summaryrefslogtreecommitdiff
authorfbarros <fbarros>2002-07-17 01:53:46 (UTC)
committer fbarros <fbarros>2002-07-17 01:53:46 (UTC)
commit7b5869d5ff75981eb77df17657cf8c9fbc96ea21 (patch) (unidiff)
tree6e0ae1ca5dddc4af859160e45e1fd745e2ff1583
parent238f77dac6c82b420e2e6334fabf9b7744abd844 (diff)
downloadopie-7b5869d5ff75981eb77df17657cf8c9fbc96ea21.zip
opie-7b5869d5ff75981eb77df17657cf8c9fbc96ea21.tar.gz
opie-7b5869d5ff75981eb77df17657cf8c9fbc96ea21.tar.bz2
Initial translation
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/libliquid.ts32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/i18n/es/libliquid.ts b/i18n/es/libliquid.ts
index 94a5aa9..1756f1c 100644
--- a/i18n/es/libliquid.ts
+++ b/i18n/es/libliquid.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Liquid Style</source> 5 <source>Liquid Style</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Estilo Líquido</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>No translucency</source> 9 <source>No translucency</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Sin transparencias</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>Stippled, background color</source> 13 <source>Stippled, background color</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Punteado, color de fondo</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>Stippled, button color</source> 17 <source>Stippled, button color</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Punteado, color de botón</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -21,3 +21,3 @@
21 <source>Translucent stippled, background color</source> 21 <source>Translucent stippled, background color</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Punteado translúcido, color de fondo</translation>
23 </message> 23 </message>
@@ -25,3 +25,3 @@
25 <source>Translucent stippled, button color</source> 25 <source>Translucent stippled, button color</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Punteado translúcido, color de botón</translation>
27 </message> 27 </message>
@@ -29,3 +29,3 @@
29 <source>Custom translucency</source> 29 <source>Custom translucency</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Transparencia propia</translation>
31 </message> 31 </message>
@@ -33,3 +33,3 @@
33 <source>Menu color</source> 33 <source>Menu color</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Color del me</translation>
35 </message> 35 </message>
@@ -37,3 +37,3 @@
37 <source>Text color</source> 37 <source>Text color</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Color del texto</translation>
39 </message> 39 </message>
@@ -41,3 +41,3 @@
41 <source>Opacity</source> 41 <source>Opacity</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Opacidad</translation>
43 </message> 43 </message>
@@ -45,3 +45,3 @@
45 <source>Use shadowed menu text</source> 45 <source>Use shadowed menu text</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Usar texto del menú sombreado</translation>
47 </message> 47 </message>
@@ -49,3 +49,3 @@
49 <source>Draw liquid window title bars</source> 49 <source>Draw liquid window title bars</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Barra título ventana líquida</translation>
51 </message> 51 </message>
@@ -53,3 +53,3 @@
53 <source>Make toolbar buttons appear flat</source> 53 <source>Make toolbar buttons appear flat</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>Botones planos en barra herramientas</translation>
55 </message> 55 </message>
@@ -57,3 +57,3 @@
57 <source>Stipple contrast</source> 57 <source>Stipple contrast</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>Puntear contraste</translation>
59 </message> 59 </message>
@@ -65,3 +65,3 @@
65 <comment>name</comment> 65 <comment>name</comment>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>Líquido</translation>
67 </message> 67 </message>
@@ -70,3 +70,3 @@
70 <comment>description</comment> 70 <comment>description</comment>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation>Estilo Líquido de alto rendimiento por Mosfet</translation>
72 </message> 72 </message>