summaryrefslogtreecommitdiff
authorchristophe <christophe>2004-03-28 20:02:43 (UTC)
committer christophe <christophe>2004-03-28 20:02:43 (UTC)
commit4cbd5ad37e51b7bc9c749f8eda2e46a806d904b0 (patch) (side-by-side diff)
tree696908a18efca08efdf0d549641e04dbc78a2c6d
parent19029bd224818e1c70a64125d0925cc5c0c631a8 (diff)
downloadopie-4cbd5ad37e51b7bc9c749f8eda2e46a806d904b0.zip
opie-4cbd5ad37e51b7bc9c749f8eda2e46a806d904b0.tar.gz
opie-4cbd5ad37e51b7bc9c749f8eda2e46a806d904b0.tar.bz2
Partial translation of the last .ts file. Need verification in qvfb.
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/libtinykate.ts364
1 files changed, 184 insertions, 180 deletions
diff --git a/i18n/fr/libtinykate.ts b/i18n/fr/libtinykate.ts
index 40d961e..cf9a090 100644
--- a/i18n/fr/libtinykate.ts
+++ b/i18n/fr/libtinykate.ts
@@ -6,3 +6,3 @@
<source>Background:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arrière plan : </translation>
</message>
@@ -10,3 +10,3 @@
<source>Selected:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Séléctionné : </translation>
</message>
@@ -14,3 +14,3 @@
<source>Sets the background color of the editing area</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionne l&apos;arrière plan de la zone d&apos;édition</translation>
</message>
@@ -18,3 +18,3 @@
<source>Sets the background color of the selection. To set the text color for selected text, use the &amp;quot;&lt;b&gt;Configure Highlighting&lt;/b&gt;&amp;quot; dialog.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionne la couleur d&apos;arrière plan de la sélection. Pour modifier la couleur du texte sélectionné, utilisez la boîte de dialogue de &lt;b&gt;Configuration de la coloration syntaxique.</translation>
</message>
@@ -25,3 +25,3 @@
<source>&amp;Word wrap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Retour à la ligne</translation>
</message>
@@ -29,3 +29,3 @@
<source>Replace &amp;tabs with spaces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remplacer &amp;tabulations par des espaces</translation>
</message>
@@ -33,3 +33,3 @@
<source>&amp;Remove trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Supprimer les espaces en fin de ligne</translation>
</message>
@@ -37,3 +37,3 @@
<source>&amp;Auto brackets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Parenthèses automatiques</translation>
</message>
@@ -41,3 +41,3 @@
<source>Group &amp;undos</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Grouper les &amp;annulations</translation>
</message>
@@ -45,3 +45,3 @@
<source>&amp;Show tabs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Afficher les tabutions</translation>
</message>
@@ -49,3 +49,3 @@
<source>Smart &amp;home</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Retour intelligent</translation>
</message>
@@ -53,3 +53,3 @@
<source>&amp;Page up/down moves cursor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Page haut/bas déplace le curseur</translation>
</message>
@@ -57,3 +57,3 @@
<source>Wrap &amp;cursor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Retour &amp;curseur</translation>
</message>
@@ -61,3 +61,3 @@
<source>Wrap Words At:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Retour à la ligne à : </translation>
</message>
@@ -65,3 +65,3 @@
<source>Tab/Indent Width:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taille Indentation/tabulation : </translation>
</message>
@@ -69,3 +69,3 @@
<source>Undo steps:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Etapes à annuler : </translation>
</message>
@@ -73,3 +73,3 @@
<source>Encoding:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Code : </translation>
</message>
@@ -109,3 +109,3 @@
<source>Not yet implemented.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pas encore implémenté.</translation>
</message>
@@ -128,3 +128,3 @@
<source>Goto Line</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aller à la ligne</translation>
</message>
@@ -132,3 +132,3 @@
<source>&amp;Goto Line:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Aller à la ligne : </translation>
</message>
@@ -139,3 +139,3 @@
<source>Highlight Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paramètres de coloration syntaxique</translation>
</message>
@@ -146,3 +146,3 @@
<source>&amp;Defaults</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Défauts</translation>
</message>
@@ -150,3 +150,3 @@
<source>Default Item Styles</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Style des items par défaut</translation>
</message>
@@ -154,3 +154,3 @@
<source>Item:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>item : </translation>
</message>
@@ -158,3 +158,3 @@
<source>&amp;Highlight Modes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Modes de coloration syntaxique</translation>
</message>
@@ -162,3 +162,3 @@
<source>Config Select</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configurer sélection</translation>
</message>
@@ -166,3 +166,3 @@
<source>Item Style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Style item</translation>
</message>
@@ -170,3 +170,3 @@
<source>Highlight Auto Select</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélection auto du la coloration syntaxique</translation>
</message>
@@ -174,3 +174,3 @@
<source>Highlight:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Coloration syntaxique : </translation>
</message>
@@ -178,3 +178,3 @@
<source>File Extensions:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Extentions de fichier : </translation>
</message>
@@ -182,3 +182,3 @@
<source>Mime Types:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Types mimes : </translation>
</message>
@@ -186,3 +186,3 @@
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Défaut</translation>
</message>
@@ -193,3 +193,3 @@
<source>Highlight Conditions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Conditions de coloration syntaxique</translation>
</message>
@@ -197,3 +197,3 @@
<source>Syntax structure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Struture syntaxique</translation>
</message>
@@ -201,3 +201,3 @@
<source>New Context</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouveau contexte</translation>
</message>
@@ -205,3 +205,3 @@
<source>New Item</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouvel item</translation>
</message>
@@ -209,3 +209,3 @@
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Options</translation>
</message>
@@ -213,3 +213,3 @@
<source>Can&apos;t find template file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de trouver le fichier patron</translation>
</message>
@@ -217,3 +217,3 @@
<source>Description:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Description : </translation>
</message>
@@ -221,3 +221,3 @@
<source>Attribute:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attribut : </translation>
</message>
@@ -225,3 +225,3 @@
<source>LineEnd:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fin de ligne : </translation>
</message>
@@ -229,3 +229,3 @@
<source>Type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type : </translation>
</message>
@@ -233,3 +233,3 @@
<source>Parameter:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paramètres : </translation>
</message>
@@ -237,3 +237,3 @@
<source>Context switch:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Contexte de changement :</translation>
</message>
@@ -241,3 +241,3 @@
<source>Delete this item</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer cet item</translation>
</message>
@@ -248,3 +248,3 @@
<source>Normal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Normal</translation>
</message>
@@ -252,3 +252,3 @@
<source>Keyword</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mot clé</translation>
</message>
@@ -256,3 +256,3 @@
<source>Data Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type de donnée</translation>
</message>
@@ -260,3 +260,3 @@
<source>Decimal/Value</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valeur/Décimal</translation>
</message>
@@ -264,3 +264,3 @@
<source>Base-N Integer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entier base N</translation>
</message>
@@ -268,3 +268,3 @@
<source>Floating Point</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virgule flottante</translation>
</message>
@@ -272,3 +272,3 @@
<source>Character</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Caractère</translation>
</message>
@@ -276,3 +276,3 @@
<source>String</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chaîne</translation>
</message>
@@ -280,3 +280,3 @@
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Commentaire</translation>
</message>
@@ -284,3 +284,3 @@
<source>Others</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autres</translation>
</message>
@@ -291,3 +291,3 @@
<source>&amp;Auto Indent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Indentation &amp;auto</translation>
</message>
@@ -295,3 +295,3 @@
<source>Indent With &amp;Spaces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Indenter avec des &amp;espaces</translation>
</message>
@@ -342,3 +342,3 @@
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
@@ -346,3 +346,3 @@
<source>Apply</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Appliquer</translation>
</message>
@@ -350,3 +350,3 @@
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Annuler</translation>
</message>
@@ -354,3 +354,3 @@
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fermer</translation>
</message>
@@ -361,3 +361,3 @@
<source>pm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>pm</translation>
</message>
@@ -365,3 +365,3 @@
<source>am</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>am</translation>
</message>
@@ -370,3 +370,3 @@
<comment>%1 %2</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>concaténation de la date et de l&apos;heure</translation>
</message>
@@ -375,3 +375,3 @@
<comment>Mon</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lundi</translation>
</message>
@@ -380,3 +380,3 @@
<comment>Tue</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mardi</translation>
</message>
@@ -385,3 +385,3 @@
<comment>Wed</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mercredi</translation>
</message>
@@ -390,3 +390,3 @@
<comment>Thu</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jeudi</translation>
</message>
@@ -395,3 +395,3 @@
<comment>Fri</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vendredi</translation>
</message>
@@ -400,3 +400,3 @@
<comment>Sat</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Samedi</translation>
</message>
@@ -405,3 +405,3 @@
<comment>Sun</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dimanche</translation>
</message>
@@ -409,3 +409,3 @@
<source>Monday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lundi</translation>
</message>
@@ -413,3 +413,3 @@
<source>Tuesday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mardi</translation>
</message>
@@ -417,3 +417,3 @@
<source>Wednesday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mercredi</translation>
</message>
@@ -421,3 +421,3 @@
<source>Thursday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jeudi</translation>
</message>
@@ -425,3 +425,3 @@
<source>Friday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vendredi</translation>
</message>
@@ -429,3 +429,3 @@
<source>Saturday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Samedi</translation>
</message>
@@ -433,3 +433,3 @@
<source>Sunday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dimanche</translation>
</message>
@@ -438,3 +438,3 @@
<comment>Jan</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Janvier</translation>
</message>
@@ -443,3 +443,3 @@
<comment>Feb</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Février</translation>
</message>
@@ -448,3 +448,3 @@
<comment>Mar</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mars</translation>
</message>
@@ -453,3 +453,3 @@
<comment>Apr</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Avril</translation>
</message>
@@ -458,3 +458,3 @@
<comment>May</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mai court</translation>
</message>
@@ -463,3 +463,3 @@
<comment>Jun</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Juin</translation>
</message>
@@ -468,3 +468,3 @@
<comment>Jul</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Juillet</translation>
</message>
@@ -473,3 +473,3 @@
<comment>Aug</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Août</translation>
</message>
@@ -478,3 +478,3 @@
<comment>Sep</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Septembre</translation>
</message>
@@ -483,3 +483,3 @@
<comment>Oct</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Octobre</translation>
</message>
@@ -488,3 +488,3 @@
<comment>Nov</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Novembre</translation>
</message>
@@ -493,3 +493,3 @@
<comment>Dec</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décembre</translation>
</message>
@@ -497,3 +497,3 @@
<source>January</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Janvier</translation>
</message>
@@ -501,3 +501,3 @@
<source>February</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Février</translation>
</message>
@@ -505,3 +505,3 @@
<source>March</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mars</translation>
</message>
@@ -509,3 +509,3 @@
<source>April</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Avril</translation>
</message>
@@ -514,3 +514,3 @@
<comment>May</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mai long</translation>
</message>
@@ -518,3 +518,3 @@
<source>June</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Juin</translation>
</message>
@@ -522,3 +522,3 @@
<source>July</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Juillet</translation>
</message>
@@ -526,3 +526,3 @@
<source>August</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Août</translation>
</message>
@@ -530,3 +530,3 @@
<source>September</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Septembre</translation>
</message>
@@ -534,3 +534,3 @@
<source>October</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Octobre</translation>
</message>
@@ -538,3 +538,3 @@
<source>November</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Novembre</translation>
</message>
@@ -542,3 +542,3 @@
<source>December</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décembre</translation>
</message>
@@ -549,3 +549,3 @@
<source>Sorry</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Désolé</translation>
</message>
@@ -553,3 +553,3 @@
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attention</translation>
</message>
@@ -557,3 +557,3 @@
<source>Question</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Question</translation>
</message>
@@ -561,3 +561,3 @@
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
@@ -565,3 +565,3 @@
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Annuler</translation>
</message>
@@ -569,3 +569,3 @@
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur</translation>
</message>
@@ -573,3 +573,3 @@
<source>Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Information</translation>
</message>
@@ -591,3 +591,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oui</translation>
</message>
@@ -598,3 +598,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>Undo/Redo &amp;History...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Historique Annuler/Refaire...</translation>
</message>
@@ -602,3 +602,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>&amp;Configure Editor...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Editeur de configuration...</translation>
</message>
@@ -606,3 +606,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>&amp;Highlight Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Coloration syntaxique</translation>
</message>
@@ -610,3 +610,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>&amp;Deselect All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Tout désélectionner</translation>
</message>
@@ -614,3 +614,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>Invert &amp;Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Inverser la sélection</translation>
</message>
@@ -618,3 +618,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>Increase Font Sizes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Augmenter la taille des polices</translation>
</message>
@@ -622,3 +622,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>Decrease Font Sizes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diminuer la taille des polices</translation>
</message>
@@ -626,3 +626,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>Apply Word Wrap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activer le retour à la ligne</translation>
</message>
@@ -630,3 +630,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>Editing Co&amp;mmand</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Edition co&amp;mmande</translation>
</message>
@@ -634,3 +634,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>Toggle &amp;Bookmark</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ajouter au &amp;favoris</translation>
</message>
@@ -638,3 +638,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>Clear Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vider les favoris</translation>
</message>
@@ -642,3 +642,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>&amp;Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Favoris</translation>
</message>
@@ -646,3 +646,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>Show &amp;IconBorder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher le &amp;bord de l&apos;icône</translation>
</message>
@@ -650,3 +650,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>&amp;Indent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Indenter</translation>
</message>
@@ -654,3 +654,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>&amp;Unindent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Désindenter</translation>
</message>
@@ -658,3 +658,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>&amp;Clean Indentation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Supprimer indentation</translation>
</message>
@@ -662,3 +662,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>C&amp;omment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>C&amp;ommenter</translation>
</message>
@@ -666,3 +666,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>Unco&amp;mment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déco&amp;mmenter</translation>
</message>
@@ -670,3 +670,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>&amp;Vertical Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélection &amp;verticale</translation>
</message>
@@ -674,3 +674,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>&amp;End Of Line</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Fin de ligne</translation>
</message>
@@ -678,3 +678,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>Und&amp;o</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Annuler</translation>
</message>
@@ -682,3 +682,3 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<source>Re&amp;do</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Refaire</translation>
</message>
@@ -687,3 +687,4 @@ If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
Would you like to save it?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le document en cours d&apos;édition a été modifié.
+Voulez-vous enregistrer vos modifications ?</translation>
</message>
@@ -692,3 +693,4 @@ Would you like to save it?</source>
Discard it and continue?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de sauvegarder le document.
+Abandonner la sauvegarde et continuer ?</translation>
</message>
@@ -696,3 +698,3 @@ Discard it and continue?</source>
<source>&amp;Discard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Abandonner</translation>
</message>
@@ -700,3 +702,3 @@ Discard it and continue?</source>
<source>Undo/Redo History</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Historique Annuler/Refaire</translation>
</message>
@@ -705,3 +707,4 @@ Discard it and continue?</source>
Continue from the beginning?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fin de document atteinte.
+Continuer au début ?</translation>
</message>
@@ -709,3 +712,3 @@ Continue from the beginning?</source>
<source>Find</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rechercher</translation>
</message>
@@ -713,3 +716,3 @@ Continue from the beginning?</source>
<source>Continue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Continuer</translation>
</message>
@@ -718,3 +721,4 @@ Continue from the beginning?</source>
Continue from the end?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Début du document atteint.
+Continuer à partir de la fin ?</translation>
</message>
@@ -722,3 +726,3 @@ Continue from the end?</source>
<source>Search string &apos;%1&apos; not found!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chaîne de caractère &apos;%1&apos; non trouvé !</translation>
</message>
@@ -726,3 +730,3 @@ Continue from the end?</source>
<source>%1 replacement(s) made</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 remplacement(s) effectué(s)</translation>
</message>
@@ -730,3 +734,3 @@ Continue from the end?</source>
<source>Replace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remplacer</translation>
</message>
@@ -740,3 +744,3 @@ Continue from the beginning?</source>
<source>Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arrêter</translation>
</message>
@@ -750,3 +754,3 @@ Continue from the end?</source>
<source>Configure Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editeur de configuration</translation>
</message>
@@ -754,3 +758,3 @@ Continue from the end?</source>
<source>Colors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Couleurs</translation>
</message>
@@ -758,3 +762,3 @@ Continue from the end?</source>
<source>Fonts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Polices de caractères</translation>
</message>
@@ -762,3 +766,3 @@ Continue from the end?</source>
<source>Indent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indenter</translation>
</message>
@@ -766,3 +770,3 @@ Continue from the end?</source>
<source>Select</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner</translation>
</message>
@@ -770,3 +774,3 @@ Continue from the end?</source>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editer</translation>
</message>
@@ -774,3 +778,3 @@ Continue from the end?</source>
<source>Highlighting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Coloration syntaxique</translation>
</message>
@@ -802,3 +806,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>Replace Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remplacer texte</translation>
</message>
@@ -806,3 +810,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>&amp;All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Tout</translation>
</message>
@@ -810,3 +814,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>&amp;No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Non</translation>
</message>
@@ -814,3 +818,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>&amp;Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Oui</translation>
</message>
@@ -818,3 +822,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>Replace this occurence?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remplacer cette occurence ?</translation>
</message>
@@ -825,3 +829,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>Find Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rechercher texte</translation>
</message>
@@ -829,3 +833,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>&amp;Text To Find:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Texte à rechercher : </translation>
</message>
@@ -833,3 +837,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>Regular Expression</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Expression régulière</translation>
</message>
@@ -837,3 +841,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>Replace Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remplacer texte</translation>
</message>
@@ -841,3 +845,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>&amp;Replace With:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Remplacer par : </translation>
</message>
@@ -845,3 +849,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Options</translation>
</message>
@@ -849,3 +853,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>C&amp;ase Sensitive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Sensible à la casse</translation>
</message>
@@ -853,3 +857,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>&amp;Whole Words Only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mot &amp;entier</translation>
</message>
@@ -857,3 +861,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>&amp;From Beginning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Depuis le début</translation>
</message>
@@ -861,3 +865,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>Find &amp;Backwards</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rechercher en &amp;arrière</translation>
</message>
@@ -865,3 +869,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>&amp;Selected Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Texte sélectionné</translation>
</message>
@@ -869,3 +873,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>&amp;Prompt On Replace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Demander confirmation</translation>
</message>
@@ -876,3 +880,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>&amp;Persistent Selections</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Sélections persistantes</translation>
</message>
@@ -927,3 +931,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>Normal:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Normal : </translation>
</message>
@@ -931,3 +935,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>Selected:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionné : </translation>
</message>
@@ -935,3 +939,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>Bold</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gras</translation>
</message>
@@ -939,3 +943,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>Italic</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Italique</translation>
</message>
@@ -946,3 +950,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>Can&apos;t open %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir %1</translation>
</message>
@@ -950,3 +954,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>Other</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autre</translation>
</message>
@@ -957,3 +961,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>Undo List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Liste annulation</translation>
</message>
@@ -961,3 +965,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>Redo List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Liste refaire</translation>
</message>
@@ -965,3 +969,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>&amp;Undo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Annuler</translation>
</message>
@@ -969,3 +973,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>&amp;Redo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Refaire</translation>
</message>
@@ -973,3 +977,3 @@ de rééssayer.</translation>
<source>&amp;Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Fermer</translation>
</message>