summaryrefslogtreecommitdiff
authorcniehaus <cniehaus>2002-08-25 12:22:03 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-08-25 12:22:03 (UTC)
commit22290febd7479a311042e8bf77a2438b19e0a588 (patch) (unidiff)
tree852c7a39765d7ee8549b13c02396697651861dfa
parente5a4ed15842dcf5c74bbbb75fc0bdb5494dd7475 (diff)
downloadopie-22290febd7479a311042e8bf77a2438b19e0a588.zip
opie-22290febd7479a311042e8bf77a2438b19e0a588.tar.gz
opie-22290febd7479a311042e8bf77a2438b19e0a588.tar.bz2
should work now
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/addressbook.ts490
-rw-r--r--i18n/de/calculator.ts60
2 files changed, 275 insertions, 275 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts
index 8256921..dfb7f3e 100644
--- a/i18n/de/addressbook.ts
+++ b/i18n/de/addressbook.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Full Name</source> 5 <source>Full Name</source>
6 <translation>Vollständiger Name</translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Contact</source> 9 <source>Contact</source>
10 <translation>Kontakt</translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>Unfiled</source> 17 <source>Unfiled</source>
18 <translation>unbestimmt</translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -24,3 +24,3 @@
24 <source>Name Title</source> 24 <source>Name Title</source>
25 <translation>Anrede</translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message> 26 </message>
@@ -28,3 +28,3 @@
28 <source>First Name</source> 28 <source>First Name</source>
29 <translation>Vorname</translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
@@ -32,3 +32,3 @@
32 <source>Last Name</source> 32 <source>Last Name</source>
33 <translation>Nachname</translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 34 </message>
@@ -36,3 +36,3 @@
36 <source>File As</source> 36 <source>File As</source>
37 <translation>Führen als...</translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 38 </message>
@@ -40,3 +40,3 @@
40 <source>Default Email</source> 40 <source>Default Email</source>
41 <translation>E-Mailadresse</translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 42 </message>
@@ -44,3 +44,3 @@
44 <source>Notes</source> 44 <source>Notes</source>
45 <translation>Notizen</translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message> 46 </message>
@@ -48,3 +48,3 @@
48 <source>Gender</source> 48 <source>Gender</source>
49 <translation>Geschlecht</translation> 49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message> 50 </message>
@@ -55,3 +55,3 @@
55 <source>Arrange Edit Fields</source> 55 <source>Arrange Edit Fields</source>
56 <translation>Felder anordnen</translation> 56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 57 </message>
@@ -59,3 +59,3 @@
59 <source>Select the field order:</source> 59 <source>Select the field order:</source>
60 <translation>Wählen Sie die Reihenfolde der Felder:</translation> 60 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message> 61 </message>
@@ -63,3 +63,3 @@
63 <source>Up</source> 63 <source>Up</source>
64 <translation>Hoch</translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message> 65 </message>
@@ -67,3 +67,3 @@
67 <source>Down</source> 67 <source>Down</source>
68 <translation>Runter</translation> 68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message> 69 </message>
@@ -74,3 +74,3 @@
74 <source>Contacts</source> 74 <source>Contacts</source>
75 <translation>Kontakte</translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
@@ -78,3 +78,3 @@
78 <source>Contact</source> 78 <source>Contact</source>
79 <translation>Kontakt</translation> 79 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 80 </message>
@@ -82,3 +82,3 @@
82 <source>New</source> 82 <source>New</source>
83 <translation>Neu</translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 84 </message>
@@ -86,3 +86,3 @@
86 <source>Edit</source> 86 <source>Edit</source>
87 <translation>Editieren</translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 88 </message>
@@ -90,3 +90,3 @@
90 <source>Delete</source> 90 <source>Delete</source>
91 <translation>Löschen</translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 92 </message>
@@ -94,3 +94,3 @@
94 <source>Find</source> 94 <source>Find</source>
95 <translation>Suchen</translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 96 </message>
@@ -98,3 +98,3 @@
98 <source>Write Mail To</source> 98 <source>Write Mail To</source>
99 <translation>Schreibe E-Mail an</translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 100 </message>
@@ -102,3 +102,7 @@
102 <source>Beam Entry</source> 102 <source>Beam Entry</source>
103 <translation>Eintrage senden...</translation> 103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Import vCard</source>
107 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 108 </message>
@@ -106,3 +110,3 @@
106 <source>My Personal Details</source> 110 <source>My Personal Details</source>
107 <translation>Eigene Daten</translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 112 </message>
@@ -110,3 +114,3 @@
110 <source>Arrange Edit Fields</source> 114 <source>Arrange Edit Fields</source>
111 <translation>Felder anordnen</translation> 115 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 116 </message>
@@ -114,3 +118,3 @@
114 <source>Out of Space</source> 118 <source>Out of Space</source>
115 <translation>Nicht genügend Speicherplatz</translation> 119 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 120 </message>
@@ -126,3 +130,19 @@ entering data!</source>
126 <source>View</source> 130 <source>View</source>
127 <translation>Ansicht</translation> 131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Small</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Normal</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>Large</source>
143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message>
145 <message>
146 <source>Font</source>
147 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message> 148 </message>
@@ -130,3 +150,3 @@ entering data!</source>
130 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 150 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
131 <translation>Kann die Daten nicht editieren, synchronisiere gerade</translation> 151 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message> 152 </message>
@@ -134,3 +154,3 @@ entering data!</source>
134 <source>Edit My Personal Details</source> 154 <source>Edit My Personal Details</source>
135 <translation>Persönliche Daten editieren</translation> 155 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message> 156 </message>
@@ -138,3 +158,3 @@ entering data!</source>
138 <source>Edit Address</source> 158 <source>Edit Address</source>
139 <translation>Adresse Editieren</translation> 159 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 160 </message>
@@ -142,3 +162,3 @@ entering data!</source>
142 <source>Contacts - My Personal Details</source> 162 <source>Contacts - My Personal Details</source>
143 <translation>Adressbuch - Persönliche Einstellungen</translation> 163 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message> 164 </message>
@@ -146,3 +166,3 @@ entering data!</source>
146 <source>Out of space</source> 166 <source>Out of space</source>
147 <translation>Kein Speicherplatz</translation> 167 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message> 168 </message>
@@ -158,3 +178,3 @@ Quit anyway?</source>
158 <source>Name Title</source> 178 <source>Name Title</source>
159 <translation>Anrede</translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message> 180 </message>
@@ -162,3 +182,3 @@ Quit anyway?</source>
162 <source>Notes</source> 182 <source>Notes</source>
163 <translation>Notizen</translation> 183 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 184 </message>
@@ -166,3 +186,3 @@ Quit anyway?</source>
166 <source>Work</source> 186 <source>Work</source>
167 <translation>Arbeit</translation> 187 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 188 </message>
@@ -174,3 +194,3 @@ Quit anyway?</source>
174 <source>First Name</source> 194 <source>First Name</source>
175 <translation>Vorname</translation> 195 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 196 </message>
@@ -178,3 +198,3 @@ Quit anyway?</source>
178 <source>Last Name</source> 198 <source>Last Name</source>
179 <translation>Nachname</translation> 199 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message> 200 </message>
@@ -182,3 +202,3 @@ Quit anyway?</source>
182 <source>File As</source> 202 <source>File As</source>
183 <translation>Führen als...</translation> 203 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message> 204 </message>
@@ -186,3 +206,3 @@ Quit anyway?</source>
186 <source>Default Email</source> 206 <source>Default Email</source>
187 <translation>E-Mailadresse</translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 208 </message>
@@ -190,3 +210,3 @@ Quit anyway?</source>
190 <source>Gender</source> 210 <source>Gender</source>
191 <translation>Geschlecht</translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 212 </message>
@@ -194,3 +214,3 @@ Quit anyway?</source>
194 <source>All</source> 214 <source>All</source>
195 <translation>Alle</translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 216 </message>
@@ -198,30 +218,46 @@ Quit anyway?</source>
198 <source>Unfiled</source> 218 <source>Unfiled</source>
199 <translation>unbestimmt</translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 220 </message>
221</context>
222<context>
223 <name>ContactEditor</name>
201 <message> 224 <message>
202 <source>Font</source> 225 <source>Business Fax</source>
203 <translation>Schrift</translation> 226 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 227 </message>
205 <message> 228 <message>
206 <source>Small</source> 229 <source>Home Fax</source>
207 <translation>Klein</translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 231 </message>
209 <message> 232 <message>
210 <source>Normal</source> 233 <source>Business Phone</source>
211 <translation>Normal</translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message> 235 </message>
213 <message> 236 <message>
214 <source>Large</source> 237 <source>Home Phone</source>
215 <translation>Groß</translation> 238 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message> 239 </message>
217 <message> 240 <message>
218 <source>Import vCard</source> 241 <source>Business Mobile</source>
242 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message>
244 <message>
245 <source>Home Mobile</source>
246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message>
248 <message>
249 <source>Business WebPage</source>
250 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message>
252 <message>
253 <source>Home Web Page</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>Business Pager</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 258 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 259 </message>
221</context>
222<context>
223 <name>ContactEditor</name>
224 <message> 260 <message>
225 <source>Default Email</source> 261 <source>Default Email</source>
226 <translation>E-Mailadresse</translation> 262 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 263 </message>
@@ -229,3 +265,3 @@ Quit anyway?</source>
229 <source>Emails</source> 265 <source>Emails</source>
230 <translation>2. E-Mailadresse</translation> 266 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 267 </message>
@@ -233,3 +269,3 @@ Quit anyway?</source>
233 <source>Name Title</source> 269 <source>Name Title</source>
234 <translation>Anrede</translation> 270 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message> 271 </message>
@@ -237,3 +273,3 @@ Quit anyway?</source>
237 <source>First Name</source> 273 <source>First Name</source>
238 <translation>Vorname</translation> 274 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 275 </message>
@@ -241,3 +277,3 @@ Quit anyway?</source>
241 <source>Middle Name</source> 277 <source>Middle Name</source>
242 <translation>2. Vorname</translation> 278 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message> 279 </message>
@@ -245,3 +281,3 @@ Quit anyway?</source>
245 <source>Last Name</source> 281 <source>Last Name</source>
246 <translation>Nachname</translation> 282 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message> 283 </message>
@@ -253,3 +289,3 @@ Quit anyway?</source>
253 <source>File As</source> 289 <source>File As</source>
254 <translation>Führen als...</translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message> 291 </message>
@@ -257,3 +293,3 @@ Quit anyway?</source>
257 <source>Gender</source> 293 <source>Gender</source>
258 <translation>Geschlecht</translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message> 295 </message>
@@ -265,50 +301,46 @@ Quit anyway?</source>
265 <source>Company</source> 301 <source>Company</source>
266 <translation>Firma</translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message>
268 <message>
269 <source>Notes</source>
270 <translation>Notizen</translation>
271 </message> 303 </message>
272 <message> 304 <message>
273 <source>Groups</source> 305 <source>Organization</source>
274 <translation>Gruppen</translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
275 </message> 307 </message>
276 <message> 308 <message>
277 <source>City</source> 309 <source>Notes</source>
278 <translation>Stadt</translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message> 311 </message>
280 <message> 312 <message>
281 <source>State</source> 313 <source>Groups</source>
282 <translation>Bundesland</translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message> 315 </message>
284 <message> 316 <message>
285 <source>Country</source> 317 <source>Business Street</source>
286 <translation>Land</translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message> 319 </message>
288 <message> 320 <message>
289 <source>Full Name...</source> 321 <source>Home Street</source>
290 <translation>Vollständiger Name</translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message> 323 </message>
292 <message> 324 <message>
293 <source>Organization</source> 325 <source>Business City</source>
294 <translation>Organisation</translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message> 327 </message>
296 <message> 328 <message>
297 <source>Category</source> 329 <source>Business State</source>
298 <translation>Kategorie</translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 331 </message>
300 <message> 332 <message>
301 <source>Notes...</source> 333 <source>Business Zip</source>
302 <translation>Notizen...</translation> 334 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message> 335 </message>
304 <message> 336 <message>
305 <source>General</source> 337 <source>Business Country</source>
306 <translation>Allgemein</translation> 338 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message> 339 </message>
308 <message> 340 <message>
309 <source>Business</source> 341 <source>Home City</source>
310 <translation>Geschäft</translation> 342 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message> 343 </message>
312 <message> 344 <message>
313 <source>Home</source> 345 <source>Home State</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -316,3 +348,3 @@ Quit anyway?</source>
316 <message> 348 <message>
317 <source>Address</source> 349 <source>Home Zip</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 350 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -320,56 +352,56 @@ Quit anyway?</source>
320 <message> 352 <message>
321 <source>Zip Code</source> 353 <source>Home Country</source>
322 <translation>Postleitzahl</translation> 354 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message> 355 </message>
324 <message> 356 <message>
325 <source>United States</source> 357 <source>Full Name...</source>
326 <translation>Vereinigte Staaten</translation> 358 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message> 359 </message>
328 <message> 360 <message>
329 <source>United Kingdom</source> 361 <source>Category</source>
330 <translation>Vereingtes Königreich</translation> 362 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message> 363 </message>
332 <message> 364 <message>
333 <source>Japan</source> 365 <source>Notes...</source>
334 <translation>Japan</translation> 366 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message> 367 </message>
336 <message> 368 <message>
337 <source>France</source> 369 <source>General</source>
338 <translation>Frankreich</translation> 370 <translation type="unfinished"></translation>
339 </message> 371 </message>
340 <message> 372 <message>
341 <source>Germany</source> 373 <source>Business</source>
342 <translation>Deutschland</translation> 374 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message> 375 </message>
344 <message> 376 <message>
345 <source>Norway</source> 377 <source>Home</source>
346 <translation>Norwegen</translation> 378 <translation type="unfinished"></translation>
347 </message> 379 </message>
348 <message> 380 <message>
349 <source>Canada</source> 381 <source>Address</source>
350 <translation>Kanada</translation> 382 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message> 383 </message>
352 <message> 384 <message>
353 <source>Male</source> 385 <source>City</source>
354 <translation>Männlich</translation> 386 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message> 387 </message>
356 <message> 388 <message>
357 <source>Female</source> 389 <source>State</source>
358 <translation>Weiblich</translation> 390 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message> 391 </message>
360 <message> 392 <message>
361 <source>Details</source> 393 <source>Zip Code</source>
362 <translation>Details</translation> 394 <translation type="unfinished"></translation>
363 </message> 395 </message>
364 <message> 396 <message>
365 <source>Enter Note</source> 397 <source>Country</source>
366 <translation>Notiz eingeben</translation> 398 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message> 399 </message>
368 <message> 400 <message>
369 <source>Edit Name</source> 401 <source>United States</source>
370 <translation>Namen editieren</translation> 402 <translation type="unfinished"></translation>
371 </message> 403 </message>
372 <message> 404 <message>
373 <source>Contacts</source> 405 <source>United Kingdom</source>
374 <translation>Kontakte</translation> 406 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message> 407 </message>
@@ -377,3 +409,3 @@ Quit anyway?</source>
377 <source>Afganistan</source> 409 <source>Afganistan</source>
378 <translation>Afganistan</translation> 410 <translation type="unfinished"></translation>
379 </message> 411 </message>
@@ -381,3 +413,3 @@ Quit anyway?</source>
381 <source>Albania</source> 413 <source>Albania</source>
382 <translation>Albanien</translation> 414 <translation type="unfinished"></translation>
383 </message> 415 </message>
@@ -385,3 +417,3 @@ Quit anyway?</source>
385 <source>Algeria</source> 417 <source>Algeria</source>
386 <translation>Algerien</translation> 418 <translation type="unfinished"></translation>
387 </message> 419 </message>
@@ -393,3 +425,3 @@ Quit anyway?</source>
393 <source>Andorra</source> 425 <source>Andorra</source>
394 <translation>Andorra</translation> 426 <translation type="unfinished"></translation>
395 </message> 427 </message>
@@ -397,3 +429,3 @@ Quit anyway?</source>
397 <source>Angola</source> 429 <source>Angola</source>
398 <translation>Angola</translation> 430 <translation type="unfinished"></translation>
399 </message> 431 </message>
@@ -401,3 +433,3 @@ Quit anyway?</source>
401 <source>Anguilla</source> 433 <source>Anguilla</source>
402 <translation>Anguilla</translation> 434 <translation type="unfinished"></translation>
403 </message> 435 </message>
@@ -405,3 +437,3 @@ Quit anyway?</source>
405 <source>Antartica</source> 437 <source>Antartica</source>
406 <translation>Antarktis</translation> 438 <translation type="unfinished"></translation>
407 </message> 439 </message>
@@ -409,3 +441,3 @@ Quit anyway?</source>
409 <source>Argentina</source> 441 <source>Argentina</source>
410 <translation>Argentinien</translation> 442 <translation type="unfinished"></translation>
411 </message> 443 </message>
@@ -413,3 +445,3 @@ Quit anyway?</source>
413 <source>Armania</source> 445 <source>Armania</source>
414 <translation>Armenien</translation> 446 <translation type="unfinished"></translation>
415 </message> 447 </message>
@@ -421,3 +453,3 @@ Quit anyway?</source>
421 <source>Australia</source> 453 <source>Australia</source>
422 <translation>Australien</translation> 454 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message> 455 </message>
@@ -425,3 +457,3 @@ Quit anyway?</source>
425 <source>Austria</source> 457 <source>Austria</source>
426 <translation>Östereich</translation> 458 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message> 459 </message>
@@ -433,3 +465,3 @@ Quit anyway?</source>
433 <source>Bahamas</source> 465 <source>Bahamas</source>
434 <translation>Bahamas</translation> 466 <translation type="unfinished"></translation>
435 </message> 467 </message>
@@ -441,3 +473,3 @@ Quit anyway?</source>
441 <source>Bangladesh</source> 473 <source>Bangladesh</source>
442 <translation>Bangladesch</translation> 474 <translation type="unfinished"></translation>
443 </message> 475 </message>
@@ -449,3 +481,3 @@ Quit anyway?</source>
449 <source>Belarus</source> 481 <source>Belarus</source>
450 <translation>Belarus</translation> 482 <translation type="unfinished"></translation>
451 </message> 483 </message>
@@ -453,3 +485,3 @@ Quit anyway?</source>
453 <source>Belgium</source> 485 <source>Belgium</source>
454 <translation>Belgien</translation> 486 <translation type="unfinished"></translation>
455 </message> 487 </message>
@@ -473,3 +505,3 @@ Quit anyway?</source>
473 <source>Boliva</source> 505 <source>Boliva</source>
474 <translation>Bolivien</translation> 506 <translation type="unfinished"></translation>
475 </message> 507 </message>
@@ -477,3 +509,3 @@ Quit anyway?</source>
477 <source>Botswana</source> 509 <source>Botswana</source>
478 <translation>Botswana</translation> 510 <translation type="unfinished"></translation>
479 </message> 511 </message>
@@ -485,3 +517,3 @@ Quit anyway?</source>
485 <source>Brazil</source> 517 <source>Brazil</source>
486 <translation>Brasilien</translation> 518 <translation type="unfinished"></translation>
487 </message> 519 </message>
@@ -493,3 +525,3 @@ Quit anyway?</source>
493 <source>Bulgaria</source> 525 <source>Bulgaria</source>
494 <translation>Bulgarien</translation> 526 <translation type="unfinished"></translation>
495 </message> 527 </message>
@@ -497,3 +529,3 @@ Quit anyway?</source>
497 <source>Burkina Faso</source> 529 <source>Burkina Faso</source>
498 <translation>Burkina Faso</translation> 530 <translation type="unfinished"></translation>
499 </message> 531 </message>
@@ -501,3 +533,3 @@ Quit anyway?</source>
501 <source>Burundi</source> 533 <source>Burundi</source>
502 <translation>Burundi</translation> 534 <translation type="unfinished"></translation>
503 </message> 535 </message>
@@ -512,2 +544,6 @@ Quit anyway?</source>
512 <message> 544 <message>
545 <source>Canada</source>
546 <translation type="unfinished"></translation>
547 </message>
548 <message>
513 <source>Cape Verde</source> 549 <source>Cape Verde</source>
@@ -517,3 +553,3 @@ Quit anyway?</source>
517 <source>Cayman Islands</source> 553 <source>Cayman Islands</source>
518 <translation>Cayman Inseln</translation> 554 <translation type="unfinished"></translation>
519 </message> 555 </message>
@@ -521,3 +557,3 @@ Quit anyway?</source>
521 <source>Chad</source> 557 <source>Chad</source>
522 <translation>Chad</translation> 558 <translation type="unfinished"></translation>
523 </message> 559 </message>
@@ -525,3 +561,3 @@ Quit anyway?</source>
525 <source>Chile</source> 561 <source>Chile</source>
526 <translation>Chile</translation> 562 <translation type="unfinished"></translation>
527 </message> 563 </message>
@@ -529,3 +565,3 @@ Quit anyway?</source>
529 <source>China</source> 565 <source>China</source>
530 <translation>China</translation> 566 <translation type="unfinished"></translation>
531 </message> 567 </message>
@@ -533,3 +569,3 @@ Quit anyway?</source>
533 <source>Christmas Island</source> 569 <source>Christmas Island</source>
534 <translation>Weinachtsinseln</translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
535 </message> 571 </message>
@@ -537,3 +573,3 @@ Quit anyway?</source>
537 <source>Colombia</source> 573 <source>Colombia</source>
538 <translation>Kolumbien</translation> 574 <translation type="unfinished"></translation>
539 </message> 575 </message>
@@ -545,3 +581,3 @@ Quit anyway?</source>
545 <source>Congo</source> 581 <source>Congo</source>
546 <translation>Kongo</translation> 582 <translation type="unfinished"></translation>
547 </message> 583 </message>
@@ -549,3 +585,3 @@ Quit anyway?</source>
549 <source>Cook Island</source> 585 <source>Cook Island</source>
550 <translation>Cook Inseln</translation> 586 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 587 </message>
@@ -553,3 +589,3 @@ Quit anyway?</source>
553 <source>Costa Rica</source> 589 <source>Costa Rica</source>
554 <translation>Costa Rica</translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
555 </message> 591 </message>
@@ -557,3 +593,3 @@ Quit anyway?</source>
557 <source>Cote d&apos;Ivoire</source> 593 <source>Cote d&apos;Ivoire</source>
558 <translation>Elfenbeinste</translation> 594 <translation type="unfinished"></translation>
559 </message> 595 </message>
@@ -561,3 +597,3 @@ Quit anyway?</source>
561 <source>Croatia</source> 597 <source>Croatia</source>
562 <translation>Kroatien</translation> 598 <translation type="unfinished"></translation>
563 </message> 599 </message>
@@ -565,3 +601,3 @@ Quit anyway?</source>
565 <source>Cuba</source> 601 <source>Cuba</source>
566 <translation>Kuba</translation> 602 <translation type="unfinished"></translation>
567 </message> 603 </message>
@@ -569,3 +605,3 @@ Quit anyway?</source>
569 <source>Cyprus</source> 605 <source>Cyprus</source>
570 <translation>Zypern</translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message> 607 </message>
@@ -573,3 +609,3 @@ Quit anyway?</source>
573 <source>Czech Republic</source> 609 <source>Czech Republic</source>
574 <translation>Tschechei</translation> 610 <translation type="unfinished"></translation>
575 </message> 611 </message>
@@ -577,3 +613,3 @@ Quit anyway?</source>
577 <source>Denmark</source> 613 <source>Denmark</source>
578 <translation>Dänemark</translation> 614 <translation type="unfinished"></translation>
579 </message> 615 </message>
@@ -589,3 +625,3 @@ Quit anyway?</source>
589 <source>Dominican Republic</source> 625 <source>Dominican Republic</source>
590 <translation>Dominikanische Republik</translation> 626 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message> 627 </message>
@@ -593,3 +629,3 @@ Quit anyway?</source>
593 <source>East Timor</source> 629 <source>East Timor</source>
594 <translation>Ost Timor</translation> 630 <translation type="unfinished"></translation>
595 </message> 631 </message>
@@ -597,3 +633,3 @@ Quit anyway?</source>
597 <source>Ecuador</source> 633 <source>Ecuador</source>
598 <translation>Equador</translation> 634 <translation type="unfinished"></translation>
599 </message> 635 </message>
@@ -601,3 +637,3 @@ Quit anyway?</source>
601 <source>Egypt</source> 637 <source>Egypt</source>
602 <translation>Ägypten</translation> 638 <translation type="unfinished"></translation>
603 </message> 639 </message>
@@ -605,3 +641,3 @@ Quit anyway?</source>
605 <source>El Salvador</source> 641 <source>El Salvador</source>
606 <translation>El Salvador</translation> 642 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 643 </message>
@@ -609,3 +645,3 @@ Quit anyway?</source>
609 <source>Equatorial Guinea</source> 645 <source>Equatorial Guinea</source>
610 <translation>Äquitorial Guinea</translation> 646 <translation type="unfinished"></translation>
611 </message> 647 </message>
@@ -613,3 +649,3 @@ Quit anyway?</source>
613 <source>Eritrea</source> 649 <source>Eritrea</source>
614 <translation>Eritrea</translation> 650 <translation type="unfinished"></translation>
615 </message> 651 </message>
@@ -617,3 +653,3 @@ Quit anyway?</source>
617 <source>Estonia</source> 653 <source>Estonia</source>
618 <translation>Estland</translation> 654 <translation type="unfinished"></translation>
619 </message> 655 </message>
@@ -621,3 +657,3 @@ Quit anyway?</source>
621 <source>Ethiopia</source> 657 <source>Ethiopia</source>
622 <translationthopien</translation> 658 <translation type="unfinished"></translation>
623 </message> 659 </message>
@@ -625,3 +661,3 @@ Quit anyway?</source>
625 <source>Falkland Islands</source> 661 <source>Falkland Islands</source>
626 <translation>Falklandinseln</translation> 662 <translation type="unfinished"></translation>
627 </message> 663 </message>
@@ -629,3 +665,3 @@ Quit anyway?</source>
629 <source>Faroe Islands</source> 665 <source>Faroe Islands</source>
630 <translation>Farörinseln</translation> 666 <translation type="unfinished"></translation>
631 </message> 667 </message>
@@ -637,3 +673,7 @@ Quit anyway?</source>
637 <source>Finland</source> 673 <source>Finland</source>
638 <translation>Finland</translation> 674 <translation type="unfinished"></translation>
675 </message>
676 <message>
677 <source>France</source>
678 <translation type="unfinished"></translation>
639 </message> 679 </message>
@@ -641,3 +681,3 @@ Quit anyway?</source>
641 <source>French Guiana</source> 681 <source>French Guiana</source>
642 <translation>Französisch Guiana</translation> 682 <translation type="unfinished"></translation>
643 </message> 683 </message>
@@ -657,3 +697,7 @@ Quit anyway?</source>
657 <source>Georgia</source> 697 <source>Georgia</source>
658 <translation>Georgien</translation> 698 <translation type="unfinished"></translation>
699 </message>
700 <message>
701 <source>Germany</source>
702 <translation type="unfinished"></translation>
659 </message> 703 </message>
@@ -665,3 +709,3 @@ Quit anyway?</source>
665 <source>Gibraltar</source> 709 <source>Gibraltar</source>
666 <translation>Gibraltar</translation> 710 <translation type="unfinished"></translation>
667 </message> 711 </message>
@@ -669,3 +713,3 @@ Quit anyway?</source>
669 <source>Greece</source> 713 <source>Greece</source>
670 <translation>Griechenland</translation> 714 <translation type="unfinished"></translation>
671 </message> 715 </message>
@@ -673,3 +717,3 @@ Quit anyway?</source>
673 <source>Greenland</source> 717 <source>Greenland</source>
674 <translation>Grönland</translation> 718 <translation type="unfinished"></translation>
675 </message> 719 </message>
@@ -677,3 +721,3 @@ Quit anyway?</source>
677 <source>Grenada</source> 721 <source>Grenada</source>
678 <translation>Grenada</translation> 722 <translation type="unfinished"></translation>
679 </message> 723 </message>
@@ -721,3 +765,3 @@ Quit anyway?</source>
721 <source>Hungary</source> 765 <source>Hungary</source>
722 <translation>Ungarn</translation> 766 <translation type="unfinished"></translation>
723 </message> 767 </message>
@@ -725,3 +769,3 @@ Quit anyway?</source>
725 <source>Iceland</source> 769 <source>Iceland</source>
726 <translation>Island</translation> 770 <translation type="unfinished"></translation>
727 </message> 771 </message>
@@ -729,3 +773,3 @@ Quit anyway?</source>
729 <source>India</source> 773 <source>India</source>
730 <translation>Indien</translation> 774 <translation type="unfinished"></translation>
731 </message> 775 </message>
@@ -733,3 +777,3 @@ Quit anyway?</source>
733 <source>Indonesia</source> 777 <source>Indonesia</source>
734 <translation>Indonesien</translation> 778 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message> 779 </message>
@@ -737,3 +781,3 @@ Quit anyway?</source>
737 <source>Ireland</source> 781 <source>Ireland</source>
738 <translation>Irland</translation> 782 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 783 </message>
@@ -745,3 +789,3 @@ Quit anyway?</source>
745 <source>Italy</source> 789 <source>Italy</source>
746 <translation>Italien</translation> 790 <translation type="unfinished"></translation>
747 </message> 791 </message>
@@ -752,2 +796,6 @@ Quit anyway?</source>
752 <message> 796 <message>
797 <source>Japan</source>
798 <translation type="unfinished"></translation>
799 </message>
800 <message>
753 <source>Jordan</source> 801 <source>Jordan</source>
@@ -809,3 +857,3 @@ Quit anyway?</source>
809 <source>Luxembourg</source> 857 <source>Luxembourg</source>
810 <translation>Luxemburg</translation> 858 <translation type="unfinished"></translation>
811 </message> 859 </message>
@@ -909,3 +957,3 @@ Quit anyway?</source>
909 <source>Netherlands</source> 957 <source>Netherlands</source>
910 <translation>Niederlande</translation> 958 <translation type="unfinished"></translation>
911 </message> 959 </message>
@@ -917,3 +965,3 @@ Quit anyway?</source>
917 <source>New Zealand</source> 965 <source>New Zealand</source>
918 <translation>Neuseeland</translation> 966 <translation type="unfinished"></translation>
919 </message> 967 </message>
@@ -936,2 +984,6 @@ Quit anyway?</source>
936 <message> 984 <message>
985 <source>Norway</source>
986 <translation type="unfinished"></translation>
987 </message>
988 <message>
937 <source>Oman</source> 989 <source>Oman</source>
@@ -1089,3 +1141,3 @@ Quit anyway?</source>
1089 <source>Switzerland</source> 1141 <source>Switzerland</source>
1090 <translation>Schweiz</translation> 1142 <translation type="unfinished"></translation>
1091 </message> 1143 </message>
@@ -1125,3 +1177,3 @@ Quit anyway?</source>
1125 <source>Turkey</source> 1177 <source>Turkey</source>
1126 <translation>Türkei</translation> 1178 <translation type="unfinished"></translation>
1127 </message> 1179 </message>
@@ -1161,3 +1213,3 @@ Quit anyway?</source>
1161 <source>Viet Nam</source> 1213 <source>Viet Nam</source>
1162 <translation>Vietnam</translation> 1214 <translation type="unfinished"></translation>
1163 </message> 1215 </message>
@@ -1165,3 +1217,3 @@ Quit anyway?</source>
1165 <source>Virgin Islands</source> 1217 <source>Virgin Islands</source>
1166 <translation>Jungfraueninseln</translation> 1218 <translation type="unfinished"></translation>
1167 </message> 1219 </message>
@@ -1177,3 +1229,3 @@ Quit anyway?</source>
1177 <source>Yugoslavia</source> 1229 <source>Yugoslavia</source>
1178 <translation>Yogoslavien</translation> 1230 <translation type="unfinished"></translation>
1179 </message> 1231 </message>
@@ -1188,59 +1240,3 @@ Quit anyway?</source>
1188 <message> 1240 <message>
1189 <source>Business Fax</source> 1241 <source>Male</source>
1190 <translation type="unfinished"></translation>
1191 </message>
1192 <message>
1193 <source>Home Fax</source>
1194 <translation type="unfinished"></translation>
1195 </message>
1196 <message>
1197 <source>Business Phone</source>
1198 <translation type="unfinished"></translation>
1199 </message>
1200 <message>
1201 <source>Home Phone</source>
1202 <translation type="unfinished"></translation>
1203 </message>
1204 <message>
1205 <source>Business Mobile</source>
1206 <translation type="unfinished"></translation>
1207 </message>
1208 <message>
1209 <source>Home Mobile</source>
1210 <translation type="unfinished"></translation>
1211 </message>
1212 <message>
1213 <source>Business WebPage</source>
1214 <translation type="unfinished"></translation>
1215 </message>
1216 <message>
1217 <source>Home Web Page</source>
1218 <translation type="unfinished"></translation>
1219 </message>
1220 <message>
1221 <source>Business Pager</source>
1222 <translation type="unfinished"></translation>
1223 </message>
1224 <message>
1225 <source>Business Street</source>
1226 <translation type="unfinished"></translation>
1227 </message>
1228 <message>
1229 <source>Home Street</source>
1230 <translation type="unfinished"></translation>
1231 </message>
1232 <message>
1233 <source>Business City</source>
1234 <translation type="unfinished"></translation>
1235 </message>
1236 <message>
1237 <source>Business State</source>
1238 <translation type="unfinished"></translation>
1239 </message>
1240 <message>
1241 <source>Business Zip</source>
1242 <translation type="unfinished"></translation>
1243 </message>
1244 <message>
1245 <source>Business Country</source>
1246 <translation type="unfinished"></translation> 1242 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -1248,3 +1244,3 @@ Quit anyway?</source>
1248 <message> 1244 <message>
1249 <source>Home City</source> 1245 <source>Female</source>
1250 <translation type="unfinished"></translation> 1246 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -1252,3 +1248,3 @@ Quit anyway?</source>
1252 <message> 1248 <message>
1253 <source>Home State</source> 1249 <source>Details</source>
1254 <translation type="unfinished"></translation> 1250 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -1256,3 +1252,3 @@ Quit anyway?</source>
1256 <message> 1252 <message>
1257 <source>Home Zip</source> 1253 <source>Enter Note</source>
1258 <translation type="unfinished"></translation> 1254 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -1260,3 +1256,3 @@ Quit anyway?</source>
1260 <message> 1256 <message>
1261 <source>Home Country</source> 1257 <source>Edit Name</source>
1262 <translation type="unfinished"></translation> 1258 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -1324,2 +1320,6 @@ Quit anyway?</source>
1324 <message> 1320 <message>
1321 <source>Contacts</source>
1322 <translation type="unfinished"></translation>
1323 </message>
1324 <message>
1325 <source>Work Mobile</source> 1325 <source>Work Mobile</source>
diff --git a/i18n/de/calculator.ts b/i18n/de/calculator.ts
index 0ced091..28f05e0 100644
--- a/i18n/de/calculator.ts
+++ b/i18n/de/calculator.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Experimental Calculator</source> 5 <source>Experimental Calculator</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Experimentaler Taschenrechner</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>M+</source> 9 <source>M+</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>M+</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>MR</source> 13 <source>MR</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>MR</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>MC</source> 17 <source>MC</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>MC</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -21,3 +21,3 @@
21 <source>CE</source> 21 <source>CE</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>CE</translation>
23 </message> 23 </message>
@@ -25,3 +25,3 @@
25 <source>log</source> 25 <source>log</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>log</translation>
27 </message> 27 </message>
@@ -29,3 +29,3 @@
29 <source>ln</source> 29 <source>ln</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>ln</translation>
31 </message> 31 </message>
@@ -33,3 +33,3 @@
33 <source>(</source> 33 <source>(</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>(</translation>
35 </message> 35 </message>
@@ -37,3 +37,3 @@
37 <source>)</source> 37 <source>)</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>)</translation>
39 </message> 39 </message>
@@ -41,3 +41,3 @@
41 <source>sin</source> 41 <source>sin</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>sin</translation>
43 </message> 43 </message>
@@ -45,3 +45,3 @@
45 <source>cos</source> 45 <source>cos</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>cos</translation>
47 </message> 47 </message>
@@ -49,3 +49,3 @@
49 <source>tan</source> 49 <source>tan</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>tan</translation>
51 </message> 51 </message>
@@ -53,3 +53,3 @@
53 <source>%</source> 53 <source>%</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>%</translation>
55 </message> 55 </message>
@@ -57,3 +57,3 @@
57 <source>+/-</source> 57 <source>+/-</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>+/-</translation>
59 </message> 59 </message>
@@ -61,3 +61,3 @@
61 <source>3</source> 61 <source>3</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>3</translation>
63 </message> 63 </message>
@@ -65,3 +65,3 @@
65 <source>6</source> 65 <source>6</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>6</translation>
67 </message> 67 </message>
@@ -69,3 +69,3 @@
69 <source>=</source> 69 <source>=</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>=</translation>
71 </message> 71 </message>
@@ -73,3 +73,3 @@
73 <source>0</source> 73 <source>0</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>0</translation>
75 </message> 75 </message>
@@ -77,3 +77,3 @@
77 <source>-</source> 77 <source>-</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation>-</translation>
79 </message> 79 </message>
@@ -81,3 +81,3 @@
81 <source>x</source> 81 <source>x</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation>x</translation>
83 </message> 83 </message>
@@ -85,3 +85,3 @@
85 <source>4</source> 85 <source>4</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation>4</translation>
87 </message> 87 </message>
@@ -89,3 +89,3 @@
89 <source>8</source> 89 <source>8</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation>8</translation>
91 </message> 91 </message>
@@ -93,3 +93,3 @@
93 <source>/</source> 93 <source>/</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation>/</translation>
95 </message> 95 </message>
@@ -97,3 +97,3 @@
97 <source>+</source> 97 <source>+</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation>+</translation>
99 </message> 99 </message>
@@ -101,3 +101,3 @@
101 <source>1</source> 101 <source>1</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation>1</translation>
103 </message> 103 </message>
@@ -105,3 +105,3 @@
105 <source>.</source> 105 <source>.</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation>.</translation>
107 </message> 107 </message>
@@ -109,3 +109,3 @@
109 <source>5</source> 109 <source>5</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation>5</translation>
111 </message> 111 </message>
@@ -113,3 +113,3 @@
113 <source>7</source> 113 <source>7</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation>7</translation>
115 </message> 115 </message>
@@ -117,3 +117,3 @@
117 <source>9</source> 117 <source>9</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation>9</translation>
119 </message> 119 </message>
@@ -121,3 +121,3 @@
121 <source>2</source> 121 <source>2</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation>2</translation>
123 </message> 123 </message>