summaryrefslogtreecommitdiff
authorpavouk <pavouk>2004-02-16 23:16:18 (UTC)
committer pavouk <pavouk>2004-02-16 23:16:18 (UTC)
commit9c620eb510d670010ac7ca3579823576077bcedd (patch) (unidiff)
tree70935455bd3d8df22c12a5a47bee057d2acb9d37
parente228f4aa24ce73a49dde349544e55689cb0eccba (diff)
downloadopie-9c620eb510d670010ac7ca3579823576077bcedd.zip
opie-9c620eb510d670010ac7ca3579823576077bcedd.tar.gz
opie-9c620eb510d670010ac7ca3579823576077bcedd.tar.bz2
Translated from sheetqt to stockticker
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/sheetqt.ts338
-rw-r--r--i18n/cz/showimg.ts84
-rw-r--r--i18n/cz/snake.ts18
-rw-r--r--i18n/cz/sound.ts62
-rw-r--r--i18n/cz/sshkeys.ts16
-rw-r--r--i18n/cz/stockticker.ts30
6 files changed, 280 insertions, 268 deletions
diff --git a/i18n/cz/sheetqt.ts b/i18n/cz/sheetqt.ts
index 3610079..630f97c 100644
--- a/i18n/cz/sheetqt.ts
+++ b/i18n/cz/sheetqt.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>&amp;Borders</source> 5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>&amp;Okraje</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Back&amp;ground</source> 9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>&amp;Pozadí</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>&amp;Font</source> 13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>&amp;Písmo</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>&amp;Alignment</source> 17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>&amp;Zarovnání</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -21,3 +21,3 @@
21 <source>&amp;Width:</source> 21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>&amp;Šířka:</translation>
23 </message> 23 </message>
@@ -25,3 +25,3 @@
25 <source>&amp;Color:</source> 25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>&amp;Barva:</translation>
27 </message> 27 </message>
@@ -29,3 +29,3 @@
29 <source>&amp;Default Borders</source> 29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>&amp;Výchozí okraje</translation>
31 </message> 31 </message>
@@ -33,3 +33,3 @@
33 <source>&amp;Style:</source> 33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>&amp;Styl:</translation>
35 </message> 35 </message>
@@ -37,3 +37,3 @@
37 <source>&amp;Default Background</source> 37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>&amp;Výchozí pozadí</translation>
39 </message> 39 </message>
@@ -41,3 +41,3 @@
41 <source>&amp;Font:</source> 41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>&amp;Písmo:</translation>
43 </message> 43 </message>
@@ -45,3 +45,3 @@
45 <source>&amp;Size:</source> 45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>&amp;Velikost:</translation>
47 </message> 47 </message>
@@ -49,3 +49,3 @@
49 <source>&amp;Bold</source> 49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>&amp;Tučné</translation>
51 </message> 51 </message>
@@ -53,3 +53,3 @@
53 <source>&amp;Italic</source> 53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>&amp;Kurzíva</translation>
55 </message> 55 </message>
@@ -57,3 +57,3 @@
57 <source>&amp;Default Font</source> 57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>&amp;Výchozí písmo</translation>
59 </message> 59 </message>
@@ -61,3 +61,3 @@
61 <source>&amp;Vertical:</source> 61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>&amp;Vertikálně:</translation>
63 </message> 63 </message>
@@ -65,3 +65,3 @@
65 <source>&amp;Horizontal:</source> 65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>&amp;Horizontálně:</translation>
67 </message> 67 </message>
@@ -69,3 +69,3 @@
69 <source>&amp;Word Wrap</source> 69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>&amp;Zalamování</translation>
71 </message> 71 </message>
@@ -73,3 +73,3 @@
73 <source>&amp;Default Alignment</source> 73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>&amp;Výchozí zarovnávání</translation>
75 </message> 75 </message>
@@ -77,3 +77,3 @@
77 <source>Format Cells</source> 77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation>Formátovat buňky</translation>
79 </message> 79 </message>
@@ -81,3 +81,3 @@
81 <source>Opie Sheet</source> 81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation>Opie Sheet</translation>
83 </message> 83 </message>
@@ -88,3 +88,3 @@
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation>&amp;Hledat &amp;&amp; Nahradit</translation>
90 </message> 90 </message>
@@ -92,3 +92,3 @@
92 <source>&amp;Options</source> 92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation>&amp;Možnosti</translation>
94 </message> 94 </message>
@@ -96,3 +96,3 @@
96 <source>&amp;Search for:</source> 96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation>Co &amp;hledat:</translation>
98 </message> 98 </message>
@@ -100,3 +100,3 @@
100 <source>&amp;Replace with:</source> 100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation>&amp;Nahradit čím:</translation>
102 </message> 102 </message>
@@ -104,3 +104,3 @@
104 <source>&amp;Type</source> 104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation>&amp;Typ</translation>
106 </message> 106 </message>
@@ -108,3 +108,3 @@
108 <source>&amp;Find</source> 108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation>&amp;Hledat</translation>
110 </message> 110 </message>
@@ -112,3 +112,3 @@
112 <source>&amp;Replace</source> 112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation>&amp;Nahradit</translation>
114 </message> 114 </message>
@@ -116,3 +116,3 @@
116 <source>Replace &amp;all</source> 116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation>Nahradit &amp;vše</translation>
118 </message> 118 </message>
@@ -120,3 +120,3 @@
120 <source>Match &amp;case</source> 120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation>Rozlišovat &amp;velikost</translation>
122 </message> 122 </message>
@@ -124,3 +124,3 @@
124 <source>Current &amp;selection only</source> 124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation>Jen &amp;aktuální výběr</translation>
126 </message> 126 </message>
@@ -128,3 +128,3 @@
128 <source>&amp;Entire cell</source> 128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation>&amp;Celou buňku</translation>
130 </message> 130 </message>
@@ -132,3 +132,3 @@
132 <source>Find &amp; Replace</source> 132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation>Hledat &amp; Nahradit</translation>
134 </message> 134 </message>
@@ -139,3 +139,3 @@
139 <source>Opie Sheet</source> 139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation>Opie Sheet</translation>
141 </message> 141 </message>
@@ -143,3 +143,3 @@
143 <source>Error</source> 143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation>Chyba</translation>
145 </message> 145 </message>
@@ -147,3 +147,3 @@
147 <source>Inconsistency error!</source> 147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation>Chyba konzistence!</translation>
149 </message> 149 </message>
@@ -151,3 +151,3 @@
151 <source>File cannot be saved!</source> 151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation>Nelze uložit soubor!</translation>
153 </message> 153 </message>
@@ -155,3 +155,3 @@
155 <source>File cannot be opened!</source> 155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation>Nelze otevřít soubor!</translation>
157 </message> 157 </message>
@@ -159,3 +159,3 @@
159 <source>Invalid file format!</source> 159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation>Neplatný formát souboru!</translation>
161 </message> 161 </message>
@@ -163,3 +163,3 @@
163 <source>Save File</source> 163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation>Uložit soubor</translation>
165 </message> 165 </message>
@@ -167,3 +167,3 @@
167 <source>Do you want to save the current file?</source> 167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation>Opravdu chcete uložit tento soubor?</translation>
169 </message> 169 </message>
@@ -171,3 +171,3 @@
171 <source>&amp;File Name:</source> 171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation>&amp;Název souboru:</translation>
173 </message> 173 </message>
@@ -175,3 +175,3 @@
175 <source>UnnamedFile</source> 175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation>Nepojmenovany</translation>
177 </message> 177 </message>
@@ -179,3 +179,3 @@
179 <source>New File</source> 179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation>Nový soubor</translation>
181 </message> 181 </message>
@@ -183,3 +183,3 @@
183 <source>&amp;New</source> 183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation>&amp;Nový</translation>
185 </message> 185 </message>
@@ -187,3 +187,3 @@
187 <source>Open File</source> 187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation>Otevřít soubor</translation>
189 </message> 189 </message>
@@ -191,3 +191,3 @@
191 <source>&amp;Open</source> 191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation>&amp;Otevřít</translation>
193 </message> 193 </message>
@@ -195,3 +195,3 @@
195 <source>&amp;Save</source> 195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation>&amp;Uložit</translation>
197 </message> 197 </message>
@@ -199,3 +199,3 @@
199 <source>Save File As</source> 199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation>Uložit jako</translation>
201 </message> 201 </message>
@@ -203,3 +203,3 @@
203 <source>Save &amp;As</source> 203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 204 <translation>Uložit &amp;jako</translation>
205 </message> 205 </message>
@@ -207,3 +207,3 @@
207 <source>Import Excel file</source> 207 <source>Import Excel file</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation>Import Excel souboru</translation>
209 </message> 209 </message>
@@ -211,3 +211,3 @@
211 <source>Import E&amp;xcel file</source> 211 <source>Import E&amp;xcel file</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation>Import E&amp;xcel souboru</translation>
213 </message> 213 </message>
@@ -215,3 +215,3 @@
215 <source>Accept</source> 215 <source>Accept</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation>Akceptovat</translation>
217 </message> 217 </message>
@@ -219,3 +219,3 @@
219 <source>&amp;Accept</source> 219 <source>&amp;Accept</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation>&amp;Akceptovat</translation>
221 </message> 221 </message>
@@ -223,3 +223,3 @@
223 <source>Cancel</source> 223 <source>Cancel</source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation>Storno</translation>
225 </message> 225 </message>
@@ -227,3 +227,3 @@
227 <source>&amp;Cancel</source> 227 <source>&amp;Cancel</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 228 <translation>&amp;Storno</translation>
229 </message> 229 </message>
@@ -231,3 +231,3 @@
231 <source>Cell Selector</source> 231 <source>Cell Selector</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation>Výběr buňek</translation>
233 </message> 233 </message>
@@ -235,3 +235,3 @@
235 <source>Cell &amp;Selector</source> 235 <source>Cell &amp;Selector</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation>&amp;Výběr buňek</translation>
237 </message> 237 </message>
@@ -239,3 +239,3 @@
239 <source>Cut Cells</source> 239 <source>Cut Cells</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation>Vyjmout buňky</translation>
241 </message> 241 </message>
@@ -243,3 +243,3 @@
243 <source>Cu&amp;t</source> 243 <source>Cu&amp;t</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation>Vyjmou&amp;t</translation>
245 </message> 245 </message>
@@ -247,3 +247,3 @@
247 <source>Copy Cells</source> 247 <source>Copy Cells</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation>Kopírovat buňky</translation>
249 </message> 249 </message>
@@ -251,3 +251,3 @@
251 <source>&amp;Copy</source> 251 <source>&amp;Copy</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation>&amp;Kopírovat</translation>
253 </message> 253 </message>
@@ -255,3 +255,3 @@
255 <source>Paste Cells</source> 255 <source>Paste Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation>Vložit buňky</translation>
257 </message> 257 </message>
@@ -259,3 +259,3 @@
259 <source>&amp;Paste</source> 259 <source>&amp;Paste</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation>&amp;Vložit</translation>
261 </message> 261 </message>
@@ -263,3 +263,3 @@
263 <source>Paste Contents</source> 263 <source>Paste Contents</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation>Vložit obsahy</translation>
265 </message> 265 </message>
@@ -267,3 +267,3 @@
267 <source>Paste Cont&amp;ents</source> 267 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation>Vložit &amp;obsahy</translation>
269 </message> 269 </message>
@@ -271,3 +271,3 @@
271 <source>Clear Cells</source> 271 <source>Clear Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation>Vyčistit buňky</translation>
273 </message> 273 </message>
@@ -275,3 +275,3 @@
275 <source>C&amp;lear</source> 275 <source>C&amp;lear</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation>V&amp;yčistit</translation>
277 </message> 277 </message>
@@ -279,3 +279,3 @@
279 <source>Insert Cells</source> 279 <source>Insert Cells</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation>Vsadit buňky</translation>
281 </message> 281 </message>
@@ -283,3 +283,3 @@
283 <source>C&amp;ells</source> 283 <source>C&amp;ells</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation>B&amp;uňky</translation>
285 </message> 285 </message>
@@ -287,3 +287,3 @@
287 <source>Insert Rows</source> 287 <source>Insert Rows</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation>Vsadit řádky</translation>
289 </message> 289 </message>
@@ -291,3 +291,3 @@
291 <source>&amp;Rows</source> 291 <source>&amp;Rows</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation>&amp;Řádky</translation>
293 </message> 293 </message>
@@ -295,3 +295,3 @@
295 <source>Insert Columns</source> 295 <source>Insert Columns</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation>Vsadit sloupce</translation>
297 </message> 297 </message>
@@ -299,3 +299,3 @@
299 <source>&amp;Columns</source> 299 <source>&amp;Columns</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation>&amp;Sloupce</translation>
301 </message> 301 </message>
@@ -303,3 +303,3 @@
303 <source>Add Sheets</source> 303 <source>Add Sheets</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation>Přidat listy</translation>
305 </message> 305 </message>
@@ -307,3 +307,3 @@
307 <source>&amp;Sheets</source> 307 <source>&amp;Sheets</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation>&amp;Listy</translation>
309 </message> 309 </message>
@@ -311,3 +311,3 @@
311 <source>Cells</source> 311 <source>Cells</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation>Buňky</translation>
313 </message> 313 </message>
@@ -315,3 +315,3 @@
315 <source>&amp;Cells</source> 315 <source>&amp;Cells</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation>&amp;Buňky</translation>
317 </message> 317 </message>
@@ -319,3 +319,3 @@
319 <source>Row Height</source> 319 <source>Row Height</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation>Délka řádku</translation>
321 </message> 321 </message>
@@ -323,3 +323,3 @@
323 <source>H&amp;eight</source> 323 <source>H&amp;eight</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation>D&amp;élka</translation>
325 </message> 325 </message>
@@ -327,3 +327,3 @@
327 <source>Adjust Row</source> 327 <source>Adjust Row</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation>Upravit řádek</translation>
329 </message> 329 </message>
@@ -331,3 +331,3 @@
331 <source>&amp;Adjust</source> 331 <source>&amp;Adjust</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation>&amp;Upravit</translation>
333 </message> 333 </message>
@@ -335,3 +335,3 @@
335 <source>Show Row</source> 335 <source>Show Row</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation>Zobrazit řádek</translation>
337 </message> 337 </message>
@@ -339,3 +339,3 @@
339 <source>&amp;Show</source> 339 <source>&amp;Show</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation>&amp;Zobrazit</translation>
341 </message> 341 </message>
@@ -343,3 +343,3 @@
343 <source>Hide Row</source> 343 <source>Hide Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation>Skrýt řádek</translation>
345 </message> 345 </message>
@@ -347,3 +347,3 @@
347 <source>&amp;Hide</source> 347 <source>&amp;Hide</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation>&amp;Skrýt</translation>
349 </message> 349 </message>
@@ -351,3 +351,3 @@
351 <source>Column Width</source> 351 <source>Column Width</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation>Šířka sloupce</translation>
353 </message> 353 </message>
@@ -355,3 +355,3 @@
355 <source>&amp;Width</source> 355 <source>&amp;Width</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation>&amp;Šířka</translation>
357 </message> 357 </message>
@@ -359,3 +359,3 @@
359 <source>Adjust Column</source> 359 <source>Adjust Column</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation>Upravit sloupec</translation>
361 </message> 361 </message>
@@ -363,3 +363,3 @@
363 <source>Show Column</source> 363 <source>Show Column</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation>Zobrazit sloupec</translation>
365 </message> 365 </message>
@@ -367,3 +367,3 @@
367 <source>Hide Column</source> 367 <source>Hide Column</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation>Skrýt sloupec</translation>
369 </message> 369 </message>
@@ -371,3 +371,3 @@
371 <source>Rename Sheet</source> 371 <source>Rename Sheet</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation>Přejmenovat list</translation>
373 </message> 373 </message>
@@ -375,3 +375,3 @@
375 <source>&amp;Rename</source> 375 <source>&amp;Rename</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation>&amp;Přejmenovat</translation>
377 </message> 377 </message>
@@ -379,3 +379,3 @@
379 <source>Remove Sheet</source> 379 <source>Remove Sheet</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation>Odstranit list</translation>
381 </message> 381 </message>
@@ -383,3 +383,3 @@
383 <source>R&amp;emove</source> 383 <source>R&amp;emove</source>
384 <translation type="unfinished"></translation> 384 <translation>O&amp;dstranit</translation>
385 </message> 385 </message>
@@ -387,3 +387,3 @@
387 <source>Sort Data</source> 387 <source>Sort Data</source>
388 <translation type="unfinished"></translation> 388 <translation>Seřadit data</translation>
389 </message> 389 </message>
@@ -391,3 +391,3 @@
391 <source>&amp;Sort</source> 391 <source>&amp;Sort</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation>&amp;Seřadit</translation>
393 </message> 393 </message>
@@ -395,3 +395,3 @@
395 <source>Find &amp;&amp; Replace</source> 395 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 396 <translation>Hledat &amp;&amp; Nahradit</translation>
397 </message> 397 </message>
@@ -399,3 +399,3 @@
399 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 399 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 400 <translation>&amp;Hledat &amp;&amp; Nahradit</translation>
401 </message> 401 </message>
@@ -403,3 +403,3 @@
403 <source>Equal To</source> 403 <source>Equal To</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 404 <translation>Rovná se</translation>
405 </message> 405 </message>
@@ -407,3 +407,3 @@
407 <source>&amp;Equal To</source> 407 <source>&amp;Equal To</source>
408 <translation type="unfinished"></translation> 408 <translation>&amp;Rovná se</translation>
409 </message> 409 </message>
@@ -411,3 +411,3 @@
411 <source>Addition</source> 411 <source>Addition</source>
412 <translation type="unfinished"></translation> 412 <translation>Sčítání</translation>
413 </message> 413 </message>
@@ -415,3 +415,3 @@
415 <source>&amp;Addition</source> 415 <source>&amp;Addition</source>
416 <translation type="unfinished"></translation> 416 <translation>&amp;Sčítání</translation>
417 </message> 417 </message>
@@ -419,3 +419,3 @@
419 <source>Subtraction</source> 419 <source>Subtraction</source>
420 <translation type="unfinished"></translation> 420 <translation>Odečítání</translation>
421 </message> 421 </message>
@@ -423,3 +423,3 @@
423 <source>&amp;Subtraction</source> 423 <source>&amp;Subtraction</source>
424 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation>&amp;Odečítání</translation>
425 </message> 425 </message>
@@ -427,3 +427,3 @@
427 <source>Multiplication</source> 427 <source>Multiplication</source>
428 <translation type="unfinished"></translation> 428 <translation>Násobe</translation>
429 </message> 429 </message>
@@ -431,3 +431,3 @@
431 <source>&amp;Multiplication</source> 431 <source>&amp;Multiplication</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 432 <translation>&amp;Násobe</translation>
433 </message> 433 </message>
@@ -435,3 +435,3 @@
435 <source>Division</source> 435 <source>Division</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation>Dělení</translation>
437 </message> 437 </message>
@@ -439,3 +439,3 @@
439 <source>&amp;Division</source> 439 <source>&amp;Division</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation>&amp;Dělení</translation>
441 </message> 441 </message>
@@ -443,3 +443,3 @@
443 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source> 443 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
444 <translation type="unfinished"></translation> 444 <translation>Otevřít ParanthesistempCellData-&gt;řádek+řádek1, tempCellData-&gt;sloupec+sloupec1</translation>
445 </message> 445 </message>
@@ -447,3 +447,3 @@
447 <source>&amp;Open Paranthesis</source> 447 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 448 <translation>&amp;Otevřít Paranthesis</translation>
449 </message> 449 </message>
@@ -451,3 +451,3 @@
451 <source>Close Paranthesis</source> 451 <source>Close Paranthesis</source>
452 <translation type="unfinished"></translation> 452 <translation>Zavřít Paranthesis</translation>
453 </message> 453 </message>
@@ -455,3 +455,3 @@
455 <source>&amp;Close Paranthesis</source> 455 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation>&amp;Zavřít Paranthesis</translation>
457 </message> 457 </message>
@@ -459,3 +459,3 @@
459 <source>Comma</source> 459 <source>Comma</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation>Čárka</translation>
461 </message> 461 </message>
@@ -463,3 +463,3 @@
463 <source>&amp;Comma</source> 463 <source>&amp;Comma</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 464 <translation>&amp;Čárka</translation>
465 </message> 465 </message>
@@ -467,3 +467,3 @@
467 <source>&amp;File</source> 467 <source>&amp;File</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation>&amp;Soubor</translation>
469 </message> 469 </message>
@@ -471,3 +471,3 @@
471 <source>&amp;Edit</source> 471 <source>&amp;Edit</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 472 <translation>&amp;Upravit</translation>
473 </message> 473 </message>
@@ -475,3 +475,3 @@
475 <source>&amp;Insert</source> 475 <source>&amp;Insert</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation>&amp;Vsadit</translation>
477 </message> 477 </message>
@@ -479,3 +479,3 @@
479 <source>&amp;Format</source> 479 <source>&amp;Format</source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation>&amp;Formát</translation>
481 </message> 481 </message>
@@ -483,3 +483,3 @@
483 <source>&amp;Data</source> 483 <source>&amp;Data</source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 484 <translation>&amp;Data</translation>
485 </message> 485 </message>
@@ -487,3 +487,3 @@
487 <source>&amp;Row</source> 487 <source>&amp;Row</source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 488 <translation>&amp;Řádek</translation>
489 </message> 489 </message>
@@ -491,3 +491,3 @@
491 <source>Colum&amp;n</source> 491 <source>Colum&amp;n</source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 492 <translation>Sloupe&amp;c</translation>
493 </message> 493 </message>
@@ -495,3 +495,3 @@
495 <source>&amp;Sheet</source> 495 <source>&amp;Sheet</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation>&amp;List</translation>
497 </message> 497 </message>
@@ -499,3 +499,3 @@
499 <source>&amp;Function</source> 499 <source>&amp;Function</source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation>&amp;Funkce</translation>
501 </message> 501 </message>
@@ -503,3 +503,3 @@
503 <source>&amp;Simple</source> 503 <source>&amp;Simple</source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 504 <translation>&amp;Jednoduché</translation>
505 </message> 505 </message>
@@ -583,3 +583,3 @@
583 <source>S&amp;tandard</source> 583 <source>S&amp;tandard</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 584 <translation>S&amp;tandardní</translation>
585 </message> 585 </message>
@@ -631,3 +631,3 @@
631 <source>Logical-&amp;Information</source> 631 <source>Logical-&amp;Information</source>
632 <translation type="unfinished"></translation> 632 <translation>Logické-&amp;Informační</translation>
633 </message> 633 </message>
@@ -687,3 +687,3 @@
687 <source>&amp;Trigonometric</source> 687 <source>&amp;Trigonometric</source>
688 <translation type="unfinished"></translation> 688 <translation>&amp;Trigonometrické</translation>
689 </message> 689 </message>
@@ -735,3 +735,3 @@
735 <source>&amp;Strings</source> 735 <source>&amp;Strings</source>
736 <translation type="unfinished"></translation> 736 <translation>&ampetězce</translation>
737 </message> 737 </message>
@@ -791,3 +791,3 @@
791 <source>Sta&amp;tistical</source> 791 <source>Sta&amp;tistical</source>
792 <translation type="unfinished"></translation> 792 <translation>Sta&amp;tistické</translation>
793 </message> 793 </message>
@@ -835,3 +835,3 @@
835 <source>Scienti&amp;fic</source> 835 <source>Scienti&amp;fic</source>
836 <translation type="unfinished"></translation> 836 <translation>Vědec&amp;ké</translation>
837 </message> 837 </message>
@@ -871,3 +871,3 @@
871 <source>&amp;Distributions</source> 871 <source>&amp;Distributions</source>
872 <translation type="unfinished"></translation> 872 <translation>&amp;Distribuce</translation>
873 </message> 873 </message>
@@ -875,3 +875,3 @@
875 <source>Functions</source> 875 <source>Functions</source>
876 <translation type="unfinished"></translation> 876 <translation>Funkce</translation>
877 </message> 877 </message>
@@ -879,3 +879,3 @@
879 <source>About Opie Sheet</source> 879 <source>About Opie Sheet</source>
880 <translation type="unfinished"></translation> 880 <translation>O aplikaci Opie Sheet</translation>
881 </message> 881 </message>
@@ -893,3 +893,13 @@ This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to g
893http://qtopia.sitebest.com</source> 893http://qtopia.sitebest.com</source>
894 <translation type="unfinished"></translation> 894 <translation>Opie Sheet
895Tabulkový software pro Opii
896QWDC Beta vítěz (jako Sheet/Qt)
897
898Vyvinul: Serdar Ozler
899Vydání 1.0.2
900Datum vydání: 8. října 2002
901
902Tento produkt je pod licencí GPL. Je volně šiřitelný. Pokud chcete stáhnout poslední verzi, nebo zdrojový kód, navštivte prosím webovou stránku.
903
904http://qtopia.sitebest.com</translation>
895 </message> 905 </message>
@@ -897,3 +907,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
897 <source>&amp;Number of rows:</source> 907 <source>&amp;Number of rows:</source>
898 <translation type="unfinished"></translation> 908 <translation>&amp;Počet řádek:</translation>
899 </message> 909 </message>
@@ -901,3 +911,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
901 <source>&amp;Number of columns:</source> 911 <source>&amp;Number of columns:</source>
902 <translation type="unfinished"></translation> 912 <translation>&amp;Počet sloupců:</translation>
903 </message> 913 </message>
@@ -905,3 +915,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
905 <source>&amp;Number of sheets:</source> 915 <source>&amp;Number of sheets:</source>
906 <translation type="unfinished"></translation> 916 <translation>&amp;Počet listů:</translation>
907 </message> 917 </message>
@@ -909,3 +919,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
909 <source>Sheet</source> 919 <source>Sheet</source>
910 <translation type="unfinished"></translation> 920 <translation>List</translation>
911 </message> 921 </message>
@@ -913,3 +923,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
913 <source>&amp;Height of each row:</source> 923 <source>&amp;Height of each row:</source>
914 <translation type="unfinished"></translation> 924 <translation>&amp;Výška každého řádku:</translation>
915 </message> 925 </message>
@@ -917,3 +927,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
917 <source>&amp;Width of each column:</source> 927 <source>&amp;Width of each column:</source>
918 <translation type="unfinished"></translation> 928 <translation>&amp;Šířka každého sloupce:</translation>
919 </message> 929 </message>
@@ -921,3 +931,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
921 <source>&amp;Sheet Name:</source> 931 <source>&amp;Sheet Name:</source>
922 <translation type="unfinished"></translation> 932 <translation>&amp;Název listu:</translation>
923 </message> 933 </message>
@@ -925,3 +935,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
925 <source>There is only one sheet!</source> 935 <source>There is only one sheet!</source>
926 <translation type="unfinished"></translation> 936 <translation>Máte pouze jeden list!</translation>
927 </message> 937 </message>
@@ -929,3 +939,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
929 <source>Are you sure?</source> 939 <source>Are you sure?</source>
930 <translation type="unfinished"></translation> 940 <translation>Opravdu?</translation>
931 </message> 941 </message>
@@ -933,3 +943,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
933 <source>&amp;Type</source> 943 <source>&amp;Type</source>
934 <translation type="unfinished"></translation> 944 <translation>&amp;Typ</translation>
935 </message> 945 </message>
@@ -937,3 +947,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
937 <source>Shift cells &amp;down</source> 947 <source>Shift cells &amp;down</source>
938 <translation type="unfinished"></translation> 948 <translation>Posunout buňky &amp;dolů</translation>
939 </message> 949 </message>
@@ -941,3 +951,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
941 <source>Shift cells &amp;right</source> 951 <source>Shift cells &amp;right</source>
942 <translation type="unfinished"></translation> 952 <translation>Posunout buňky &amp;do prava</translation>
943 </message> 953 </message>
@@ -945,3 +955,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
945 <source>Entire ro&amp;w</source> 955 <source>Entire ro&amp;w</source>
946 <translation type="unfinished"></translation> 956 <translation>Celý &amp;řádek</translation>
947 </message> 957 </message>
@@ -949,3 +959,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
949 <source>Entire &amp;column</source> 959 <source>Entire &amp;column</source>
950 <translation type="unfinished"></translation> 960 <translation>Celý &amp;sloupec</translation>
951 </message> 961 </message>
@@ -956,3 +966,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
956 <source>Error</source> 966 <source>Error</source>
957 <translation type="unfinished"></translation> 967 <translation>Chyba</translation>
958 </message> 968 </message>
@@ -960,3 +970,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
960 <source>Search key not found!</source> 970 <source>Search key not found!</source>
961 <translation type="unfinished"></translation> 971 <translation>Hledaný řetězec nebyl nalezen!</translation>
962 </message> 972 </message>
@@ -967,3 +977,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
967 <source>&amp;Sort</source> 977 <source>&amp;Sort</source>
968 <translation type="unfinished"></translation> 978 <translation>&amp;Řadit</translation>
969 </message> 979 </message>
@@ -971,3 +981,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
971 <source>&amp;Options</source> 981 <source>&amp;Options</source>
972 <translation type="unfinished"></translation> 982 <translation>&amp;Možnosti</translation>
973 </message> 983 </message>
@@ -975,3 +985,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
975 <source>&amp;Sort by</source> 985 <source>&amp;Sort by</source>
976 <translation type="unfinished"></translation> 986 <translation>&amp;Řadit dle</translation>
977 </message> 987 </message>
@@ -979,3 +989,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
979 <source>&amp;Then by</source> 989 <source>&amp;Then by</source>
980 <translation type="unfinished"></translation> 990 <translation>&amp;Potom dle</translation>
981 </message> 991 </message>
@@ -983,3 +993,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
983 <source>Then &amp;by</source> 993 <source>Then &amp;by</source>
984 <translation type="unfinished"></translation> 994 <translation>Potom &amp;dle</translation>
985 </message> 995 </message>
@@ -987,3 +997,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
987 <source>&amp;Case Sensitive</source> 997 <source>&amp;Case Sensitive</source>
988 <translation type="unfinished"></translation> 998 <translation>Rozlišovat &amp;velikost</translation>
989 </message> 999 </message>
@@ -991,3 +1001,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
991 <source>&amp;Direction</source> 1001 <source>&amp;Direction</source>
992 <translation type="unfinished"></translation> 1002 <translation>&amp;Směr</translation>
993 </message> 1003 </message>
@@ -995,3 +1005,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
995 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source> 1005 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
996 <translation type="unfinished"></translation> 1006 <translation>&amp;Odshora dolů (řádky)</translation>
997 </message> 1007 </message>
@@ -999,3 +1009,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
999 <source>&amp;Left to right (columns)</source> 1009 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
1000 <translation type="unfinished"></translation> 1010 <translation>&amp;Zleva do prava (sloupce)</translation>
1001 </message> 1011 </message>
@@ -1003,3 +1013,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
1003 <source>Sort</source> 1013 <source>Sort</source>
1004 <translation type="unfinished"></translation> 1014 <translation>Řadit</translation>
1005 </message> 1015 </message>
@@ -1007,3 +1017,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
1007 <source>&amp;Ascending</source> 1017 <source>&amp;Ascending</source>
1008 <translation type="unfinished"></translation> 1018 <translation>&amp;Vzestupně</translation>
1009 </message> 1019 </message>
@@ -1011,3 +1021,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
1011 <source>&amp;Descending</source> 1021 <source>&amp;Descending</source>
1012 <translation type="unfinished"></translation> 1022 <translation>&amp;Sestupně</translation>
1013 </message> 1023 </message>
@@ -1015,3 +1025,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
1015 <source>Error</source> 1025 <source>Error</source>
1016 <translation type="unfinished"></translation> 1026 <translation>Chyba</translation>
1017 </message> 1027 </message>
@@ -1019,3 +1029,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
1019 <source>One cell cannot be sorted!</source> 1029 <source>One cell cannot be sorted!</source>
1020 <translation type="unfinished"></translation> 1030 <translation>Nelze řadit jednu buňku!</translation>
1021 </message> 1031 </message>
diff --git a/i18n/cz/showimg.ts b/i18n/cz/showimg.ts
index 625d5b7..2712c30 100644
--- a/i18n/cz/showimg.ts
+++ b/i18n/cz/showimg.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Brightness</source> 5 <source>Brightness</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Jas</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -12,3 +12,3 @@
12 <source>Title</source> 12 <source>Title</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation>Název</translation>
14 </message> 14 </message>
@@ -16,3 +16,3 @@
16 <source>Type</source> 16 <source>Type</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation>Typ</translation>
18 </message> 18 </message>
@@ -23,3 +23,3 @@
23 <source>Image Viewer</source> 23 <source>Image Viewer</source>
24 <translation type="unfinished"></translation> 24 <translation>Prohlížeč obrázků</translation>
25 </message> 25 </message>
@@ -27,3 +27,3 @@
27 <source>Open</source> 27 <source>Open</source>
28 <translation type="unfinished"></translation> 28 <translation>Otevřít</translation>
29 </message> 29 </message>
@@ -31,3 +31,3 @@
31 <source>Thumbnail View</source> 31 <source>Thumbnail View</source>
32 <translation type="unfinished"></translation> 32 <translation>Zobrazení zmenšenin</translation>
33 </message> 33 </message>
@@ -35,3 +35,3 @@
35 <source>Slide show</source> 35 <source>Slide show</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation>Slideshow</translation>
37 </message> 37 </message>
@@ -39,3 +39,3 @@
39 <source>Preferences..</source> 39 <source>Preferences..</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation>Nastavení..</translation>
41 </message> 41 </message>
@@ -43,3 +43,3 @@
43 <source>Image Info ...</source> 43 <source>Image Info ...</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation>Info o obrázku ...</translation>
45 </message> 45 </message>
@@ -47,3 +47,3 @@
47 <source>Horizontal flip</source> 47 <source>Horizontal flip</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>Horizontální otení</translation>
49 </message> 49 </message>
@@ -51,3 +51,3 @@
51 <source>Vertical flip</source> 51 <source>Vertical flip</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>Vertikální otoče</translation>
53 </message> 53 </message>
@@ -55,3 +55,3 @@
55 <source>Open ...</source> 55 <source>Open ...</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation>Otevřít ...</translation>
57 </message> 57 </message>
@@ -59,3 +59,3 @@
59 <source>Rotate 90</source> 59 <source>Rotate 90</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation>Otení o 90</translation>
61 </message> 61 </message>
@@ -63,3 +63,3 @@
63 <source>Rotate 180</source> 63 <source>Rotate 180</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation>Otení o 180</translation>
65 </message> 65 </message>
@@ -67,3 +67,3 @@
67 <source>Rotate 270</source> 67 <source>Rotate 270</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation>Otení o 270</translation>
69 </message> 69 </message>
@@ -71,3 +71,3 @@
71 <source>Brightness ...</source> 71 <source>Brightness ...</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation>Jas ...</translation>
73 </message> 73 </message>
@@ -75,3 +75,3 @@
75 <source>Black And White</source> 75 <source>Black And White</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translationerná a bílá</translation>
77 </message> 77 </message>
@@ -79,3 +79,3 @@
79 <source>Scale to Screen</source> 79 <source>Scale to Screen</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation>změnit velikost na obrazovku</translation>
81 </message> 81 </message>
@@ -83,3 +83,3 @@
83 <source>Fullscreen</source> 83 <source>Fullscreen</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation>Celá obrazovka</translation>
85 </message> 85 </message>
@@ -87,3 +87,3 @@
87 <source>Stop Slideshow</source> 87 <source>Stop Slideshow</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation>Zastavit slideshow</translation>
89 </message> 89 </message>
@@ -91,3 +91,3 @@
91 <source>File</source> 91 <source>File</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation>Soubor</translation>
93 </message> 93 </message>
@@ -95,3 +95,3 @@
95 <source>View</source> 95 <source>View</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation>Zobrazit</translation>
97 </message> 97 </message>
@@ -99,3 +99,3 @@
99 <source>Options</source> 99 <source>Options</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation>Možnosti</translation>
101 </message> 101 </message>
@@ -103,3 +103,3 @@
103 <source> - Image Viewer</source> 103 <source> - Image Viewer</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 104 <translation>- Image Viewer</translation>
105 </message> 105 </message>
@@ -107,3 +107,3 @@
107 <source>%1 colors</source> 107 <source>%1 colors</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 108 <translation>%1 barev</translation>
109 </message> 109 </message>
@@ -111,3 +111,3 @@
111 <source> True color</source> 111 <source> True color</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation>Pravé barvy</translation>
113 </message> 113 </message>
@@ -115,3 +115,3 @@
115 <source>%1 alpha levels</source> 115 <source>%1 alpha levels</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation>%1 alfa úrovní</translation>
117 </message> 117 </message>
@@ -119,3 +119,3 @@
119 <source>8-bit alpha channel</source> 119 <source>8-bit alpha channel</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation>8 bitový alfa kanál</translation>
121 </message> 121 </message>
@@ -126,3 +126,3 @@
126 <source>File Name</source> 126 <source>File Name</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation>Jméno souboru</translation>
128 </message> 128 </message>
@@ -130,3 +130,3 @@
130 <source>Format</source> 130 <source>Format</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation>Formát</translation>
132 </message> 132 </message>
@@ -134,3 +134,3 @@
134 <source>File Size</source> 134 <source>File Size</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation>Velikost souboru</translation>
136 </message> 136 </message>
@@ -138,3 +138,3 @@
138 <source>Size</source> 138 <source>Size</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation>Velikost</translation>
140 </message> 140 </message>
@@ -142,3 +142,3 @@
142 <source>Colors</source> 142 <source>Colors</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation>Barvy</translation>
144 </message> 144 </message>
@@ -146,3 +146,3 @@
146 <source>Alpha</source> 146 <source>Alpha</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation>Alfa</translation>
148 </message> 148 </message>
@@ -153,3 +153,3 @@
153 <source>Preferences</source> 153 <source>Preferences</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation>Nastavení</translation>
155 </message> 155 </message>
@@ -157,3 +157,3 @@
157 <source>Slide Show</source> 157 <source>Slide Show</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation>Slideshow</translation>
159 </message> 159 </message>
@@ -161,3 +161,3 @@
161 <source>Delay between pictures</source> 161 <source>Delay between pictures</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation>Prodleva mezi obrázky</translation>
163 </message> 163 </message>
@@ -165,3 +165,3 @@
165 <source>s</source> 165 <source>s</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation>s</translation>
167 </message> 167 </message>
@@ -169,3 +169,3 @@
169 <source>Repeat slideshow</source> 169 <source>Repeat slideshow</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation>Opakovat slideshow</translation>
171 </message> 171 </message>
@@ -173,3 +173,3 @@
173 <source>Show pictures in reverse</source> 173 <source>Show pictures in reverse</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation>Zobrazit obrázky reverzně</translation>
175 </message> 175 </message>
@@ -177,3 +177,3 @@
177 <source>Load pictures rotated 90 degrees</source> 177 <source>Load pictures rotated 90 degrees</source>
178 <translation type="unfinished"></translation> 178 <translation>Nahrát obrázky otočené o 90 stupňů</translation>
179 </message> 179 </message>
@@ -181,3 +181,3 @@
181 <source>Fast load pictures</source> 181 <source>Fast load pictures</source>
182 <translation type="unfinished"></translation> 182 <translation>Rychlé nahrání obrázků</translation>
183 </message> 183 </message>
diff --git a/i18n/cz/snake.ts b/i18n/cz/snake.ts
index 5b92b88..e0b055b 100644
--- a/i18n/cz/snake.ts
+++ b/i18n/cz/snake.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Snake</source> 5 <source>Snake</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Snake</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>New Game</source> 9 <source>New Game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Nová hra</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>SNAKE!</source> 13 <source>SNAKE!</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>SNAKE!</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -19,3 +19,4 @@ snake to eat the mouse. You must not
19crash into the walls, edges or its tail.</source> 19crash into the walls, edges or its tail.</source>
20 <translation type="unfinished"></translation> 20 <translation>Použijte šipky, abyste hadem sežrali myši.
21Nesmíte narazit do zdí, hran a ocasu.</translation>
21 </message> 22 </message>
@@ -23,3 +24,3 @@ crash into the walls, edges or its tail.</source>
23 <source>Press any key to start</source> 24 <source>Press any key to start</source>
24 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Pro start stiskněte klávesu</translation>
25 </message> 26 </message>
@@ -27,3 +28,3 @@ crash into the walls, edges or its tail.</source>
27 <source> Score : %1 </source> 28 <source> Score : %1 </source>
28 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation> Skóre : %1 </translation>
29 </message> 30 </message>
@@ -32,3 +33,4 @@ crash into the walls, edges or its tail.</source>
32 Your Score: %1</source> 33 Your Score: %1</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>KONEC HRY!
35Vaše skóre: %1</translation>
34 </message> 36 </message>
@@ -36,3 +38,3 @@ crash into the walls, edges or its tail.</source>
36 <source>Press any key to begin a new game.</source> 38 <source>Press any key to begin a new game.</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation>Pro novou hru stiskněte jakoukoliv klávesu.</translation>
38 </message> 40 </message>
diff --git a/i18n/cz/sound.ts b/i18n/cz/sound.ts
index 49336da..ec8d840 100644
--- a/i18n/cz/sound.ts
+++ b/i18n/cz/sound.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Shows icon</source> 5 <source>Shows icon</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Zobrazovat ikonu</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Hides icon</source> 9 <source>Hides icon</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Skrývat ikonu</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -16,3 +16,3 @@
16 <source>Vmemo Settings</source> 16 <source>Vmemo Settings</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation>Nastavení Vmemo</translation>
18 </message> 18 </message>
@@ -20,3 +20,3 @@
20 <source>Stereo</source> 20 <source>Stereo</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>Stereo</translation>
22 </message> 22 </message>
@@ -24,3 +24,3 @@
24 <source>16 bit</source> 24 <source>16 bit</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>16 bit</translation>
26 </message> 26 </message>
@@ -28,3 +28,3 @@
28 <source>Visual Alerts</source> 28 <source>Visual Alerts</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Vizuální varování</translation>
30 </message> 30 </message>
@@ -32,3 +32,3 @@
32 <source>Sample Rate:</source> 32 <source>Sample Rate:</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Vzorkovací frekvence:</translation>
34 </message> 34 </message>
@@ -36,3 +36,3 @@
36 <source>8000</source> 36 <source>8000</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>8000</translation>
38 </message> 38 </message>
@@ -40,3 +40,3 @@
40 <source>11025</source> 40 <source>11025</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation>11025</translation>
42 </message> 42 </message>
@@ -44,3 +44,3 @@
44 <source>22050</source> 44 <source>22050</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation>22050</translation>
46 </message> 46 </message>
@@ -48,3 +48,3 @@
48 <source>33075</source> 48 <source>33075</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation>33075</translation>
50 </message> 50 </message>
@@ -52,3 +52,3 @@
52 <source>44100</source> 52 <source>44100</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation>44100</translation>
54 </message> 54 </message>
@@ -56,3 +56,3 @@
56 <source>Recording Directory:</source> 56 <source>Recording Directory:</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation>Nahrávací adresář:</translation>
58 </message> 58 </message>
@@ -60,3 +60,3 @@
60 <source>Recording Key:</source> 60 <source>Recording Key:</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation>Klávesa nahrávání:</translation>
62 </message> 62 </message>
@@ -64,3 +64,3 @@
64 <source>Taskbar Icon</source> 64 <source>Taskbar Icon</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation>Taskbar ikona</translation>
66 </message> 66 </message>
@@ -68,3 +68,3 @@
68 <source>Key_Record</source> 68 <source>Key_Record</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation>Klávesa_nahrávání</translation>
70 </message> 70 </message>
@@ -72,3 +72,3 @@
72 <source>Key_Space</source> 72 <source>Key_Space</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation>Klávesa_mezera</translation>
74 </message> 74 </message>
@@ -76,3 +76,3 @@
76 <source>Key_Home</source> 76 <source>Key_Home</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 77 <translation>Klávesa_domů</translation>
78 </message> 78 </message>
@@ -80,3 +80,3 @@
80 <source>Key_Calender</source> 80 <source>Key_Calender</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation>Klávesa_kalendář</translation>
82 </message> 82 </message>
@@ -84,3 +84,3 @@
84 <source>Key_Contacts</source> 84 <source>Key_Contacts</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation>Klávesa_kontakty</translation>
86 </message> 86 </message>
@@ -88,3 +88,3 @@
88 <source>Key_Menu</source> 88 <source>Key_Menu</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation>Klávesa_menu</translation>
90 </message> 90 </message>
@@ -92,3 +92,3 @@
92 <source>Key_Mail</source> 92 <source>Key_Mail</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation>Klávesa_pošta</translation>
94 </message> 94 </message>
@@ -96,3 +96,3 @@
96 <source>Recording Limit in seconds:</source> 96 <source>Recording Limit in seconds:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation>Limit nahrávání v sekundách:</translation>
98 </message> 98 </message>
@@ -100,3 +100,3 @@
100 <source>30</source> 100 <source>30</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation>30</translation>
102 </message> 102 </message>
@@ -104,3 +104,3 @@
104 <source>20</source> 104 <source>20</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation>20</translation>
106 </message> 106 </message>
@@ -108,3 +108,3 @@
108 <source>15</source> 108 <source>15</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation>15</translation>
110 </message> 110 </message>
@@ -112,3 +112,3 @@
112 <source>10</source> 112 <source>10</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation>10</translation>
114 </message> 114 </message>
@@ -116,3 +116,3 @@
116 <source>5</source> 116 <source>5</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation>5</translation>
118 </message> 118 </message>
@@ -120,3 +120,3 @@
120 <source>Unlimited</source> 120 <source>Unlimited</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation>Neomezeno</translation>
122 </message> 122 </message>
@@ -124,3 +124,3 @@
124 <source>Restart Opie if needed</source> 124 <source>Restart Opie if needed</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation>Pokud je třeba, restartujte Opii</translation>
126 </message> 126 </message>
@@ -128,3 +128,3 @@
128 <source>Use ADPCM compression</source> 128 <source>Use ADPCM compression</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation>Použít ADPCM kompresi</translation>
130 </message> 130 </message>
diff --git a/i18n/cz/sshkeys.ts b/i18n/cz/sshkeys.ts
index 20e2db6..4594030 100644
--- a/i18n/cz/sshkeys.ts
+++ b/i18n/cz/sshkeys.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Error running ssh-add</source> 5 <source>Error running ssh-add</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Chyba spuštění ssh-add</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -12,3 +12,3 @@
12 <source>SSH Keys</source> 12 <source>SSH Keys</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation>SSH Klíče</translation>
14 </message> 14 </message>
@@ -16,3 +16,3 @@
16 <source>Add Keys:</source> 16 <source>Add Keys:</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation>Přidat klíče:</translation>
18 </message> 18 </message>
@@ -20,3 +20,3 @@
20 <source>Refresh</source> 20 <source>Refresh</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>Obnovit</translation>
22 </message> 22 </message>
@@ -24,3 +24,3 @@
24 <source>Clear Keys</source> 24 <source>Clear Keys</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Vymazat klíče</translation>
26 </message> 26 </message>
@@ -28,3 +28,3 @@
28 <source>Key Name</source> 28 <source>Key Name</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Název klíče</translation>
30 </message> 30 </message>
@@ -32,3 +32,3 @@
32 <source>Size</source> 32 <source>Size</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Velikost</translation>
34 </message> 34 </message>
@@ -36,3 +36,3 @@
36 <source>Fingerprint</source> 36 <source>Fingerprint</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Otisk</translation>
38 </message> 38 </message>
diff --git a/i18n/cz/stockticker.ts b/i18n/cz/stockticker.ts
index 53c65ee..89128ae 100644
--- a/i18n/cz/stockticker.ts
+++ b/i18n/cz/stockticker.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>&amp;Open File</source> 5 <source>&amp;Open File</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>&amp;Otevřít soubor</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>&amp;Close</source> 9 <source>&amp;Close</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>&amp;Zavřít</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>&amp;Backward</source> 13 <source>&amp;Backward</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>&amp;Předchozí</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>&amp;Forward</source> 17 <source>&amp;Forward</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>&amp;Následující</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -21,3 +21,3 @@
21 <source>&amp;Home</source> 21 <source>&amp;Home</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>&amp;Domů</translation>
23 </message> 23 </message>
@@ -25,3 +25,3 @@
25 <source>Add Bookmark</source> 25 <source>Add Bookmark</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Přidat záložku</translation>
27 </message> 27 </message>
@@ -29,3 +29,3 @@
29 <source>&amp;File</source> 29 <source>&amp;File</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>&amp;Soubor</translation>
31 </message> 31 </message>
@@ -33,3 +33,3 @@
33 <source>&amp;Go</source> 33 <source>&amp;Go</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>&amp;Jdi</translation>
35 </message> 35 </message>
@@ -37,3 +37,3 @@
37 <source>History</source> 37 <source>History</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Historie</translation>
39 </message> 39 </message>
@@ -41,3 +41,3 @@
41 <source>Bookmarks</source> 41 <source>Bookmarks</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Záložky</translation>
43 </message> 43 </message>
@@ -45,3 +45,3 @@
45 <source>Backward</source> 45 <source>Backward</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Předchozí</translation>
47 </message> 47 </message>
@@ -49,3 +49,3 @@
49 <source>Forward</source> 49 <source>Forward</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Následující</translation>
51 </message> 51 </message>
@@ -53,3 +53,3 @@
53 <source>Home</source> 53 <source>Home</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>Domů</translation>
55 </message> 55 </message>
@@ -60,3 +60,3 @@
60 <source>Symbol Lookup</source> 60 <source>Symbol Lookup</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation>Hlení znaků</translation>
62 </message> 62 </message>
@@ -64,3 +64,3 @@
64 <source>Enter something to lookup / search.</source> 64 <source>Enter something to lookup / search.</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation>Zadejte něco pro hledání.</translation>
66 </message> 66 </message>