summaryrefslogtreecommitdiff
authormellen <mellen>2003-01-01 04:37:22 (UTC)
committer mellen <mellen>2003-01-01 04:37:22 (UTC)
commit31cbc7a5e6cc0a52b58d4de34cc8581a18bc4527 (patch) (side-by-side diff)
tree29b897aa0f19c4446dc6ed2bf9be8f1cd28a2325
parent9fffbba1a5368891a2dc93ff542a6daad9e7bd12 (diff)
downloadopie-31cbc7a5e6cc0a52b58d4de34cc8581a18bc4527.zip
opie-31cbc7a5e6cc0a52b58d4de34cc8581a18bc4527.tar.gz
opie-31cbc7a5e6cc0a52b58d4de34cc8581a18bc4527.tar.bz2
Alot of danish translations.
Diffstat (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/todolist.ts185
1 files changed, 108 insertions, 77 deletions
diff --git a/i18n/da/todolist.ts b/i18n/da/todolist.ts
index 015a524..b2633a4 100644
--- a/i18n/da/todolist.ts
+++ b/i18n/da/todolist.ts
@@ -4,61 +4,61 @@
<message>
<source>New Task</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ny opgave</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rediger opgave</translation>
</message>
<message>
<source>View Task</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis opgave</translation>
</message>
<message>
<source>Delete...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Slet...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Slet alle...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete completed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Slet afsluttede</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duplikere</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Send</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Find</translation>
</message>
<message>
<source>Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategori</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valgmuligheder</translation>
</message>
<message>
<source>New from template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ny fra skabelon</translation>
</message>
<message>
<source>All Categories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle kategorier</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ikke mere plads</translation>
</message>
<message>
@@ -69,69 +69,74 @@ and try again.
Quit Anyway?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gøremål kunne ikke
+gemme dine ændringer.
+Frigør noget lagerplads
+og prøv igen.
+
+Afslut alligevel?</translation>
</message>
<message>
<source>Todo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gøremål</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kan ikke redigere data da en synkronisering er igang</translation>
</message>
<message>
<source>all tasks?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle opgaver?</translation>
</message>
<message>
<source>all completed tasks?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle afsluttede opgaver?</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ikke-arkiverede</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;P&gt;%1 nye opgaver er modtaget.&lt;p&gt;Vil du tilføje dem til din opgaveliste?</translation>
</message>
<message>
<source>New Tasks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nye opgaver</translation>
</message>
<message>
<source>Show completed tasks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis afsluttede opgaver</translation>
</message>
<message>
<source>Show only over-due tasks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis kun forfaldne opgaver</translation>
</message>
<message>
<source>Show task deadlines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis opgave deadlines</translation>
</message>
<message>
<source>Show quick task bar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis genvejspanel</translation>
</message>
<message>
<source>QuickEdit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to create a new task.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at oprette en ny opgave.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to modify the current task.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at redigere den valgte opgave.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to remove the current task.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at fjerne den valgte opgave.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to send the current task to another device.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at sende den valgte opgave til en anden enhed.</translation>
</message>
<message>
@@ -143,5 +148,11 @@ The list displays the following information:
3. Description - description of task. Click here to select the task.
4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dette er en liste over alle nuværende opgaver.
+
+Listen viser følgende information:
+1. Afsluttet - Et grønt hak indikerer at opgaven er afsluttet. Klik her for at afslutte en opgave.
+2. Prioritet - En grafisk repræsentation af opgavens prioritet. Dobbelt-klik her for at ændre.
+3. Beskrivelse - Beskrivelse af opgaven. Klik her for at vælge opgaven.
+4. Deadline - Viser hvornår opgaven skal være afsluttet. Denne kolonne kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis opgave deadlines&apos; fra menuen ovenover.</translation>
</message>
</context>
@@ -150,25 +161,25 @@ The list displays the following information:
<message>
<source>Overview</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oversigt</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Advanceret</translation>
</message>
<message>
<source>Alarms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alarmer</translation>
</message>
<message>
<source>Reminders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Påmindelser</translation>
</message>
<message>
<source>X-Ref</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>X-Ref</translation>
</message>
<message>
<source>Recurrance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gentagelse</translation>
</message>
</context>
@@ -177,9 +188,9 @@ The list displays the following information:
<message>
<source>Enter Task</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indtast opgave</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rediger opgave</translation>
</message>
</context>
@@ -188,29 +199,29 @@ The list displays the following information:
<message>
<source>C.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>C.</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beskrivelse</translation>
</message>
<message>
<source>Deadline</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Deadline</translation>
</message>
<message>
<source>Table View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tabel visning</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ingen</translation>
</message>
<message>
<source>%1 day(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 dag(e)</translation>
</message>
<message>
<source>Priority</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prioritet</translation>
</message>
</context>
@@ -219,53 +230,53 @@ The list displays the following information:
<message>
<source>State:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Status:</translation>
</message>
<message>
<source>Started</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Påbegyndt</translation>
</message>
<message>
<source>Postponed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Udsat</translation>
</message>
<message>
<source>Finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afsluttet</translation>
</message>
<message>
<source>Not started</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ikke påbegyndt</translation>
</message>
<message>
<source>Maintainer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vedligeholder</translation>
</message>
<message>
<source>test</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>test</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Maintain Mode:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vedligeholdelses mode:</translation>
</message>
<message>
<source>Nothing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Intet</translation>
</message>
<message>
<source>Responsible</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ansvarlig</translation>
</message>
<message>
<source>Done By</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afsluttet af</translation>
</message>
<message>
<source>Coordinating</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tilrettelæggelse</translation>
</message>
</context>
@@ -274,5 +285,5 @@ The list displays the following information:
<message>
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beskrivelse</translation>
</message>
</context>
@@ -281,17 +292,17 @@ The list displays the following information:
<message>
<source>Template Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skabelon redigering</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tilføj</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rediger</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fjern</translation>
</message>
</context>
@@ -300,9 +311,9 @@ The list displays the following information:
<message>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Navn</translation>
</message>
<message>
<source>New Template %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ny skabelon %1</translation>
</message>
</context>
@@ -311,5 +322,5 @@ The list displays the following information:
<message>
<source>Configure Templates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurer skabeloner</translation>
</message>
</context>
@@ -318,13 +329,13 @@ The list displays the following information:
<message>
<source>More</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mere</translation>
</message>
<message>
<source>Enter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Annuller</translation>
</message>
<message>
@@ -334,5 +345,9 @@ This area is called the quick task bar.
It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at bestemme prioriteten på den nye opgave.
+
+Dette område kaldes genvejspanelet.
+
+Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
</message>
<message>
@@ -342,5 +357,9 @@ This area is called the quick task bar.
It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indtast beskrivelsen af den nye opgave her.
+
+Dette område kaldes genvejspanelet.
+
+Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
</message>
<message>
@@ -350,5 +369,9 @@ This area is called the quick task bar.
It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at indtaste yderligere information til den nye opgave.
+
+Dette område kaldes genvejspanelet.
+
+Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
</message>
<message>
@@ -358,5 +381,9 @@ This area is called the quick task bar.
It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at tilføje en ny opgave.
+
+Dette område kaldes genvejspanelet.
+
+Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
</message>
<message>
@@ -366,5 +393,9 @@ This area is called the quick task bar.
It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik her for at nulstille informationen i den nye opgave.
+
+Dette område kaldes genvejspanelet.
+
+Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
</message>
</context>