summaryrefslogtreecommitdiff
authorgints <gints>2004-08-02 20:14:32 (UTC)
committer gints <gints>2004-08-02 20:14:32 (UTC)
commit3e1ea773a9f480c5a356d8735e2622f108ffeed5 (patch) (unidiff)
treee7e8115698f091a967a76bd90a907acccfdd5dfd
parent1e8f0e771789b353ab025320dcb845818ed3d977 (diff)
downloadopie-3e1ea773a9f480c5a356d8735e2622f108ffeed5.zip
opie-3e1ea773a9f480c5a356d8735e2622f108ffeed5.tar.gz
opie-3e1ea773a9f480c5a356d8735e2622f108ffeed5.tar.bz2
*** empty log message ***
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/opiemail.ts198
1 files changed, 99 insertions, 99 deletions
diff --git a/i18n/lv/opiemail.ts b/i18n/lv/opiemail.ts
index 694fb6c..42ce14a 100644
--- a/i18n/lv/opiemail.ts
+++ b/i18n/lv/opiemail.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Error creating new Folder</source> 5 <source>Error creating new Folder</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Kļūda veidojot jaunu Folderi</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source> 9 <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>&lt;center&gt;Kļūda veidojot&lt;br&gt;jaunu folderi - pārtraucu.&lt;/center&gt;</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -16,3 +16,3 @@
16 <source>There are no entries in the addressbook.</source> 16 <source>There are no entries in the addressbook.</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation>Nav ierakstu adresu grāmatā.</translation>
18 </message> 18 </message>
@@ -20,3 +20,3 @@
20 <source>Error</source> 20 <source>Error</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>Kļūda</translation>
22 </message> 22 </message>
@@ -24,3 +24,3 @@
24 <source>&lt;p&gt;You have to select at least one address entry.&lt;/p&gt;</source> 24 <source>&lt;p&gt;You have to select at least one address entry.&lt;/p&gt;</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>&lt;p&gt;Jums jānorāda vismaz viena adrese.&lt;/p&gt;</translation>
26 </message> 26 </message>
@@ -28,3 +28,3 @@
28 <source>Ok</source> 28 <source>Ok</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Labi</translation>
30 </message> 30 </message>
@@ -35,3 +35,3 @@
35 <source>Address Picker</source> 35 <source>Address Picker</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation>Adreses Izvēle</translation>
37 </message> 37 </message>
@@ -39,3 +39,3 @@
39 <source>Ok</source> 39 <source>Ok</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation>Labi</translation>
41 </message> 41 </message>
@@ -43,3 +43,3 @@
43 <source>Cancel</source> 43 <source>Cancel</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation>Atlikt</translation>
45 </message> 45 </message>
@@ -50,3 +50,3 @@
50 <source>Name</source> 50 <source>Name</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation>Vārds</translation>
52 </message> 52 </message>
@@ -54,3 +54,3 @@
54 <source>Size</source> 54 <source>Size</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation>Izmērs</translation>
56 </message> 56 </message>
@@ -58,3 +58,3 @@
58 <source>Problem</source> 58 <source>Problem</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation>Problēma</translation>
60 </message> 60 </message>
@@ -62,3 +62,3 @@
62 <source>&lt;p&gt;Please create an SMTP account first.&lt;/p&gt;</source> 62 <source>&lt;p&gt;Please create an SMTP account first.&lt;/p&gt;</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation>&lt;p&gt;Lūdzu vispirms izveidojiet SMTP kontu.&lt;/p&gt;</translation>
64 </message> 64 </message>
@@ -66,3 +66,3 @@
66 <source>Ok</source> 66 <source>Ok</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation>Labi</translation>
68 </message> 68 </message>
@@ -70,3 +70,3 @@
70 <source>Error</source> 70 <source>Error</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation>Kļūda</translation>
72 </message> 72 </message>
@@ -74,3 +74,3 @@
74 <source>&lt;p&gt;Please select a File.&lt;/p&gt;</source> 74 <source>&lt;p&gt;Please select a File.&lt;/p&gt;</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation>&lt;p&gt;Lūdzu izvēlaties failu.&lt;/p&gt;</translation>
76 </message> 76 </message>
@@ -81,3 +81,3 @@
81 <source>Compose Message</source> 81 <source>Compose Message</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation>Veidot Vēstuli</translation>
83 </message> 83 </message>
@@ -85,3 +85,3 @@
85 <source>send later</source> 85 <source>send later</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation>nosūtīt vēlāk</translation>
87 </message> 87 </message>
@@ -89,3 +89,3 @@
89 <source>use:</source> 89 <source>use:</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation>lietot:</translation>
91 </message> 91 </message>
@@ -93,3 +93,3 @@
93 <source>Mail</source> 93 <source>Mail</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation>Pasts</translation>
95 </message> 95 </message>
@@ -97,3 +97,3 @@
97 <source>Subject</source> 97 <source>Subject</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation>Temats</translation>
99 </message> 99 </message>
@@ -101,3 +101,3 @@
101 <source>From</source> 101 <source>From</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation>No</translation>
103 </message> 103 </message>
@@ -105,3 +105,3 @@
105 <source>To</source> 105 <source>To</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation>Kam</translation>
107 </message> 107 </message>
@@ -109,3 +109,3 @@
109 <source>Options</source> 109 <source>Options</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation>Opcijas</translation>
111 </message> 111 </message>
@@ -113,3 +113,3 @@
113 <source>Reply-To</source> 113 <source>Reply-To</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation>Atbildēt</translation>
115 </message> 115 </message>
@@ -117,3 +117,3 @@
117 <source>BCC</source> 117 <source>BCC</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation>BCC</translation>
119 </message> 119 </message>
@@ -121,3 +121,3 @@
121 <source>Signature</source> 121 <source>Signature</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation>Paraksts</translation>
123 </message> 123 </message>
@@ -125,3 +125,3 @@
125 <source>CC</source> 125 <source>CC</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation>CC</translation>
127 </message> 127 </message>
@@ -129,3 +129,3 @@
129 <source>Attachment</source> 129 <source>Attachment</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation>Pielikums</translation>
131 </message> 131 </message>
@@ -133,3 +133,3 @@
133 <source>Delete File</source> 133 <source>Delete File</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation>Dzēst Failu</translation>
135 </message> 135 </message>
@@ -137,3 +137,3 @@
137 <source>Add File</source> 137 <source>Add File</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation>Pievienot Failu</translation>
139 </message> 139 </message>
@@ -144,3 +144,3 @@
144 <source>Account</source> 144 <source>Account</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation>Pieslēgums</translation>
146 </message> 146 </message>
@@ -148,3 +148,3 @@
148 <source>Type</source> 148 <source>Type</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation>Tips</translation>
150 </message> 150 </message>
@@ -152,3 +152,3 @@
152 <source>Question</source> 152 <source>Question</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 153 <translation>Jautājums</translation>
154 </message> 154 </message>
@@ -156,3 +156,3 @@
156 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the selected Account?&lt;/p&gt;</source> 156 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the selected Account?&lt;/p&gt;</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation>&lt;p&gt;Vai tiešām vēlaties dzēst iezīmēto Pieslēgumu?&lt;/p&gt;</translation>
158 </message> 158 </message>
@@ -160,3 +160,3 @@
160 <source>Yes</source> 160 <source>Yes</source>
161 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation></translation>
162 </message> 162 </message>
@@ -164,3 +164,3 @@
164 <source>No</source> 164 <source>No</source>
165 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation></translation>
166 </message> 166 </message>
@@ -168,3 +168,3 @@
168 <source>Error</source> 168 <source>Error</source>
169 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation>Kļūda</translation>
170 </message> 170 </message>
@@ -172,3 +172,3 @@
172 <source>&lt;p&gt;Please select an account.&lt;/p&gt;</source> 172 <source>&lt;p&gt;Please select an account.&lt;/p&gt;</source>
173 <translation type="unfinished"></translation> 173 <translation>&lt;p&gt;Lūdzu izvēlaties pieslēgumu.&lt;/p&gt;</translation>
174 </message> 174 </message>
@@ -176,3 +176,3 @@
176 <source>Ok</source> 176 <source>Ok</source>
177 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation>Labi</translation>
178 </message> 178 </message>
@@ -183,3 +183,3 @@
183 <source>Configure Accounts</source> 183 <source>Configure Accounts</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation>Konfigurēt Pieslēgumus</translation>
185 </message> 185 </message>
@@ -187,3 +187,3 @@
187 <source>Mail</source> 187 <source>Mail</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation>Pasts</translation>
189 </message> 189 </message>
@@ -191,3 +191,3 @@
191 <source>Delete</source> 191 <source>Delete</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation>Dzēst</translation>
193 </message> 193 </message>
@@ -195,3 +195,3 @@
195 <source>New</source> 195 <source>New</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation>Jauns</translation>
197 </message> 197 </message>
@@ -199,3 +199,3 @@
199 <source>Name of the Account</source> 199 <source>Name of the Account</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation>Pieslēguma Vārds</translation>
201 </message> 201 </message>
@@ -203,3 +203,3 @@
203 <source>Edit</source> 203 <source>Edit</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 204 <translation>Labot</translation>
205 </message> 205 </message>
@@ -207,3 +207,3 @@
207 <source>News</source> 207 <source>News</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation>Ziņas</translation>
209 </message> 209 </message>
@@ -214,3 +214,3 @@
214 <source>Configure IMAP</source> 214 <source>Configure IMAP</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation>Konfigurēt IMAP</translation>
216 </message> 216 </message>
@@ -218,3 +218,3 @@
218 <source>User</source> 218 <source>User</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation>Lietotājs</translation>
220 </message> 220 </message>
@@ -222,3 +222,3 @@
222 <source>Use SSL</source> 222 <source>Use SSL</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation>Lietot SSL</translation>
224 </message> 224 </message>
@@ -226,3 +226,3 @@
226 <source>Password</source> 226 <source>Password</source>
227 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation>Parole</translation>
228 </message> 228 </message>
@@ -230,3 +230,3 @@
230 <source>Port</source> 230 <source>Port</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation>Ports</translation>
232 </message> 232 </message>
@@ -234,3 +234,3 @@
234 <source>Server</source> 234 <source>Server</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation>Serveris</translation>
236 </message> 236 </message>
@@ -238,3 +238,3 @@
238 <source>Name of the Account</source> 238 <source>Name of the Account</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation>Pieslēguma Vārds</translation>
240 </message> 240 </message>
@@ -242,3 +242,3 @@
242 <source>Account</source> 242 <source>Account</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation>Pieslēgums</translation>
244 </message> 244 </message>
@@ -246,3 +246,3 @@
246 <source>Prefix</source> 246 <source>Prefix</source>
247 <translation type="unfinished"></translation> 247 <translation>Prefikss</translation>
248 </message> 248 </message>
@@ -253,3 +253,3 @@
253 <source>Mail</source> 253 <source>Mail</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 254 <translation>Pasts</translation>
255 </message> 255 </message>
@@ -257,3 +257,3 @@
257 <source>Settings</source> 257 <source>Settings</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 258 <translation>Uzstādījumi</translation>
259 </message> 259 </message>
@@ -261,3 +261,3 @@
261 <source>Compose new mail</source> 261 <source>Compose new mail</source>
262 <translation type="unfinished"></translation> 262 <translation>Veidot jaunu vēstuli</translation>
263 </message> 263 </message>
@@ -265,3 +265,3 @@
265 <source>Send queued mails</source> 265 <source>Send queued mails</source>
266 <translation type="unfinished"></translation> 266 <translation>Sūtīt pastu no rindas</translation>
267 </message> 267 </message>
@@ -269,3 +269,3 @@
269 <source>Show/Hide folders</source> 269 <source>Show/Hide folders</source>
270 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation>Slēpt/Rādīt mapes</translation>
271 </message> 271 </message>
@@ -273,3 +273,3 @@
273 <source>Delete Mail</source> 273 <source>Delete Mail</source>
274 <translation type="unfinished"></translation> 274 <translation>Dzēst Pastu</translation>
275 </message> 275 </message>
@@ -277,3 +277,3 @@
277 <source>Edit settings</source> 277 <source>Edit settings</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 278 <translation>Labot uzsdījumus</translation>
279 </message> 279 </message>
@@ -281,3 +281,3 @@
281 <source>Configure accounts</source> 281 <source>Configure accounts</source>
282 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation>Konfigurēt pieslēgumus</translation>
283 </message> 283 </message>
@@ -285,3 +285,3 @@
285 <source>Mailbox</source> 285 <source>Mailbox</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation>Pastkaste</translation>
287 </message> 287 </message>
@@ -289,3 +289,3 @@
289 <source>Subject</source> 289 <source>Subject</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation>Temats</translation>
291 </message> 291 </message>
@@ -293,3 +293,3 @@
293 <source>Sender</source> 293 <source>Sender</source>
294 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation>Sūtītājs</translation>
295 </message> 295 </message>
@@ -297,3 +297,3 @@
297 <source>Size</source> 297 <source>Size</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation>Izmērs</translation>
299 </message> 299 </message>
@@ -301,3 +301,3 @@
301 <source>Date</source> 301 <source>Date</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation>Datums</translation>
303 </message> 303 </message>
@@ -308,3 +308,3 @@
308 <source>Configure NNTP</source> 308 <source>Configure NNTP</source>
309 <translation type="unfinished"></translation> 309 <translation>Konfigurēt NNTP</translation>
310 </message> 310 </message>
@@ -312,3 +312,3 @@
312 <source>Port</source> 312 <source>Port</source>
313 <translation type="unfinished"></translation> 313 <translation>Ports</translation>
314 </message> 314 </message>
@@ -316,3 +316,3 @@
316 <source>Name of the Account</source> 316 <source>Name of the Account</source>
317 <translation type="unfinished"></translation> 317 <translation>Pieslēguma vārds</translation>
318 </message> 318 </message>
@@ -320,3 +320,3 @@
320 <source>Account</source> 320 <source>Account</source>
321 <translation type="unfinished"></translation> 321 <translation>Pieslēgums</translation>
322 </message> 322 </message>
@@ -324,3 +324,3 @@
324 <source>Server</source> 324 <source>Server</source>
325 <translation type="unfinished"></translation> 325 <translation>Serveris</translation>
326 </message> 326 </message>
@@ -328,3 +328,3 @@
328 <source>Use SSL</source> 328 <source>Use SSL</source>
329 <translation type="unfinished"></translation> 329 <translation>Lietot SSL</translation>
330 </message> 330 </message>
@@ -332,3 +332,3 @@
332 <source>User</source> 332 <source>User</source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 333 <translation>Lietotājs</translation>
334 </message> 334 </message>
@@ -336,3 +336,3 @@
336 <source>Password</source> 336 <source>Password</source>
337 <translation type="unfinished"></translation> 337 <translation>Parole</translation>
338 </message> 338 </message>
@@ -340,3 +340,3 @@
340 <source>Use Login</source> 340 <source>Use Login</source>
341 <translation type="unfinished"></translation> 341 <translation>Pielietot lietotājvārdu</translation>
342 </message> 342 </message>
@@ -347,3 +347,3 @@
347 <source>Enter directory name</source> 347 <source>Enter directory name</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation>Ievadiet direktorija vārdu</translation>
349 </message> 349 </message>
@@ -351,3 +351,3 @@
351 <source>Directory name:</source> 351 <source>Directory name:</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation>Direktorija vārds:</translation>
353 </message> 353 </message>
@@ -355,3 +355,3 @@
355 <source>Directory contains other subdirs</source> 355 <source>Directory contains other subdirs</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation>Direktorija satur citus apakšdirektorijus</translation>
357 </message> 357 </message>
@@ -362,3 +362,3 @@
362 <source>Info</source> 362 <source>Info</source>
363 <translation type="unfinished"></translation> 363 <translation>Info</translation>
364 </message> 364 </message>
@@ -366,3 +366,3 @@
366 <source>Mail queue flushed</source> 366 <source>Mail queue flushed</source>
367 <translation type="unfinished"></translation> 367 <translation>Pasta rinda iztukšota</translation>
368 </message> 368 </message>
@@ -370,3 +370,3 @@
370 <source>Delete Mail</source> 370 <source>Delete Mail</source>
371 <translation type="unfinished"></translation> 371 <translation>Dzēst Pastu</translation>
372 </message> 372 </message>
@@ -374,3 +374,3 @@
374 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source> 374 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
375 <translation type="unfinished"></translation> 375 <translation>&lt;p&gt;Vai tiešām vēlaties dzēst šo pastu? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation>
376 </message> 376 </message>
@@ -378,3 +378,3 @@
378 <source>Read this mail</source> 378 <source>Read this mail</source>
379 <translation type="unfinished"></translation> 379 <translation>Lasīt šo pastu</translation>
380 </message> 380 </message>
@@ -382,3 +382,3 @@
382 <source>Delete this mail</source> 382 <source>Delete this mail</source>
383 <translation type="unfinished"></translation> 383 <translation>Dzēst šo pastu</translation>
384 </message> 384 </message>
@@ -386,3 +386,3 @@
386 <source>Copy/Move this mail</source> 386 <source>Copy/Move this mail</source>
387 <translation type="unfinished"></translation> 387 <translation>Kopēt/Pārvietot šo pastu</translation>
388 </message> 388 </message>
@@ -390,3 +390,3 @@
390 <source>Error creating new Folder</source> 390 <source>Error creating new Folder</source>
391 <translation type="unfinished"></translation> 391 <translation>Kļūda veidojot jaunu Mapi</translation>
392 </message> 392 </message>
@@ -394,3 +394,3 @@
394 <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source> 394 <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source>
395 <translation type="unfinished"></translation> 395 <translation>&lt;center&gt;Kļūda veidojot &lt;br&gt;jaunu mapi - pārtraucu.&lt;/center&gt;</translation>
396 </message> 396 </message>
@@ -401,3 +401,3 @@
401 <source>Configure POP3</source> 401 <source>Configure POP3</source>
402 <translation type="unfinished"></translation> 402 <translation>Konfigurēt POP3</translation>
403 </message> 403 </message>
@@ -405,3 +405,3 @@
405 <source>Account</source> 405 <source>Account</source>
406 <translation type="unfinished"></translation> 406 <translation>Pieslēgums</translation>
407 </message> 407 </message>
@@ -409,3 +409,3 @@
409 <source>Name of the Account</source> 409 <source>Name of the Account</source>
410 <translation type="unfinished"></translation> 410 <translation>Pieslēguma Nosaukums</translation>
411 </message> 411 </message>
@@ -413,3 +413,3 @@
413 <source>Server</source> 413 <source>Server</source>
414 <translation type="unfinished"></translation> 414 <translation>Serveris</translation>
415 </message> 415 </message>
@@ -417,3 +417,3 @@
417 <source>Port</source> 417 <source>Port</source>
418 <translation type="unfinished"></translation> 418 <translation>Ports</translation>
419 </message> 419 </message>
@@ -421,3 +421,3 @@
421 <source>Use secure sockets:</source> 421 <source>Use secure sockets:</source>
422 <translation type="unfinished"></translation> 422 <translation>Lietot secure sockets:</translation>
423 </message> 423 </message>
@@ -425,3 +425,3 @@
425 <source>ssh $SERVER exec imapd</source> 425 <source>ssh $SERVER exec imapd</source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 426 <translation></translation>
427 </message> 427 </message>
@@ -429,3 +429,3 @@
429 <source>User</source> 429 <source>User</source>
430 <translation type="unfinished"></translation> 430 <translation>Lietotājs</translation>
431 </message> 431 </message>
@@ -433,3 +433,3 @@
433 <source>Password</source> 433 <source>Password</source>
434 <translation type="unfinished"></translation> 434 <translation>Parole</translation>
435 </message> 435 </message>