summaryrefslogtreecommitdiff
authoreric <eric>2003-01-28 17:49:50 (UTC)
committer eric <eric>2003-01-28 17:49:50 (UTC)
commitd3f2e827988b4977ca0c0d0b5f2eef61529a597a (patch) (side-by-side diff)
treeec3073e876b51d8e2be019dafd2c29c9cd4bdd12
parent6edd87ee2520ae1c461883253cdbe83013b4de9e (diff)
downloadopie-d3f2e827988b4977ca0c0d0b5f2eef61529a597a.zip
opie-d3f2e827988b4977ca0c0d0b5f2eef61529a597a.tar.gz
opie-d3f2e827988b4977ca0c0d0b5f2eef61529a597a.tar.bz2
- fr translation
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/keypebble.ts6
-rw-r--r--i18n/fr/kpacman.ts119
-rw-r--r--i18n/fr/libhomeapplet.ts5
-rw-r--r--i18n/fr/libliquid.ts4
-rw-r--r--i18n/fr/liblogoutapplet.ts8
-rw-r--r--i18n/fr/libmetal.ts3
-rw-r--r--i18n/fr/libopie.ts6
-rw-r--r--i18n/fr/libqdvorak.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/libqhandwriting.ts14
-rw-r--r--i18n/fr/libqjumpx.ts3
-rw-r--r--i18n/fr/libqmultikey.ts13
-rw-r--r--i18n/fr/wlansetup.ts45
12 files changed, 126 insertions, 102 deletions
diff --git a/i18n/fr/keypebble.ts b/i18n/fr/keypebble.ts
index 7aa059d..e78e31b 100644
--- a/i18n/fr/keypebble.ts
+++ b/i18n/fr/keypebble.ts
@@ -234,60 +234,60 @@ sous ce compte, essayez plus tard.</translation>
<translation>Encodages</translation>
</message>
<message>
<source>Hextile encoding</source>
<translation>Encodage Hextile</translation>
</message>
<message>
<source>CoRRE encoding</source>
<translation>Encodage CoRRE</translation>
</message>
<message>
<source>RRE encoding</source>
<translation>Encodage RRE</translation>
</message>
<message>
<source>Copy rectangle encoding</source>
<translation>Copier l&apos;encodage rectangle</translation>
</message>
<message>
<source>The password of the VNC server</source>
<translation>Le mot de passe du serveur VNC</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle obscuring the password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner/Désélectionner le camouflage du mot de passe</translation>
</message>
<message>
<source>The name of the VNC server</source>
<translation>Le nom du serveur VNC</translation>
</message>
<message>
<source>The host name of the VNC server</source>
<translation>Le nom d&apos;he du serveur VNC</translation>
</message>
<message>
<source>The display number of the VNC server</source>
<translation>Le numéro de &quot;display&quot; du serveur VNC</translation>
</message>
<message>
<source>Delay between requesting updates from the server</source>
<translation>Délai avant une requête de mise à jour du serveur</translation>
</message>
<message>
<source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source>
<translation>Demande un transfert de couleur sur 8-bit au serveur</translation>
</message>
<message>
<source>Allow other users to connect to the VNC server</source>
<translation>Autorise les autres utilisateurs à se connecter au serveur VNC</translation>
</message>
<message>
<source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifier la taille de l&apos;écran distant pour l&apos;ajuster à celle du PDA (Lent)</translation>
</message>
<message>
<source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>permettre la transmission de rectangle identique comme référence à des données existantes</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/kpacman.ts b/i18n/fr/kpacman.ts
index fb73268..e6a7bf0 100644
--- a/i18n/fr/kpacman.ts
+++ b/i18n/fr/kpacman.ts
@@ -1,232 +1,249 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>Keys</name>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Defaults</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Défauts</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<source>Change Direction Keys</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Changer les touches de direction</translation>
</message>
<message>
<source>Undefined key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Touche non définie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kpacman</name>
<message>
<source>&amp;New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Pause</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hall of fame</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Hall of fame</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Quitter</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hide Mousecursor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Cacher le curseur de la souris</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Select graphic scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Selectionner un thème graphique</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Pause in Background</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pause en tâche de &amp;Fond</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Continue in Foreground</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Continuer en tâche &amp;Active</translation>
</message>
<message>
<source>Change &amp;keys...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Changer les &amp;Touches...</translation>
</message>
<message>
<source>@PACKAGE@ - @VERSION@
Joerg Thoennissen (joe@dsite.de)
A pacman game for the KDE Desktop
The program based on the source of ksnake
by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de).
The design was strongly influenced by the pacman
(c) 1980 MIDWAY MFG.CO.
I like to thank my girlfriend Elke Krueers for
the last 10 years of her friendship.
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>@PACKAGE@ - @VERSION@
+
+Joerg Thoennissen (joe@dsite.de)
+
+Un jeu pacman pour le bureau KDE
+
+The program based on the source of ksnake
+by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de).
+The design was strongly influenced by the pacman
+(c) 1980 MIDWAY MFG.CO.
+
+I like to thank my girlfriend Elke Krueers for
+the last 10 years of her friendship.
+</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Aide</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur de configuration</translation>
</message>
<message>
<source>There are no schemes defined,
or no scheme is selected.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Il n&apos;y a pas de thème défini
+ou auncun thème n&apos;est sélectionné.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KpacmanWidget</name>
<message>
<source>The bitfont could not be contructed.
The file &apos;@FONTNAME@&apos; does not exist,
or is of an unknown format.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le &quot;bitfont&quot; ne peut pas être construit.
+
+Le fichier &apos;@FONTNAME@&apos; n&apos;existe pas,
+ou est dans un format inconnu.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Referee</name>
<message>
<source>GAME OVER</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>JEU TERMINE</translation>
</message>
<message>
<source>PLAYER ONE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>JOUEUR UN</translation>
</message>
<message>
<source>READY!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PRET!</translation>
</message>
<message>
<source>PAUSED</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EN PAUSE</translation>
</message>
<message>
<source>CHARACTER</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PERSONNAGE</translation>
</message>
<message>
<source>/</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>/</translation>
</message>
<message>
<source>NICKNAME</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SURNOM</translation>
</message>
<message>
<source>-SHADOW</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>-SHADOW</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;BLINKY&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&quot;BLINKY&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>-SPEEDY</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>-SPEEDY</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;PINKY&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&quot;PINKY&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>-BASHFUL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>-BASHFUL</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;INKY&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&quot;INKY&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>-POKEY</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>-POKEY</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;CLYDE&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&quot;CLYDE&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Portage QTOPIA: CATALIN CLIMOV</translation>
</message>
<message>
<source>PRESS CURSOR TO START</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Presser le curseur pour démarrer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Score</name>
<message>
<source> 1UP </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1UP</translation>
</message>
<message>
<source> HIGH SCORE </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MEILLEUR SCORE</translation>
</message>
<message>
<source> 2UP </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2UP</translation>
</message>
<message>
<source> CONGRATULATIONS </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>FELICITATIONS</translation>
</message>
<message>
<source> YOU HAVE ARCHIEVED </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VOUS AVEZ ATTEIND</translation>
</message>
<message>
<source> A SCORE IN THE TOP 10. </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>UN SCORE DANS LE TOP 10.</translation>
</message>
<message>
<source>RNK SCORE NAME DATE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RNK SCORE NOM DATE</translation>
</message>
<message>
<source>PAUSED</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EN PAUSE</translation>
</message>
<message>
<source>@YY@/@MM@/@DD@</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source> </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Status</name>
<message>
<source>The pixmap could not be contructed.
The file &apos;@PIXMAPNAME@&apos; does not exist,
or is of an unknown format.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>L&apos;image ne peut-être construite.
+
+Le fichier &apos;@PIXMAPNAME@&apos; n&apos;existe pas,
+ou est dans un format inconnu.</translation>
</message>
<message>
<source>Initialization Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur d&apos;initialisation</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/libhomeapplet.ts b/i18n/fr/libhomeapplet.ts
index 818c609..c0b36cd 100644
--- a/i18n/fr/libhomeapplet.ts
+++ b/i18n/fr/libhomeapplet.ts
@@ -1,13 +1,14 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>HomeApplet</name>
<message>
<source>Home shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Raccouci &quot;Home&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Desktop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bureau</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/libliquid.ts b/i18n/fr/libliquid.ts
index a6ae709..b587cd6 100644
--- a/i18n/fr/libliquid.ts
+++ b/i18n/fr/libliquid.ts
@@ -38,32 +38,32 @@
<source>Text color</source>
<translation>Couleur des textes</translation>
</message>
<message>
<source>Opacity</source>
<translation>Opacité</translation>
</message>
<message>
<source>Use shadowed menu text</source>
<translation>Utiliser des menus ombrés</translation>
</message>
<message>
<source>Make toolbar buttons appear flat</source>
<translation>Rendre unis les buttons de la barre des outils</translation>
</message>
<message>
<source>Stipple contrast</source>
<translation>Stipple contrast</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Styles</name>
<message>
<source>Liquid</source>
- <translation type="unfinished">Liquid</translation>
+ <translation>Liquid</translation>
</message>
<message>
<source>High Performance Liquid style by Mosfet</source>
- <translation type="unfinished">Style &quot;High Performance Liquid&quot; par Mosfet</translation>
+ <translation>Style &quot;High Performance Liquid&quot; par Mosfet</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/liblogoutapplet.ts b/i18n/fr/liblogoutapplet.ts
index 06cbe25..188e62b 100644
--- a/i18n/fr/liblogoutapplet.ts
+++ b/i18n/fr/liblogoutapplet.ts
@@ -1,18 +1,20 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>LogoutApplet</name>
<message>
<source>Logout shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Raccouci &quot;logout&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Logout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Logout</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to
end this session ?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voulez-vous réellement
+terminer cette session?</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/libmetal.ts b/i18n/fr/libmetal.ts
index b82c564..bc674ae 100644
--- a/i18n/fr/libmetal.ts
+++ b/i18n/fr/libmetal.ts
@@ -1,9 +1,10 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>Styles</name>
<message>
<source>Metal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Metal</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/libopie.ts b/i18n/fr/libopie.ts
index c0bcb51..5e8ae63 100644
--- a/i18n/fr/libopie.ts
+++ b/i18n/fr/libopie.ts
@@ -59,51 +59,51 @@
<translation>Me</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation>Je</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation>Ve</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation>Sa</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation>Di</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation>Tous</translation>
</message>
<message>
<source>Var1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Var1</translation>
</message>
<message>
<source>Var 2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Var2</translation>
</message>
<message>
<source>WeekVar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>WeekVar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTimePickerDialogBase</name>
<message>
<source>Time:</source>
<translation>Heure:</translation>
</message>
<message>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Pick Time:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/libqdvorak.ts b/i18n/fr/libqdvorak.ts
index a128522..da7cd7b 100644
--- a/i18n/fr/libqdvorak.ts
+++ b/i18n/fr/libqdvorak.ts
@@ -1,10 +1,10 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>InputMethods</name>
<message>
<source>Dvorak</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dvorak</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/libqhandwriting.ts b/i18n/fr/libqhandwriting.ts
index 200cf29..1c26ab6 100644
--- a/i18n/fr/libqhandwriting.ts
+++ b/i18n/fr/libqhandwriting.ts
@@ -14,109 +14,109 @@
<source>Tips</source>
<translation>Astuces</translation>
</message>
<message>
<source>Trainer</source>
<translation>Entrainement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HandwritingTrainer</name>
<message>
<source>Matched: </source>
<translation>Ressemblance :</translation>
</message>
<message>
<source>Similar to: </source>
<translation>Similaire à :</translation>
</message>
<message>
<source>%1%</source>
<translation>%1%</translation>
</message>
<message>
<source>Select a reference character from the list. Practice writing in the area on the right.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionnez un caractère de référence dans la liste. Exercez-vous à écrire dans la partie droite.</translation>
</message>
<message>
<source>No match</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucune correspondance</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputMethods</name>
<message>
<source>Handwriting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Main levée</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QIMPenEdit</name>
<message>
<source>New...</source>
<translation>Nouveau...</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Enlever</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Effacer</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Annuler</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QIMPenInput</name>
<message>
<source>Shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Raccourci</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QIMPenInputCharDlg</name>
<message>
<source>Enter new character</source>
<translation>Entrée un nouveau caractère</translation>
</message>
<message>
<source>Character:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Caractère:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QIMPenPrefBase</name>
<message>
<source>Multi-stroke character timeout:</source>
<translation>Délais d&apos;écriture des caractères multi-trait :</translation>
</message>
<message>
<source>ms</source>
<translation>ms</translation>
</message>
<message>
<source>Input areas displayed</source>
<translation>Affichage des zones d&apos;écriture</translation>
</message>
<message>
<source>Upper and lower case areas</source>
<translation>Zones majuscule et minuscule</translation>
</message>
<message>
<source>Lower case (toggle Upper case)</source>
<translation>Zone minuscule (enlever la zone majuscule)</translation>
</message>
diff --git a/i18n/fr/libqjumpx.ts b/i18n/fr/libqjumpx.ts
index 80ea414..2c49958 100644
--- a/i18n/fr/libqjumpx.ts
+++ b/i18n/fr/libqjumpx.ts
@@ -1,9 +1,10 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>InputMethods</name>
<message>
<source>JumpX</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>JumpX</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/libqmultikey.ts b/i18n/fr/libqmultikey.ts
index d1d7b71..45c10c4 100644
--- a/i18n/fr/libqmultikey.ts
+++ b/i18n/fr/libqmultikey.ts
@@ -1,50 +1,51 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>ConfigDlg</name>
<message>
<source>Multikey Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration du &quot;Clavier&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>General Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration générale</translation>
</message>
<message>
<source>Keymap File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier &quot;keymap&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Current Language</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Langage courant</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Effacer</translation>
</message>
<message>
<source>Pickboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key Repeat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Colors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key Pressed Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Line Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/fr/wlansetup.ts b/i18n/fr/wlansetup.ts
index b2f4b3d..76cb56f 100644
--- a/i18n/fr/wlansetup.ts
+++ b/i18n/fr/wlansetup.ts
@@ -1,93 +1,94 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>WLAN</name>
<message>
<source>Wireless LAN Setting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration du réseau sans fils</translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Config</translation>
</message>
<message>
<source>ESS ID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ESS ID</translation>
</message>
<message>
<source>Non-Spec ESSID: &quot;ANY&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Non-Spec ESSID: &quot;ANY&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Specific ESSID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ESSID specifique</translation>
</message>
<message>
<source>Network Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type de réseau</translation>
</message>
<message>
<source>Infrastructure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Infrastructure</translation>
</message>
<message>
<source>Channel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Channel/Canal</translation>
</message>
<message>
<source>802.11 Ad-Hoc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>802.11 Ad-Hoc</translation>
</message>
<message>
<source>Wep</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wep</translation>
</message>
<message>
<source>Key Setting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>définition des clés</translation>
</message>
<message>
<source>Key 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clé 1</translation>
</message>
<message>
<source>Key 2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clé 2</translation>
</message>
<message>
<source>Key 3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clé 3</translation>
</message>
<message>
<source>Key 4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clé 4</translation>
</message>
<message>
<source>Key Length</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Longueur de la clé</translation>
</message>
<message>
<source>40 Bits</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>40 bits</translation>
</message>
<message>
<source>128 Bits</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>128 bits</translation>
</message>
<message>
<source>Authentication Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type d&apos;authentification</translation>
</message>
<message>
<source>Open System</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>System ouvert</translation>
</message>
<message>
<source>Shared Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clé partagée</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Wep</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>permettre le &quot;Wep&quot;</translation>
</message>
</context>
</TS>