summaryrefslogtreecommitdiff
authorcniehaus <cniehaus>2002-03-30 14:44:08 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-03-30 14:44:08 (UTC)
commit9266653fc522af9f14a35b97baba7bf62fe98635 (patch) (side-by-side diff)
tree80c256468d83edbd90f2b6194f27240e354d44ab
parent8c53736725e7ad7a42c8140b6d0c676fd74af72c (diff)
downloadopie-9266653fc522af9f14a35b97baba7bf62fe98635.zip
opie-9266653fc522af9f14a35b97baba7bf62fe98635.tar.gz
opie-9266653fc522af9f14a35b97baba7bf62fe98635.tar.bz2
updates, what else
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/addressbook.ts148
-rw-r--r--i18n/de/snake.ts19
2 files changed, 85 insertions, 82 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts
index e41f4db..ec59267 100644
--- a/i18n/de/addressbook.ts
+++ b/i18n/de/addressbook.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>Full Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vollständiger Name</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>Contact</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kontakt</translation>
</message>
@@ -28,3 +28,3 @@
<source>First Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vorname</translation>
</message>
@@ -32,3 +32,3 @@
<source>Last Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nachname</translation>
</message>
@@ -36,3 +36,3 @@
<source>File As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Führen als...</translation>
</message>
@@ -40,3 +40,3 @@
<source>Default Email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>E-Mailadresse</translation>
</message>
@@ -44,3 +44,3 @@
<source>Notes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Notizen</translation>
</message>
@@ -48,3 +48,3 @@
<source>Gender</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geschlecht</translation>
</message>
@@ -55,3 +55,3 @@
<source>Arrange Edit Fields</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Felder anordnen</translation>
</message>
@@ -59,3 +59,3 @@
<source>Select the field order:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wählen Sie die Reihenfolde der Felder:</translation>
</message>
@@ -63,3 +63,3 @@
<source>Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hoch</translation>
</message>
@@ -67,3 +67,3 @@
<source>Down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Runter</translation>
</message>
@@ -74,3 +74,3 @@
<source>Contacts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kontakte</translation>
</message>
@@ -78,3 +78,3 @@
<source>Contact</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kontakt</translation>
</message>
@@ -82,3 +82,3 @@
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neu</translation>
</message>
@@ -86,3 +86,3 @@
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editieren</translation>
</message>
@@ -90,3 +90,3 @@
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Löschen</translation>
</message>
@@ -94,3 +94,3 @@
<source>Find</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suchen</translation>
</message>
@@ -98,3 +98,3 @@
<source>Write Mail To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schreibe E-Mail an</translation>
</message>
@@ -102,3 +102,3 @@
<source>Beam Entry</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eintrage senden...</translation>
</message>
@@ -106,3 +106,3 @@
<source>My Personal Details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eigene Daten</translation>
</message>
@@ -110,3 +110,3 @@
<source>Arrange Edit Fields</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Felder anordnen</translation>
</message>
@@ -114,3 +114,3 @@
<source>Out of Space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nicht genügend Speicherplatz</translation>
</message>
@@ -162,3 +162,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Notes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Notizen</translation>
</message>
@@ -166,3 +166,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Work</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbeit</translation>
</message>
@@ -170,3 +170,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Mb</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -174,3 +174,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>First Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vorname</translation>
</message>
@@ -178,3 +178,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Last Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nachname</translation>
</message>
@@ -182,3 +182,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>File As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Führen als...</translation>
</message>
@@ -186,3 +186,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Default Email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>E-Mailadresse</translation>
</message>
@@ -190,3 +190,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Gender</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geschlecht</translation>
</message>
@@ -194,3 +194,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle</translation>
</message>
@@ -198,3 +198,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Unfiled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -205,3 +205,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Fax</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fax</translation>
</message>
@@ -209,3 +209,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Phone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Telefon</translation>
</message>
@@ -213,3 +213,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>IM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
@@ -217,3 +217,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Mobile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Handy</translation>
</message>
@@ -229,3 +229,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Default Email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>E-Mailadresse</translation>
</message>
@@ -233,3 +233,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Emails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2. E-Mailadresse</translation>
</message>
@@ -241,3 +241,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>First Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vorname</translation>
</message>
@@ -245,3 +245,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Middle Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2. Vorname</translation>
</message>
@@ -249,3 +249,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Last Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nachname</translation>
</message>
@@ -257,3 +257,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>File As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Führen als...</translation>
</message>
@@ -261,3 +261,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Gender</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geschlecht</translation>
</message>
@@ -269,3 +269,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Company</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Firma</translation>
</message>
@@ -273,3 +273,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Notes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Notizen</translation>
</message>
@@ -277,3 +277,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Groups</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gruppen</translation>
</message>
@@ -281,3 +281,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Street</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Strasse</translation>
</message>
@@ -285,3 +285,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Street 2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2. Strasse</translation>
</message>
@@ -289,3 +289,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>P.O. Box</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Postfach</translation>
</message>
@@ -293,3 +293,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>City</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stadt</translation>
</message>
@@ -297,3 +297,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>State</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bundesland</translation>
</message>
@@ -301,3 +301,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Zip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Postleitzahl</translation>
</message>
@@ -305,3 +305,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Country</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Land</translation>
</message>
@@ -309,3 +309,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Full Name...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vollständiger Name</translation>
</message>
@@ -313,3 +313,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Organization</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Organisation</translation>
</message>
@@ -317,3 +317,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategorie</translation>
</message>
@@ -321,3 +321,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Notes...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Notizen...</translation>
</message>
@@ -325,3 +325,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Allgemein</translation>
</message>
@@ -329,3 +329,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Business</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geschäft</translation>
</message>
@@ -341,3 +341,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Zip Code</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Postleitzahl</translation>
</message>
@@ -345,3 +345,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>United States</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vereinigte Staaten</translation>
</message>
@@ -349,3 +349,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>United Kingdom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vereingtes Königreich</translation>
</message>
@@ -353,3 +353,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Japan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Japan</translation>
</message>
@@ -357,3 +357,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>France</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frankreich</translation>
</message>
@@ -361,3 +361,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Germany</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Deutschland</translation>
</message>
@@ -365,3 +365,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Norway</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Norwegen</translation>
</message>
@@ -369,3 +369,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Canada</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kanada</translation>
</message>
@@ -373,3 +373,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Male</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Männlich</translation>
</message>
@@ -377,3 +377,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Female</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Weiblich</translation>
</message>
@@ -381,3 +381,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Details</translation>
</message>
@@ -385,3 +385,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Enter Note</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Notiz eingeben</translation>
</message>
@@ -389,3 +389,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Edit Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Namen editieren</translation>
</message>
@@ -393,3 +393,3 @@ Quit anyway?</source>
<source>Contacts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kontakte</translation>
</message>
diff --git a/i18n/de/snake.ts b/i18n/de/snake.ts
index d9d6107..5d51626 100644
--- a/i18n/de/snake.ts
+++ b/i18n/de/snake.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>Snake</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schlange</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>New Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neues Spiel</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>SNAKE!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SCHLANGE!</translation>
</message>
@@ -19,3 +19,6 @@ snake to eat the mouse. You must not
crash into the walls, edges or its tail.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Benutzen Sie die Wippe, um die
+Schlage zu steuern und die Mäuse
+zu fressen. Sie dürfen dabei weder die
+Wände noch Ihren Schwanz berühren.</translation>
</message>
@@ -23,3 +26,3 @@ crash into the walls, edges or its tail.</source>
<source>Press Any Key To Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Drücken Sie eine Taste, um zu starten</translation>
</message>
@@ -27,3 +30,3 @@ crash into the walls, edges or its tail.</source>
<source> Score : %1 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Punkte: %1</translation>
</message>
@@ -32,3 +35,3 @@ crash into the walls, edges or its tail.</source>
Your Score: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VERLOREN! Ihre Punktezahl: %1</translation>
</message>
@@ -36,3 +39,3 @@ crash into the walls, edges or its tail.</source>
<source>Press Any Key to Begin a New Game.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Drücke Sie eine Taste, um ein neues Spiel zu beginnen.</translation>
</message>