summaryrefslogtreecommitdiff
authoreric <eric>2003-02-14 09:58:46 (UTC)
committer eric <eric>2003-02-14 09:58:46 (UTC)
commit1f5bb42810965f86ae02fea7cb9df20cbe9aa22f (patch) (side-by-side diff)
tree1c4ea6e5c0ebc5dc36ab5ebf5584bd15549729bd
parent8402aa0e5c4f55682936a14353ed97611d0e2998 (diff)
downloadopie-1f5bb42810965f86ae02fea7cb9df20cbe9aa22f.zip
opie-1f5bb42810965f86ae02fea7cb9df20cbe9aa22f.tar.gz
opie-1f5bb42810965f86ae02fea7cb9df20cbe9aa22f.tar.bz2
- fr
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/systemtime.ts77
1 files changed, 39 insertions, 38 deletions
diff --git a/i18n/fr/systemtime.ts b/i18n/fr/systemtime.ts
index 5958bed..89ef0bf 100644
--- a/i18n/fr/systemtime.ts
+++ b/i18n/fr/systemtime.ts
@@ -1,271 +1,272 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Ntp</name>
<message>
<source>time.fu-berlin.de</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>chronos.cru.fr</translation>
</message>
<message>
<source>Run NTP?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lancer NTP?</translation>
</message>
<message>
<source>Running:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Running:</translation>
</message>
<message>
<source>Error while executing ntpdate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de l&apos;execution de ntpdate</translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>secondes</translation>
</message>
<message>
<source>last [h]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>dernier [h]</translation>
</message>
<message>
<source>offset [s]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>offset [s]</translation>
</message>
<message>
<source>shift [s/h]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décalage [s/h]</translation>
</message>
<message>
<source> s/h</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>s/h</translation>
</message>
<message>
<source>Get time from network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obtenir l&apos;heure par le réseau</translation>
</message>
<message>
<source>Set predicted time: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Définir la prévision de l&apos;heure:</translation>
</message>
<message>
<source>Could not connect to server </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de se connecter au serveur</translation>
</message>
<message>
<source>Predict</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prév</translation>
</message>
<message>
<source>NTP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>NTP</translation>
</message>
<message>
<source>Main</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Géneral</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Options</translation>
</message>
<message>
<source>ntp error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>erreur ntp</translation>
</message>
<message>
<source>Error while getting time form network!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de l&apos;optention de l&apos;heure par le réseau!</translation>
</message>
<message>
<source>Error while getting time form
server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de l&apos;obtention de l&apos;heure
+à partir du serveur</translation>
</message>
<message>
<source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup. &lt;br&gt; Rerun NTP?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vous avez demandé un délai de %1, mais seulement %2 minute(s) se sont écoulée(s).&lt;br&gt; Relancer NTP?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NtpBase</name>
<message>
<source>Network Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Network Time</translation>
</message>
<message>
<source>Get time from network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obtenir la date d&apos;un serveur NTP</translation>
</message>
<message>
<source>Start Time:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Heure de départ:</translation>
</message>
<message>
<source>nan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucune</translation>
</message>
<message>
<source>Time Shift:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décalage de l&apos;heure:</translation>
</message>
<message>
<source>New Time:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouvelle heure:</translation>
</message>
<message>
<source>Esimated Shift:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décalage estimé:</translation>
</message>
<message>
<source>Predicted Time:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Heure calculée:</translation>
</message>
<message>
<source>Mean shift:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décalage moyen:</translation>
</message>
<message>
<source>Set predicted time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fixer la prévision de l&apos;heure</translation>
</message>
<message>
<source>Predict time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Heure prévu</translation>
</message>
<message>
<source>Use</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser</translation>
</message>
<message>
<source>as</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>comme</translation>
</message>
<message>
<source>NTP server to get the time from the network.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>serveur NTP pour obtenir la date et l&apos;heure.</translation>
</message>
<message>
<source>Wait for </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attendre</translation>
</message>
<message>
<source>minutes until</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>minute(s) avant</translation>
</message>
<message>
<source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>que NTP essaye de synchroniser l&apos;heure avec le réseau.</translation>
</message>
<message>
<source>Insure a delay of</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>S&apos;assurer d&apos;un délai de</translation>
</message>
<message>
<source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Main</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Predict</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>NTP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Advanced settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetDateTime</name>
<message>
<source>Time Zone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Time format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>24 hour</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>12 hour</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Weeks start on</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Date format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Applet format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>hh:mm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>D/M hh:mm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>M/D hh:mm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>System Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetTime</name>
<message>
<source>Hour</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Minute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>