author | cniehaus <cniehaus> | 2002-07-18 22:26:12 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-07-18 22:26:12 (UTC) |
commit | 719e8924fcf479161c09dd90179ab9fb59433fcf (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 2c73ad258577ad1460b1bf68f7a77226beb0d174 | |
parent | b1fcc053b287e3f121d6ca0262bfaf656087d7b2 (diff) | |
download | opie-719e8924fcf479161c09dd90179ab9fb59433fcf.zip opie-719e8924fcf479161c09dd90179ab9fb59433fcf.tar.gz opie-719e8924fcf479161c09dd90179ab9fb59433fcf.tar.bz2 |
Updates (more translated)
-rw-r--r-- | i18n/de/appearance.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/datebook.ts | 65 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/drawpad.ts | 157 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/embeddedkonsole.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/sysinfo.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/systemtime.ts | 36 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/todolist.ts | 22 |
7 files changed, 158 insertions, 152 deletions
diff --git a/i18n/de/appearance.ts b/i18n/de/appearance.ts index 79751e4..fce6719 100644 --- a/i18n/de/appearance.ts +++ b/i18n/de/appearance.ts @@ -1,260 +1,260 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AppearanceSettings</name> <message> <source>Appearance</source> <translation>Erscheinungsbild</translation> </message> <message> <source>Style</source> <translation>Stil</translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation>Farben</translation> </message> <message> <source>Browse...</source> <translation>Suche...</translation> </message> <message> <source>Background</source> <translation>Hintergrund</translation> </message> <message> <source>Current scheme</source> <translation>Aktuelles Schema</translation> </message> <message> <source>More</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>More...</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Load</source> <translation type="obsolete">Laden</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Speichern</translation> </message> <message> <source>Edit current scheme...</source> <translation>Aktuelles Schema bearbeiten...</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> <translation>Wollen Sie wirklich löschen?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Nein</translation> </message> <message> <source>Delete scheme</source> <translation>Schema löschen</translation> </message> <message> <source>Unable to delete current scheme.</source> <translation>Kann das aktuelle Schema nicht löschen</translation> </message> <message> <source>Do you want to apply your changes? </source> <translation type="obsolete">Sollen Ihre Änderungen übernommen werden? </translation> </message> <message> <source>Open File</source> <translation type="obsolete">Öffne Datei</translation> </message> <message> <source>Select</source> <translation>Auswählen</translation> </message> <message> <source>Enable background image</source> <translation>Hintergrundbild aktivieren</translation> </message> <message> <source>Default</source> <translation>Standard</translation> </message> <message> <source>Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schrift</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished">Größe</translation> + <translation>Größe</translation> </message> <message> <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg</translation> </message> <message> <source>Apply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anwenden</translation> </message> <message> <source>Restart</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neustart</translation> </message> <message> <source>Do you want to restart Opie now?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wollen Sie Opie nun neu starten?</translation> </message> <message> <source>Settings...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einstellungen...</translation> </message> </context> <context> <name>EditScheme</name> <message> <source>Edit scheme</source> <translation>Schema editieren</translation> </message> <message> <source>More</source> <translation type="obsolete">Mehr</translation> </message> <message> <source>More...</source> <translation type="obsolete">Mehr...</translation> </message> </context> <context> <name>QColorDialog</name> <message> <source>Hue:</source> <translation type="obsolete">Ton:</translation> </message> <message> <source>Sat:</source> <translation type="obsolete">Sät:</translation> </message> <message> <source>Val:</source> <translation type="obsolete">Wert:</translation> </message> <message> <source>Red:</source> <translation type="obsolete">Rot:</translation> </message> <message> <source>Green:</source> <translation type="obsolete">Grün:</translation> </message> <message> <source>Blue:</source> <translation type="obsolete">Blau:</translation> </message> <message> <source>Alpha channel:</source> <translation type="obsolete">Alphakanal:</translation> </message> <message> <source>Select color</source> <translation type="obsolete">Farbe auswählen</translation> </message> </context> <context> <name>fileBrowser</name> <message> <source>Name</source> <translation type="obsolete">Name</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="obsolete">Größe</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="obsolete">Dokumente</translation> </message> <message> <source>All files</source> <translation type="obsolete">Alle Dateien</translation> </message> <message> <source>Hidden files</source> <translation type="obsolete">Versteckte Dateien</translation> </message> <message> <source>Type: %1</source> <translation type="obsolete">Type: %1</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation type="obsolete">Verzeichnis wechseln</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation type="obsolete">Verzeichnis erstellen</translation> </message> <message> <source>Rescan</source> <translation type="obsolete">Neu laden</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation type="obsolete">Umbenennen</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="obsolete">Löschen</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="obsolete">Alle</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation type="obsolete">Datum</translation> </message> <message> <source>Note</source> <translation type="obsolete">Notiz</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation type="obsolete">Konnte nicht umbenennen</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> <translation type="obsolete">Wollen Sie wirklich löschen? </translation> </message> <message> <source> ? It must be empty</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="obsolete">Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="obsolete">Nein</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/datebook.ts b/i18n/de/datebook.ts index 8572d8d..1aa6f97 100644 --- a/i18n/de/datebook.ts +++ b/i18n/de/datebook.ts @@ -1,767 +1,768 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DateBook</name> <message> <source>Calendar</source> <translation>Kalender</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ansicht</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Neu</translation> </message> <message> <source>Today</source> <translation>Heute</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation>Tag</translation> </message> <message> <source>Week</source> <translation>Woche</translation> </message> <message> <source>WeekLst</source> <translation>7 Tage</translation> </message> <message> <source>Month</source> <translation>Monat</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> <source>Alarm and Start Time...</source> <translation>Alarm- und Startzeit...</translation> </message> <message> <source>Default View</source> <translation>Voreinstellung</translation> </message> <message> <source>Event duration is potentially longer than interval between repeats.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Der Termin dauert unter Umständen +länger als die Wiederholungsinterval.</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Kann Daten zur Zeit nicht editieren, synchronisiere gerade</translation> </message> <message> <source>Edit Event</source> <translation>Ereignis editieren</translation> </message> <message> <source> minutes)</source> <translation>Minuten)</translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Kein Speicherplatz</translation> </message> <message> <source>Calendar was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>Kalender war nicht in der Lage, Ihre Änderungen zu speichern. Bitte machen Sie etwas Speicherplatz frei. Trozdem beenden?</translation> </message> <message> <source>(Unknown)</source> - <translation></translation> + <translation>(Unbekannt)</translation> </message> <message> <source>Error!</source> <translation>Fehler!</translation> </message> <message> <source>Fix it</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beheben</translation> </message> <message> <source>Continue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Weiter</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookDayHeaderBase</name> <message> <source>Form1</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>M</source> <translation>M</translation> </message> <message> <source>T</source> <translation>D</translation> </message> <message> <source>W</source> <translation>M</translation> </message> <message> <source>F</source> <translation>F</translation> </message> <message> <source>S</source> <translation>S</translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>Montag</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation>Dienstag</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> <translation>Mittwoch</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation>Donnerstag</translation> </message> <message> <source>Friday</source> <translation>Freitag</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation>Samstag</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation>Sonntag</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookDayView</name> <message> <source>:00p</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Jahre</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookDayWidget</name> <message> <source>Start</source> - <translation type="unfinished">Beginn</translation> + <translation>Beginn</translation> </message> <message> <source>End</source> - <translation type="unfinished">Ende</translation> + <translation>Ende</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editieren</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löschen</translation> </message> <message> <source>Beam</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Senden</translation> </message> <message> <source>This is an all day event.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dieser Eintrag ist ganztägig.</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookSettings</name> <message> <source>:00 PM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>:00 AM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>AM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>:00</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DateBookSettingsBase</name> <message> <source>Preferences</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voreinstellungen</translation> </message> <message> <source>Start viewing events</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erster anzuzeigender Termin</translation> </message> <message> <source>Start Time:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Startzeit:</translation> </message> <message> <source>:00</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Alarm Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alarmeinstellungen</translation> </message> <message> <source>Alarm Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alarmvorwarnzeit</translation> </message> <message> <source> minutes</source> - <translation type="unfinished">Minuten</translation> + <translation>Minuten</translation> </message> <message> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Unterschiedliches</translation> </message> <message> <source>Row style:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spaltenstil:</translation> </message> <message> <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Standart</translation> </message> <message> <source>Medium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Medium</translation> </message> <message> <source>Large</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Groß</translation> </message> <message> <source>Jump to current time (dayview)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zur aktuellen Zeit springen (Tagesansicht)</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeek</name> <message> <source>This is an all day event.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dieser Termin ist ganztägig.</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekHeaderBase</name> <message> <source>Form1</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Y: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>W: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>00. Jan-00. Jan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekLstDayHdrBase</name> <message> <source>Form1</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> <message> <source>Form2</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>W: 00,00</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>00 Jan-00 Jan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekView</name> <message> <source>M</source> <comment>Monday</comment> <translation>M</translation> </message> <message> <source>T</source> <comment>Tuesday</comment> <translation>D</translation> </message> <message> <source>W</source> <comment>Wednesday</comment> <translation>M</translation> </message> <message> <source>T</source> <comment>Thursday</comment> <translation>D</translation> </message> <message> <source>F</source> <comment>Friday</comment> <translation>F</translation> </message> <message> <source>S</source> <comment>Saturday</comment> <translation>S</translation> </message> <message> <source>S</source> <comment>Sunday</comment> <translation>S</translation> </message> <message> <source>p</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DateEntry</name> <message> <source>Calendar</source> <translation>Kalender</translation> </message> <message> <source>Repeat...</source> <translation>Wiederholung...</translation> </message> <message> <source>Daily...</source> <translation>Täglich...</translation> </message> <message> <source>Weekly...</source> <translation>Wöchentlich...</translation> </message> <message> <source>Monthly...</source> <translation>Monatlich...</translation> </message> <message> <source>Yearly...</source> <translation>Jählich...</translation> </message> <message> <source>No Repeat...</source> <translation>Keine Wiederholung...</translation> </message> <message> <source>Start Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>End Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DateEntryBase</name> <message> <source>New Event</source> <translation>Neues Ereignis</translation> </message> <message> <source>Location</source> <translation>Ort</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Kategorie</translation> </message> <message> <source>Meeting</source> <translation>Treffen</translation> </message> <message> <source>Lunch</source> <translation>Mittagessen</translation> </message> <message> <source>Dinner</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Travel</source> <translation>Reise</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation type="obsolete">Beschreibung</translation> </message> <message> <source>Office</source> <translation>Büro</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>zu Hause</translation> </message> <message> <source>Start - End</source> <translation type="obsolete">Start - Ende</translation> </message> <message> <source>Jan 02 00</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Start time</source> <translation>Startzeit</translation> </message> <message> <source>All day</source> <translation>Ganztägig</translation> </message> <message> <source>Time zone</source> <translation>Zeitzone</translation> </message> <message> <source>&Alarm</source> <translation>&Alarm</translation> </message> <message> <source> minutes</source> <translation>Minuten</translation> </message> <message> <source>Silent</source> <translation>Still</translation> </message> <message> <source>Loud</source> <translation>Laut</translation> </message> <message> <source>Repeat</source> <translation>Wiederholung</translation> </message> <message> <source>No Repeat...</source> <translation>Keine Wiederholung...</translation> </message> <message> <source>Description </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Start - End </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Note...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>NoteEntryBase</name> <message> <source>Edit Note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notiz bearbeiten</translation> </message> <message> <source><b>1/10</b> Lunch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Start</source> <translation>Beginn</translation> </message> <message> <source>End</source> <translation>Ende</translation> </message> <message> <source>Every</source> - <translation type="unfinished">Jeden</translation> + <translation>Jeden</translation> </message> <message> <source>%1 %2 every </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The %1 every </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The %1 %1 of every</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Every </source> <translation>Jeden</translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>Montag</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation>Dienstag</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> <translation>Mittwoch</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation>Donnerstag</translation> </message> <message> <source>Friday</source> <translation>Freitag</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation>Samstag</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation>Sonntag</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>st</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>nd</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>rd</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>th</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>RepeatEntry</name> <message> <source>No Repeat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Keine Wiederholung</translation> </message> <message> <source>day(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tag(e)</translation> </message> <message> <source>week(s)</source> <translation>Woche(n)</translation> </message> <message> <source>Repeat By</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wiederholung</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation>Tag</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> <message> <source>month(s)</source> <translation>Monat(e)</translation> </message> <message> <source>year(s)</source> <translation>Jahr(e)</translation> </message> <message> <source>days</source> <translation>Tage</translation> </message> <message> <source>day</source> <translation>Tag</translation> </message> <message> <source>weeks</source> <translation>Wochen</translation> </message> <message> <source>week</source> <translation>Woche</translation> </message> <message> <source>month</source> <translation>Monat</translation> </message> <message> <source>year</source> <translation>Jahr</translation> </message> <message> <source> and </source> <translation>und</translation> </message> <message> <source>, and </source> <translation>, und</translation> </message> <message> <source>, and </source> <translation>, und</translation> </message> </context> <context> <name>RepeatEntryBase</name> <message> <source>Repeating Event </source> <translation>Zu wiederholendes Ereignis</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Nie</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation>Tag</translation> </message> <message> <source>Week</source> <translation>Woche</translation> </message> <message> <source>Month</source> <translation>Monat</translation> </message> <message> <source>Year</source> <translation>Jahr</translation> </message> <message> <source>Every:</source> <translation>Jeden</translation> </message> <message> <source>Frequency</source> <translation>Häufigkeit</translation> </message> <message> <source>End On:</source> <translation>Endet am:</translation> </message> <message> <source>No End Date</source> <translation>Kein Enddatum</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> <translation>Wiederholen am</translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation>Mo</translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation>Di</translation> </message> <message> <source>Wed</source> <translation>Mi</translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation>Do</translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation>Fr</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation>Sa</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation>So</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation>Jeden</translation> </message> <message> <source>Var1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Var 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WeekVar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>months</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Monate</translation> </message> <message> <source>years</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jahre</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/drawpad.ts b/i18n/de/drawpad.ts index 4375882..59b6463 100644 --- a/i18n/de/drawpad.ts +++ b/i18n/de/drawpad.ts @@ -1,464 +1,469 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DrawPad</name> <message> <source>Delete All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alles löschen</translation> </message> <message> <source>Import</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importieren</translation> </message> <message> <source>Import...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importieren...</translation> </message> <message> <source>Export</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Exportieren</translation> </message> <message> <source>Export...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Exportieren...</translation> </message> <message> <source>Tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Werkzeuge</translation> </message> <message> <source>New Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neue Seite</translation> </message> <message> <source>Clear Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seite säubern</translation> </message> <message> <source>Delete Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seite löschen</translation> </message> <message> <source>Undo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rückgängig</translation> </message> <message> <source>Redo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wiederherstellen</translation> </message> <message> <source>First Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erste Seite</translation> </message> <message> <source>Previous Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verherige Seite</translation> </message> <message> <source>Next Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nächste Seite</translation> </message> <message> <source>Last Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Letzte Seite</translation> </message> <message> <source>Draw Point</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Punkt zeichen</translation> </message> <message> <source>Draw Line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Linie zeichnen</translation> </message> <message> <source>Draw Rectangle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rechteck zeichen</translation> </message> <message> <source>Draw Filled Rectangle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>gefülltes Rechteck zeichen</translation> </message> <message> <source>Draw Ellipse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ellipse zeichen</translation> </message> <message> <source>Draw Filled Ellipse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>gefüllte Ellipse zeichen</translation> </message> <message> <source>Fill Region</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bereich füllen</translation> </message> <message> <source>Erase Point</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Punkt löschen</translation> </message> <message> <source>Pen Width</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stiftbreite</translation> </message> <message> <source>More</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>More...</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Pen Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stiftfarbe</translation> </message> <message> <source>Fill Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Füllfarbe</translation> </message> <message> <source>DrawPad</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeichenbrett</translation> </message> <message> <source>Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seite</translation> </message> <message> <source>Insert Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Text einfügen</translation> </message> <message> <source>Thumbnail View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Thumbnail View...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Page Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seiteninformationen</translation> </message> <message> <source>Page Information...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seiteninformationen...</translation> </message> <message> <source>Do you want to clear the current page?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wollen Sie die Seite +wirklich löschen?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nein</translation> </message> <message> <source>Do you want to delete the current page?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wollen Sie die Seite +wirklich löschen?</translation> </message> <message> <source>Do you want to delete all the pages?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wollen Sie alle Seiten +wirklich löschen?</translation> </message> <message> <source>Anti-Aliasing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kantenglättung</translation> </message> </context> <context> <name>DrawPadCanvas</name> <message> <source>Delete All</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Do you want to delete all the pages?</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Clear Page</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Do you want to clear the current page?</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Delete Page</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Do you want to delete the current page?</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> </context> <context> <name>ExportDialog</name> <message> <source>Export</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Page Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seitenauswahl</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle</translation> </message> <message> <source>Current</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktuelle</translation> </message> <message> <source>Range</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bereich</translation> </message> <message> <source>To:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bis:</translation> </message> <message> <source>Export As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>exportieren als</translation> </message> <message> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Name:</translation> </message> <message> <source>Format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Format:</translation> </message> <message> <source>DrawPad - Export</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeichenbrett - Exportieren</translation> </message> </context> <context> <name>ImportDialog</name> <message> <source>Import</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Automatic preview</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>automatische Vorschau</translation> </message> <message> <source>Preview</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorschau</translation> </message> <message> <source>DrawPad - Import</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeichenbrett - Imporieren</translation> </message> </context> <context> <name>NewPageDialog</name> <message> <source>New Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neue Seite</translation> </message> <message> <source>Page Size</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Width :</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Height :</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Contents</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>White</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Weiß</translation> </message> <message> <source>Foreground Color</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Background Color</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hintergrund</translation> </message> <message> <source>Pen Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stiftfarbe</translation> </message> <message> <source>Brush Color</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Fill Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Füllfarbe</translation> </message> <message> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Allgemein</translation> </message> <message> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Titel:</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Größe</translation> </message> <message> <source>Width:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Weite:</translation> </message> <message> <source>Height:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Höhe:</translation> </message> </context> <context> <name>PageInformationDialog</name> <message> <source>Page Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seiteninformationen</translation> </message> <message> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Allgemeines</translation> </message> <message> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Titel:</translation> </message> <message> <source>Date:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datum:</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Größe:#</translation> </message> <message> <source>Width:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Weite:</translation> </message> <message> <source>Height:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Höhe:</translation> </message> </context> <context> <name>QColorDialog</name> <message> <source>Hue:</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Sat:</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Val:</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Red:</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Green:</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Blue:</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Alpha channel:</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Select color</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Title:</translation> </message> <message> <source>Dimension:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dimension:</translation> </message> <message> <source>Date:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datum:</translation> </message> </context> <context> <name>TextToolDialog</name> <message> <source>Insert Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Text eingeben</translation> </message> </context> <context> <name>ThumbnailView</name> <message> <source>DrawPad - Thumbnail View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Clear Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seite säubern</translation> </message> <message> <source>Do you want to clear the selected page?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wollen Sie die Seite +wirklich säubern?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nein</translation> </message> <message> <source>Delete Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seite löschen</translation> </message> <message> <source>Do you want to delete the selected page?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wollen Sie die Seite +wirklich löschen?</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/embeddedkonsole.ts b/i18n/de/embeddedkonsole.ts index 6a9266c..ec9c5f8 100644 --- a/i18n/de/embeddedkonsole.ts +++ b/i18n/de/embeddedkonsole.ts @@ -1,209 +1,209 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CommandEditDialog</name> <message> <source>Command Selection</source> <translation>Befehlsauswahl</translation> </message> </context> <context> <name>CommandEditDialogBase</name> <message> <source>Commands</source> <translation>Befehle</translation> </message> <message> <source><B>Commands</B>:</source> <translation><B>Befehle</B></translation> </message> <message> <source><B>Suggested Commands</B>:</source> <translation><B>Vorgeschlagene Befehle</B></translation> </message> </context> <context> <name>Form1</name> <message> <source>Form1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Konsole</name> <message> <source>Terminal</source> <translation>Konsole</translation> </message> <message> <source>Micro</source> <translation>winzig</translation> </message> <message> <source>Small Fixed</source> <translation>klein, fixiert</translation> </message> <message> <source>Medium Fixed</source> <translation>mittel, fixiert</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Schriftart</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Optionen</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Neu</translation> </message> <message> <source>Enter</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> <source>Space</source> <translation>Leertaste</translation> </message> <message> <source>Tab</source> <translation>Tabulator</translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation>Hoch</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation>Runter</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Einfügen</translation> </message> <message> <source>Show command list</source> <translation>Befehlsliste anzeigen</translation> </message> <message> <source>Hide command list</source> <translation>Befehlsliste verbergen</translation> </message> <message> <source>Tabs on Bottom</source> <translation>Tabs unten</translation> </message> <message> <source>Green on Black</source> <translation>Grün auf Schwarz</translation> </message> <message> <source>Black on White</source> <translation>Schwarz auf Weiß</translation> </message> <message> <source>White on Black</source> <translation>Weiß auf Schwarz</translation> </message> <message> <source>Black on Transparent</source> <translation>Schwarz auf Transparent</translation> </message> <message> <source>Black on Red</source> <translation>Schwarz auf Rot</translation> </message> <message> <source>Red on Black</source> <translation>Rot auf Schwarz</translation> </message> <message> <source>Green on Yellow</source> <translation>Grün auf Gelb</translation> </message> <message> <source>Blue on Magenta</source> <translation>Blau auf Magenta</translation> </message> <message> <source>Magenta on Blue</source> <translation>Magenta auf Blau</translation> </message> <message> <source>Cyan on White</source> <translation>Cyan auf Weiß</translation> </message> <message> <source>White on Cyan</source> <translation>Weiß auf Cyan</translation> </message> <message> <source>Blue on Black</source> <translation>Blau auf Schwaru</translation> </message> <message> <source>Amber on Black</source> <translation>Bernstein auf Schwarz</translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation>Farben</translation> </message> <message> <source>Quick Edit</source> <translation>Schnelles Editieren</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Editieren</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Keine</translation> </message> <message> <source>Left</source> <translation>Links</translation> </message> <message> <source>Right</source> <translation>Rechts</translation> </message> <message> <source>ScrollBar</source> <translation>Laufleiste</translation> </message> <message> <source>Show Command List</source> <translation>Befehlsleiste anzeigen</translation> </message> <message> <source>Hide Command List</source> <translation>Befehlsliste verstecken</translation> </message> <message> <source>Custom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Benutzerdefiniert</translation> </message> </context> <context> <name>PlayListSelection</name> <message> <source>Command Selection</source> <translation>Befehlsauswahl</translation> </message> </context> <context> <name>editCommandBase</name> <message> <source>Add command</source> <translation>Befehl hinzufügen</translation> </message> <message> <source>Enter command to add:</source> <translation>Geben Sie den Befehl ein, den Sie hinzufügen wollen.</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/sysinfo.ts b/i18n/de/sysinfo.ts index 81303b1..93c3fd2 100644 --- a/i18n/de/sysinfo.ts +++ b/i18n/de/sysinfo.ts @@ -1,188 +1,188 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>CPU-Auslastung für Anwendungen (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>Systemauslastung (%)</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>Typ:</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Genutzt Speicher (% 1 kB)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Gepuffert Speicher (% 1 kB)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Gecached (% 1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Freier Speicher (% 1 kB)</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Gesamter Spicher: % 1 kB</translation> </message> </context> <context> <name>ModulesDetail</name> <message> <source>Send</source> - <translation type="unfinished">Senden</translation> + <translation>Senden</translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modul</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Größe</translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used By</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source> total: %1 kB</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Genutzt (% 1 kB)</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Verfügar (% 1 kB)</translation> </message> <message> <source> : %1 kB</source> - <translation></translation> + <translation type="unfinished">: %1 kB</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessDetail</name> <message> <source>Send</source> <translation>Senden</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Befehl</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Zeit</translation> </message> </context> <context> <name>StorageInfo</name> <message> <source>CF Card</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Hard Disk</source> <translation>Festplatte</translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>SCSI Hard Disk</source> <translation>SCSI-Festplatte</translation> </message> <message> <source>Internal Storage</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Int. Storage</source> <translation>Interner Speichermedium</translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Speicher</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Speichermedium</translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Prozess</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Modules</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Module</translation> </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Linux Kernel</b><p>Version: </translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>Kompiliert bei:</translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Opie</b><p>Version: </translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Geschrieben am:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/systemtime.ts b/i18n/de/systemtime.ts index b100610..a54894e 100644 --- a/i18n/de/systemtime.ts +++ b/i18n/de/systemtime.ts @@ -1,80 +1,80 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>SetDateTime</name> <message> <source>Set System Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Systemzeit einstellen</translation> </message> <message> <source>Time Zone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeitzone</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datum</translation> </message> <message> <source>Time format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeitformat</translation> </message> <message> <source>24 hour</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>24 Stunden</translation> </message> <message> <source>12 hour</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>12 Stunden</translation> </message> <message> <source>Weeks start on</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Woche starten am</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sontag</translation> </message> <message> <source>Monday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montag</translation> </message> <message> <source>Date format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datumsformat</translation> </message> <message> <source>Applet format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Appletformat</translation> </message> <message> <source>hh:mm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ss:mm</translation> </message> <message> <source>D/M hh:mm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>T/M ss:mm</translation> </message> <message> <source>M/D hh:mm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>M/T ss:mm</translation> </message> </context> <context> <name>SetTime</name> <message> <source>Hour</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stunde</translation> </message> <message> <source>Minute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Minute</translation> </message> <message> <source>AM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AM</translation> </message> <message> <source>PM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PM</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts index 382db56..91a8c93 100644 --- a/i18n/de/todolist.ts +++ b/i18n/de/todolist.ts @@ -1,243 +1,243 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>NewTaskDialog</name> <message> <source>Todo List</source> <translation>Aufgaben</translation> </message> </context> <context> <name>NewTaskDialogBase</name> <message> <source>New Task</source> <translation>Neue Aufgabe</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> <translation>Priorität:</translation> </message> <message> <source>1 - Very High</source> <translation>1 - Sehr Hoch</translation> </message> <message> <source>2 - High</source> <translation>2 - Hoch</translation> </message> <message> <source>3 - Normal</source> <translation>3 - Normal</translation> </message> <message> <source>4 - Low</source> <translation>4 - Niedrig</translation> </message> <message> <source>5 - Very Low</source> <translation>5 - Sehr niedrig</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Kategorie:</translation> </message> <message> <source>&Completed</source> <translation>&Erledigt</translation> </message> <message> <source>D&ue</source> <translation>&Fällig am</translation> </message> <message> <source>1 Jan 2001</source> <translation>1. Januar 2001</translation> </message> <message> <source>Summary:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zusammenfassung:</translation> </message> <message> <source>Progress:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fortschritt:</translation> </message> <message> <source>0%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0%</translation> </message> <message> <source>20%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>20%</translation> </message> <message> <source>40%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>40%</translation> </message> <message> <source>60%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>60%</translation> </message> <message> <source>80%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>80%</translation> </message> <message> <source>100%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>100%</translation> </message> </context> <context> <name>TodoTable</name> <message> <source>C.</source> <translation>C.</translation> </message> <message> <source>Prior.</source> <translation>Prior.</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Beschreibung</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>nicht eingeteilt</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Alle</translation> </message> <message> <source>Deadline</source> <translation></translation> </message> </context> <context> <name>TodoWindow</name> <message> <source>Todo</source> <translation>Aufgaben</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Nicht genügend Speicherplatz</translation> </message> <message> <source>Unable to create startup files Free up some space before you enter any data</source> <translation>Konnte keine Startdateien erstellen. Machen Sie Speicherplatzfrei, bevor Sie Daten eingeben.</translation> </message> <message> <source>New Task</source> <translation>Neue Aufgabe</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation type="obsolete">Editieren</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="obsolete">Löschen</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>Senden</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> <source>Completed tasks</source> <translation>Erledigte Aufgaben</translation> </message> <message> <source>Task</source> <translation type="obsolete">Aufgaben</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation type="obsolete">Ansicht</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Kann die Daten nicht editieren, synchronisiere gerade</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>Aufgabe editieren</translation> </message> <message> <source>All Categories</source> <translation>Alle Kategorien</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>nicht eingeteilt</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Kein Speichplatz mehr</translation> </message> <message> <source>Todo was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit Anyway?</source> <translation>'Aufgabe' war nicht in der Lage, Ihre Änderungen zu speichern. Bitte schaffen Sie freien Speicherplatz. Trozdem beenden?</translation> </message> <message> <source>Show Deadline</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Data</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> <source>Fonts</source> <translation>Schritart</translation> </message> <message> <source>View Task</source> <translation>Aufgabe sehen</translation> </message> <message> <source>Delete...</source> <translation>Löschen...</translation> </message> <message> <source>Delete all...</source> <translation>Alles Löschen...</translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> <translation>Verdoppeln</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Kategorie</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Optionen</translation> </message> <message> <source>Delete all tasks?</source> <translation type="obsolete">Alle Aufgaben löschen?</translation> </message> <message> <source>all tasks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>alle Aufgaben</translation> </message> </context> </TS> |