },
{ "<p><b>K</b>: Week view in Month view syle</p>\n","<p><b>K</b>: Wochenansicht in Art der Monatsansicht</p>\n" },
{ "Enable tooltips displaying summary of ev.","Titel-Tooltips anzeigen" },
{ "Enable scrollbars in month view cells","Scrollbar in Zellen anzeigen" },
{ "Summary/Loc.","Titel/Ort" },
{ "No items found. Use '*' and '?' where needed.","Nichts gefunden. Benutze '*' and '?' wo benötigt." },
{ "Week Number","Wochennummer" },
{ "Import","Importiere" },
{ "Export","Exportiere" },
{ "Beam","Beame" },
{ "Export selected","Exportiere Selektierte" },
{ "As iCal (ics) file...","Als iCal (ics) Datei..." },
{ "As vCal (vcs) file...","Als vCal (vcs) Datei..." },
{ "Journal/Details...","Journale/Details..." },
{ "Agenda View","Agenda Ansicht" },
{ "Show current time","Zeige aktuelle Zeit" },
{ "Edit new item","Bearbeite neuen Eintrag" },
{ "Please select at least one\nof the types to search for:\n\nEvents\nTodos\nJournals","Bitte wählen Sie mindestens\neinen dieser Typen\num darin zu suchen:\n\nTermine\nTodos\nJournale" },
{ "There is no next alarm.","Es gibt keinen nächsten Alarm." },
{ "%1 %2 - %3 (next event/todo with alarm)","%1 %2 - %3 (nächster Termin/Todo mit Alarm)" },
{ "The next alarm is in:\n","Der nächste Alarm ist in:\n" },
{ "%1 days\n","%1 Tagen\n" },
{ "1 day\n","1 Tag\n" },
{ "%1 hours\n","%1 Stunden\n" },
{ "1 hour\n","1 Stunde\n" },
{ "%1 minutes\n","%1 Minuten\n" },
{ "1 minute\n","1 Minute\n" },
{ "Only one toolbar","Nur eine Toolbar" },
{ "Print","Drucke" },
{ "Print selected event / todo...","Drucke ausgewählten Termin / Todo..." },
{ "There is nothing selected!","Es ist nichts ausgewählt!" },
{ "\n\nDo you really want to print this item?","\n\nMöchten Sie wirklich diesen Eintrag ausdrucken? " },
{ "KO/Pi Print Confirmation","KO/Pi Druckbestätigung" },
{ "This prints the view as you see it.\n(With the complete content, of course.)\nYou may change the print layout by resizing the view.\nPrint unscaled may print several pages\ndepending on the amount of data.\nPrint scaled down will print all on one page.\nPrint scaled up/down will print all on one page,\nbut will scale up the text to page boundaries,\nif the text is smaller than the page.\nYou can select page geometry setup in the next dialog.\n","Dies druckt die Ansicht wie man sie sieht.\n(Mit dem kompletten Inhalt natürlich.)\nMan kann das Layout ändern durch ändern der Fenstergröße.\nDrucke unskaliert druckt ggf. mehrere Seiten\nabhängig von der Menge der Daten.\nDrucke runterskaliert um auf eine Seite zu passen\ndruckt alles auf eine Seite.\nDrucke hoch/runterskaliert um genau auf eine Seite zu passen\nvergrößert den Text gegebenenfalls.\nDas Seitenlayout kann im nächsten Dialog gewählt werden.\n" },
{ "KO/Pi Printout","KO/Pi Ausdruck" },
{ "Print unscaled","Drucke unskaliert" },
{ "Print scaled down to fit one page","Drucke runterskaliert um auf eine Seite zu passen." },
{ "Print scaled up/down to fit one page","Drucke hoch/runterskaliert um genau auf eine Seite zu passen." },
{ "Printout Mode","Druck Modus" },
{ "Filter menu icon","Filtermenu Icon" },
{ "<p><b>A+(shift or ctrl)</b>: Show occurence of next alarm</p>\n","<p><b>A+(shift oder ctrl)</b>: Zeige Zeit bis zum nächsten Alarm</p>\n" },
{ "<p><b>N</b>: Switch to next view which has a toolbar icon</p>\n","<p><b>N</b>: Wechsle zur nächsten Ansicht, die ein Icon in der Toolbar hat</p>\n" },
{ "%1d","%1t" },
{ "%1h","%1std" },
{ "%1min","%1min" },
{ "( %1 before )","( %1 vorher )" },
{ "The next alarm is in\nless than one minute!","Der nächste Alarm kommt in\nweniger als einer Minute!" },
{ "\nThe internal alarm notification is disabled!\n","\nDie interne Alarmbenachrichtigung ist ausgeschaltet!\n" },
{ "Enable it in the settings menu, TAB alarm.","Schalten Sie sie an im Menu Einstellungen, TAB Alarm." },
{ "Show Sync Events in WN+Agenda","Zeige Sync-Ereignisse in WN+Agenda" },
{ "Use short date in WN+Event view","Zeige Kurzdatum in WN+Terminanzeige" },
{ "Number of max.displayed todo prios:","Anzahl max.angezeigter Todo-Prios:" },
{ " on "," am " },
{ "On: ","Am: " },
{ "<i>The recurrence is computed from the start datetime!</i>","<i>Die Wiederholung wird vom Startwert aus berechnet!</i>" },
{ "Start/Stop todo...","Starte/Stoppe Todo..." },
{ "Color for running todos:","Farbe für laufende Todos:" },
{ "The todo\n%1\nis started.\nDo you want to set\nthe state to stopped?","Das Todo\n%1\nist gestartet.\nWollen Sie es\nauf gestoppt setzen?" },
{ "Todo is started","Todo is gestarted" },
{ "Stop todo","Stoppe Todo" },
{ "Todo is stopped","Todo ist gestoppt" },
{ "Start todo","Starte Todo" },
{ "The todo\n%1\nis stopped.\nDo you want to set\nthe state to started?","Das Todo\n%1\nist gestoppt.\nWollen Sie es auf\ngestartet setzen?" },
+{ "The todo\n%1\nwill be cloned!\nIt has subtodos!\nDo you want to clone\nall subtodos as well?","Das Todo\n%1\nwird geklont!\nEs hat Untertodos!\nMöchten Sie\nalle Untertodos auch klonen?" },
+{ "Todo has subtodos","Todo hat Untertodos" },
+{ "","" },
+{ "","" },
+{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },