author | fbarros <fbarros> | 2002-07-05 16:31:05 (UTC) |
---|---|---|
committer | fbarros <fbarros> | 2002-07-05 16:31:05 (UTC) |
commit | 7bbc022bd81faa550ed8f0694a52042216bc0799 (patch) (unidiff) | |
tree | bfd003ccfce1631f3b0d68addcae55a73a5195e8 | |
parent | 458c513ecbee261d1b5bb51a5ea68a3cecb04116 (diff) | |
download | opie-7bbc022bd81faa550ed8f0694a52042216bc0799.zip opie-7bbc022bd81faa550ed8f0694a52042216bc0799.tar.gz opie-7bbc022bd81faa550ed8f0694a52042216bc0799.tar.bz2 |
small changes and additions
-rw-r--r-- | i18n/es/opiemail.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/patience.ts | 10 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/today.ts | 17 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/todolist.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/wordgame.ts | 2 |
5 files changed, 23 insertions, 24 deletions
diff --git a/i18n/es/opiemail.ts b/i18n/es/opiemail.ts index 742b2d9..e5e38bf 100644 --- a/i18n/es/opiemail.ts +++ b/i18n/es/opiemail.ts | |||
@@ -1,345 +1,345 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>@default</name> | 3 | <name>@default</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Reply</source> | 5 | <source>Reply</source> |
6 | <translation>Responder</translation> | 6 | <translation>Responder</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Reply All</source> | 9 | <source>Reply All</source> |
10 | <translation>Resp todos</translation> | 10 | <translation>Resp todos</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Delete</source> | 13 | <source>Delete</source> |
14 | <translation>Borrar</translation> | 14 | <translation>Borrar</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | </context> | 16 | </context> |
17 | <context> | 17 | <context> |
18 | <name>Composer</name> | 18 | <name>Composer</name> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Form1</source> | 20 | <source>Form1</source> |
21 | <translation>Form1</translation> | 21 | <translation>Impreso1</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>CC</source> | 24 | <source>CC</source> |
25 | <translation>CC</translation> | 25 | <translation>CC</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Subject</source> | 28 | <source>Subject</source> |
29 | <translation>Asunto</translation> | 29 | <translation>Asunto</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Cancel</source> | 32 | <source>Cancel</source> |
33 | <translation>Cancelar</translation> | 33 | <translation>Cancelar</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Reset</source> | 36 | <source>Reset</source> |
37 | <translation>Reiniciar</translation> | 37 | <translation>Reiniciar</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Queue</source> | 40 | <source>Queue</source> |
41 | <translation>Cola</translation> | 41 | <translation>Cola</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Send</source> | 44 | <source>Send</source> |
45 | <translation>Enviar</translation> | 45 | <translation>Enviar</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>From:</source> | 48 | <source>From:</source> |
49 | <translation>De:</translation> | 49 | <translation>De:</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>To:</source> | 52 | <source>To:</source> |
53 | <translation>Para:</translation> | 53 | <translation>Para:</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | </context> | 55 | </context> |
56 | <context> | 56 | <context> |
57 | <name>MailviewerApp</name> | 57 | <name>MailviewerApp</name> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>View</source> | 59 | <source>View</source> |
60 | <translation>Ver</translation> | 60 | <translation>Ver</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Compose</source> | 63 | <source>Compose</source> |
64 | <translation>Componer</translation> | 64 | <translation>Componer</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Settings</source> | 67 | <source>Settings</source> |
68 | <translation>Configuración</translation> | 68 | <translation>Configuración</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Mail</source> | 71 | <source>Mail</source> |
72 | <translation>Correo</translation> | 72 | <translation>Correo</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Mailboxes</source> | 75 | <source>Mailboxes</source> |
76 | <translation>Buzones</translation> | 76 | <translation>Buzones</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Configure OpieMail</source> | 79 | <source>Configure OpieMail</source> |
80 | <translation>Configurar correo-e</translation> | 80 | <translation>Configurar correo-e</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | </context> | 82 | </context> |
83 | <context> | 83 | <context> |
84 | <name>OpieMailConfig</name> | 84 | <name>OpieMailConfig</name> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>OpieMail Config</source> | 86 | <source>OpieMail Config</source> |
87 | <translation>Configuración del correo-e</translation> | 87 | <translation>Configuración del correo-e</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>Folders</source> | 90 | <source>Folders</source> |
91 | <translation>Carpetas</translation> | 91 | <translation>Carpetas</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>&Add</source> | 94 | <source>&Add</source> |
95 | <translation>&Añadir</translation> | 95 | <translation>&Añadir</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>&Modify</source> | 98 | <source>&Modify</source> |
99 | <translation>&Modificar</translation> | 99 | <translation>&Modificar</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>&Delete</source> | 102 | <source>&Delete</source> |
103 | <translation>&Borrar</translation> | 103 | <translation>&Borrar</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>Folder name</source> | 106 | <source>Folder name</source> |
107 | <translation>Nombre carpeta</translation> | 107 | <translation>Nombre carpeta</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Identity</source> | 110 | <source>Identity</source> |
111 | <translation>Identidad</translation> | 111 | <translation>Identidad</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Transport</source> | 114 | <source>Transport</source> |
115 | <translation>Transporte</translation> | 115 | <translation>Transporte</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Input</source> | 118 | <source>Input</source> |
119 | <translation>Entrada</translation> | 119 | <translation>Entrada</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Name</source> | 122 | <source>Name</source> |
123 | <translation>Nombre</translation> | 123 | <translation>Nombre</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>Folder</source> | 126 | <source>Folder</source> |
127 | <translation>Carpeta</translation> | 127 | <translation>Carpeta</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>User</source> | 130 | <source>User</source> |
131 | <translation>Usuario</translation> | 131 | <translation>Usuario</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>Server</source> | 134 | <source>Server</source> |
135 | <translation>Servidor</translation> | 135 | <translation>Servidor</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>Protocol</source> | 138 | <source>Protocol</source> |
139 | <translation>Protocolo</translation> | 139 | <translation>Protocolo</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>Output</source> | 142 | <source>Output</source> |
143 | <translation>Salida</translation> | 143 | <translation>Salida</translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
145 | </context> | 145 | </context> |
146 | <context> | 146 | <context> |
147 | <name>OpieMailConfigImpl</name> | 147 | <name>OpieMailConfigImpl</name> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Delete mailbox</source> | 149 | <source>Delete mailbox</source> |
150 | <translation>Borrar buzón</translation> | 150 | <translation>Borrar buzón</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>Delete the mailbox? | 153 | <source>Delete the mailbox? |
154 | All mails will be deleted.</source> | 154 | All mails will be deleted.</source> |
155 | <translation>¿Eliminar buzón? | 155 | <translation>¿Eliminar buzón? |
156 | Su correos se borrarán.</translation> | 156 | Su correos se borrarán.</translation> |
157 | </message> | 157 | </message> |
158 | </context> | 158 | </context> |
159 | <context> | 159 | <context> |
160 | <name>OpieMailFolder</name> | 160 | <name>OpieMailFolder</name> |
161 | <message> | 161 | <message> |
162 | <source>OpieMail Folder Config</source> | 162 | <source>OpieMail Folder Config</source> |
163 | <translation>Configurar carpeta correo-e</translation> | 163 | <translation>Configurar carpeta correo-e</translation> |
164 | </message> | 164 | </message> |
165 | <message> | 165 | <message> |
166 | <source>Description:</source> | 166 | <source>Description:</source> |
167 | <translation>Descripción:</translation> | 167 | <translation>Descripción:</translation> |
168 | </message> | 168 | </message> |
169 | <message> | 169 | <message> |
170 | <source>Name:</source> | 170 | <source>Name:</source> |
171 | <translation>Nombre:</translation> | 171 | <translation>Nombre:</translation> |
172 | </message> | 172 | </message> |
173 | </context> | 173 | </context> |
174 | <context> | 174 | <context> |
175 | <name>OpieMailIdenty</name> | 175 | <name>OpieMailIdenty</name> |
176 | <message> | 176 | <message> |
177 | <source>OpieMail Identity - Config</source> | 177 | <source>OpieMail Identity - Config</source> |
178 | <translation>Identidad correo-e - Configurar</translation> | 178 | <translation>Identidad correo-e - Configurar</translation> |
179 | </message> | 179 | </message> |
180 | <message> | 180 | <message> |
181 | <source>Signature:</source> | 181 | <source>Signature:</source> |
182 | <translation>Firma:</translation> | 182 | <translation>Firma:</translation> |
183 | </message> | 183 | </message> |
184 | <message> | 184 | <message> |
185 | <source>Identity:</source> | 185 | <source>Identity:</source> |
186 | <translation>Identidad:</translation> | 186 | <translation>Identidad:</translation> |
187 | </message> | 187 | </message> |
188 | <message> | 188 | <message> |
189 | <source>Name:</source> | 189 | <source>Name:</source> |
190 | <translation>Nombre:</translation> | 190 | <translation>Nombre:</translation> |
191 | </message> | 191 | </message> |
192 | <message> | 192 | <message> |
193 | <source>Organization:</source> | 193 | <source>Organization:</source> |
194 | <translation>Organización:</translation> | 194 | <translation>Organización:</translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
196 | <message> | 196 | <message> |
197 | <source>EMail:</source> | 197 | <source>EMail:</source> |
198 | <translation>Correo-e:</translation> | 198 | <translation>Correo-e:</translation> |
199 | </message> | 199 | </message> |
200 | <message> | 200 | <message> |
201 | <source>Reply To</source> | 201 | <source>Reply To</source> |
202 | <translation>Responder a</translation> | 202 | <translation>Responder a</translation> |
203 | </message> | 203 | </message> |
204 | <message> | 204 | <message> |
205 | <source>Use for sending</source> | 205 | <source>Use for sending</source> |
206 | <translation>Usar para envío</translation> | 206 | <translation>Usar para envío</translation> |
207 | </message> | 207 | </message> |
208 | </context> | 208 | </context> |
209 | <context> | 209 | <context> |
210 | <name>OpieMailInputConfig</name> | 210 | <name>OpieMailInputConfig</name> |
211 | <message> | 211 | <message> |
212 | <source>OpieMailInput</source> | 212 | <source>OpieMailInput</source> |
213 | <translation>EntradaCorreoE</translation> | 213 | <translation>EntradaCorreoE</translation> |
214 | </message> | 214 | </message> |
215 | <message> | 215 | <message> |
216 | <source>Name:</source> | 216 | <source>Name:</source> |
217 | <translation>Nombre:</translation> | 217 | <translation>Nombre:</translation> |
218 | </message> | 218 | </message> |
219 | <message> | 219 | <message> |
220 | <source>Server:</source> | 220 | <source>Server:</source> |
221 | <translation>Servidor:</translation> | 221 | <translation>Servidor:</translation> |
222 | </message> | 222 | </message> |
223 | <message> | 223 | <message> |
224 | <source>Protocol</source> | 224 | <source>Protocol</source> |
225 | <translation>Protocolo</translation> | 225 | <translation>Protocolo</translation> |
226 | </message> | 226 | </message> |
227 | <message> | 227 | <message> |
228 | <source>Destination Folder</source> | 228 | <source>Destination Folder</source> |
229 | <translation>Carpeta destino</translation> | 229 | <translation>Carpeta destino</translation> |
230 | </message> | 230 | </message> |
231 | <message> | 231 | <message> |
232 | <source>Username:</source> | 232 | <source>Username:</source> |
233 | <translation>Nombre usuario:</translation> | 233 | <translation>Nombre usuario:</translation> |
234 | </message> | 234 | </message> |
235 | <message> | 235 | <message> |
236 | <source>Password</source> | 236 | <source>Password</source> |
237 | <translation>Clave</translation> | 237 | <translation>Clave</translation> |
238 | </message> | 238 | </message> |
239 | <message> | 239 | <message> |
240 | <source>Port</source> | 240 | <source>Port</source> |
241 | <translation>Puerto</translation> | 241 | <translation>Puerto</translation> |
242 | </message> | 242 | </message> |
243 | <message> | 243 | <message> |
244 | <source>110</source> | 244 | <source>110</source> |
245 | <translation>110</translation> | 245 | <translation>110</translation> |
246 | </message> | 246 | </message> |
247 | <message> | 247 | <message> |
248 | <source>Enable intervall checking.</source> | 248 | <source>Enable intervall checking.</source> |
249 | <translation>Activar intervalo comprobación.</translation> | 249 | <translation>Activar intervalo comprobación.</translation> |
250 | </message> | 250 | </message> |
251 | <message> | 251 | <message> |
252 | <source>Check every:</source> | 252 | <source>Check every:</source> |
253 | <translation>Comprobar cada:</translation> | 253 | <translation>Comprobar cada:</translation> |
254 | </message> | 254 | </message> |
255 | <message> | 255 | <message> |
256 | <source> minutes</source> | 256 | <source> minutes</source> |
257 | <translation>minutos</translation> | 257 | <translation>minutos</translation> |
258 | </message> | 258 | </message> |
259 | <message> | 259 | <message> |
260 | <source>&Delete mail from server when deleted local.</source> | 260 | <source>&Delete mail from server when deleted local.</source> |
261 | <translation>&Borrar correo del servidor al borrar el local.</translation> | 261 | <translation>&Borrar correo del servidor al borrar el local.</translation> |
262 | </message> | 262 | </message> |
263 | <message> | 263 | <message> |
264 | <source>&Keep Mail on Server</source> | 264 | <source>&Keep Mail on Server</source> |
265 | <translation>&Mantener correo en el servidor</translation> | 265 | <translation>&Mantener correo en el servidor</translation> |
266 | </message> | 266 | </message> |
267 | </context> | 267 | </context> |
268 | <context> | 268 | <context> |
269 | <name>OpieMailOutputConfig</name> | 269 | <name>OpieMailOutputConfig</name> |
270 | <message> | 270 | <message> |
271 | <source>OpieMailOutPut</source> | 271 | <source>OpieMailOutPut</source> |
272 | <translation>SalidaCorreoE</translation> | 272 | <translation>SalidaCorreoE</translation> |
273 | </message> | 273 | </message> |
274 | <message> | 274 | <message> |
275 | <source>Name:</source> | 275 | <source>Name:</source> |
276 | <translation>Nombre:</translation> | 276 | <translation>Nombre:</translation> |
277 | </message> | 277 | </message> |
278 | <message> | 278 | <message> |
279 | <source>Protocol</source> | 279 | <source>Protocol</source> |
280 | <translation>Protocolo</translation> | 280 | <translation>Protocolo</translation> |
281 | </message> | 281 | </message> |
282 | <message> | 282 | <message> |
283 | <source>Server:</source> | 283 | <source>Server:</source> |
284 | <translation>Servidor:</translation> | 284 | <translation>Servidor:</translation> |
285 | </message> | 285 | </message> |
286 | <message> | 286 | <message> |
287 | <source>Username:</source> | 287 | <source>Username:</source> |
288 | <translation>Nombre usuario:</translation> | 288 | <translation>Nombre usuario:</translation> |
289 | </message> | 289 | </message> |
290 | <message> | 290 | <message> |
291 | <source>Password</source> | 291 | <source>Password</source> |
292 | <translation>Clave</translation> | 292 | <translation>Clave</translation> |
293 | </message> | 293 | </message> |
294 | <message> | 294 | <message> |
295 | <source>Server requires authentication</source> | 295 | <source>Server requires authentication</source> |
296 | <translation>Servidor requiere autentificación</translation> | 296 | <translation>Servidor requiere autentificación</translation> |
297 | </message> | 297 | </message> |
298 | <message> | 298 | <message> |
299 | <source>Port</source> | 299 | <source>Port</source> |
300 | <translation>Puerto</translation> | 300 | <translation>Puerto</translation> |
301 | </message> | 301 | </message> |
302 | <message> | 302 | <message> |
303 | <source>25</source> | 303 | <source>25</source> |
304 | <translation>25</translation> | 304 | <translation>25</translation> |
305 | </message> | 305 | </message> |
306 | </context> | 306 | </context> |
307 | <context> | 307 | <context> |
308 | <name>QMailView</name> | 308 | <name>QMailView</name> |
309 | <message> | 309 | <message> |
310 | <source>Subject</source> | 310 | <source>Subject</source> |
311 | <translation>Asunto</translation> | 311 | <translation>Asunto</translation> |
312 | </message> | 312 | </message> |
313 | <message> | 313 | <message> |
314 | <source>To</source> | 314 | <source>To</source> |
315 | <translation>Para</translation> | 315 | <translation>Para</translation> |
316 | </message> | 316 | </message> |
317 | <message> | 317 | <message> |
318 | <source>Sender</source> | 318 | <source>Sender</source> |
319 | <translation>Remitente</translation> | 319 | <translation>Remitente</translation> |
320 | </message> | 320 | </message> |
321 | <message> | 321 | <message> |
322 | <source>Date</source> | 322 | <source>Date</source> |
323 | <translation>Fecha</translation> | 323 | <translation>Fecha</translation> |
324 | </message> | 324 | </message> |
325 | <message> | 325 | <message> |
326 | <source>(Re)edit</source> | 326 | <source>(Re)edit</source> |
327 | <translation>(Re)editar</translation> | 327 | <translation>(Re)editar</translation> |
328 | </message> | 328 | </message> |
329 | <message> | 329 | <message> |
330 | <source>Copy To</source> | 330 | <source>Copy To</source> |
331 | <translation>Copiar a</translation> | 331 | <translation>Copiar a</translation> |
332 | </message> | 332 | </message> |
333 | <message> | 333 | <message> |
334 | <source>Move To</source> | 334 | <source>Move To</source> |
335 | <translation>Mover a</translation> | 335 | <translation>Mover a</translation> |
336 | </message> | 336 | </message> |
337 | </context> | 337 | </context> |
338 | <context> | 338 | <context> |
339 | <name>SplitterWidgetBase</name> | 339 | <name>SplitterWidgetBase</name> |
340 | <message> | 340 | <message> |
341 | <source>Form1</source> | 341 | <source>Form1</source> |
342 | <translation>Form1</translation> | 342 | <translation>Impreso1</translation> |
343 | </message> | 343 | </message> |
344 | </context> | 344 | </context> |
345 | </TS> | 345 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/patience.ts b/i18n/es/patience.ts index 634612f..a45a6a9 100644 --- a/i18n/es/patience.ts +++ b/i18n/es/patience.ts | |||
@@ -1,69 +1,69 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>CanvasCardWindow</name> | 3 | <name>CanvasCardWindow</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Patience</source> | 5 | <source>Patience</source> |
6 | <translation>Solitario</translation> | 6 | <translation>Solitario</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Freecell</source> | 9 | <source>Freecell</source> |
10 | <translation>Celda libre</translation> | 10 | <translation>Celda libre</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>&Game</source> | 13 | <source>&Game</source> |
14 | <translation>&Jugar</translation> | 14 | <translation>&Jugar</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>&Change Card Backs</source> | 17 | <source>&Change Card Backs</source> |
18 | <translation>&Cambiar reverso cartas</translation> | 18 | <translation>Cambiar &reverso cartas</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>&Snap To Position</source> | 21 | <source>&Snap To Position</source> |
22 | <translation>&Agregar a la posición</translation> | 22 | <translation>&Saltar a la posición</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>&Settings</source> | 25 | <source>&Settings</source> |
26 | <translation>&Configuración</translation> | 26 | <translation>&Configuración</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>&About</source> | 29 | <source>&About</source> |
30 | <translation>&Sobre</translation> | 30 | <translation>&Sobre</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>&Help</source> | 33 | <source>&Help</source> |
34 | <translation>&Ayuda</translation> | 34 | <translation>&Ayuda</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Play</source> | 37 | <source>Play</source> |
38 | <translation>Jugar</translation> | 38 | <translation>Jugar</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Change Card Backs</source> | 41 | <source>Change Card Backs</source> |
42 | <translation>Cambiar reverso cartas</translation> | 42 | <translation>Cambiar reverso cartas</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Snap To Position</source> | 45 | <source>Snap To Position</source> |
46 | <translation>Agregar a la posición</translation> | 46 | <translation>Saltar a la posición</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Turn One Card</source> | 49 | <source>Turn One Card</source> |
50 | <translation>Volver una carta</translation> | 50 | <translation>Volver una carta</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Settings</source> | 53 | <source>Settings</source> |
54 | <translation>Configurar</translation> | 54 | <translation>Configurar</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Turn Three Cards</source> | 57 | <source>Turn Three Cards</source> |
58 | <translation>Volver tres cartas</translation> | 58 | <translation>Volver tres cartas</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Chicane</source> | 61 | <source>Chicane</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Trampa</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Harp</source> | 65 | <source>Harp</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Arpa</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | </context> | 68 | </context> |
69 | </TS> | 69 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/today.ts b/i18n/es/today.ts index 3190b13..11be99c 100644 --- a/i18n/es/today.ts +++ b/i18n/es/today.ts | |||
@@ -1,128 +1,127 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Today</name> | 3 | <name>Today</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Today</source> | 5 | <source>Today</source> |
6 | <translation>Hoy</translation> | 6 | <translation>Hoy</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Owned by </source> | 9 | <source>Owned by </source> |
10 | <translation>Perteneciente a</translation> | 10 | <translation>Pertenece a </translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Please fill out the business card</source> | 13 | <source>Please fill out the business card</source> |
14 | <translation>Por favor, rellene su información personal</translation> | 14 | <translation>Por favor, rellene su información personal</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>No more appointments today</source> | 17 | <source>No more appointments today</source> |
18 | <translation>No hay más citas para hoy</translation> | 18 | <translation>No hay más citas para hoy</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>No appointments today</source> | 21 | <source>No appointments today</source> |
22 | <translation>No hay citas para hoy</translation> | 22 | <translation>No hay citas para hoy</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> | 25 | <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> |
26 | <translation><b>%1</b> nuevo(s) correo(s), <b>%2</b> correo(s) para enviar</translation> | 26 | <translation><b>%1</b> correos nuevos, <b>%2</b> salientes</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> | 29 | <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> |
30 | <translation>Hay <b> 1</b> tarea pendiente: <br></translation> | 30 | <translation>Hay <b> 1</b> tarea pendiente: <br></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> | 33 | <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> |
34 | <translation>Hay <b> %1 </b> tareas pendientes: <br></translation> | 34 | <translation>Hay <b> %1 </b> tareas pendientes: <br></translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>No active tasks</source> | 37 | <source>No active tasks</source> |
38 | <translation>No hay tareas pendientes</translation> | 38 | <translation>No hay tareas pendientes</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | </context> | 40 | </context> |
41 | <context> | 41 | <context> |
42 | <name>TodayBase</name> | 42 | <name>TodayBase</name> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Today</source> | 44 | <source>Today</source> |
45 | <translation>Hoy</translation> | 45 | <translation>Hoy</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Opiemail not installed</source> | 48 | <source>Opiemail not installed</source> |
49 | <translation>Opiemail no está instalado</translation> | 49 | <translation>Opiemail no está instalado</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | </context> | 51 | </context> |
52 | <context> | 52 | <context> |
53 | <name>todayconfig</name> | 53 | <name>todayconfig</name> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Today config</source> | 55 | <source>Today config</source> |
56 | <translation>Configuración de Hoy</translation> | 56 | <translation>Configuración de Hoy</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Should the | 59 | <source>Should the |
60 | location | 60 | location |
61 | be shown?</source> | 61 | be shown?</source> |
62 | <translation>¿Mostrar | 62 | <translation>¿Debo mostrar el |
63 | el lugar | 63 | lugar de las citas?</translation> |
64 | de las citas?</translation> | ||
65 | </message> | 64 | </message> |
66 | <message> | 65 | <message> |
67 | <source>Should the notes | 66 | <source>Should the notes |
68 | be shown?</source> | 67 | be shown?</source> |
69 | <translation>¿Mostrar las notas | 68 | <translation>¿Debo mostrar las |
70 | de las citas?</translation> | 69 | notas de las citas?</translation> |
71 | </message> | 70 | </message> |
72 | <message> | 71 | <message> |
73 | <source>Show only later | 72 | <source>Show only later |
74 | appointments</source> | 73 | appointments</source> |
75 | <translation>Mostrar únicamente | 74 | <translation>Mostrar únicamente |
76 | las citas futuras</translation> | 75 | las citas futuras</translation> |
77 | </message> | 76 | </message> |
78 | <message> | 77 | <message> |
79 | <source>How many | 78 | <source>How many |
80 | appointment | 79 | appointment |
81 | should | 80 | should |
82 | be shown?</source> | 81 | be shown?</source> |
83 | <translation>¿Cuantas citas | 82 | <translation>¿Cuantas citas |
84 | debo mostrar?</translation> | 83 | debo mostrar?</translation> |
85 | </message> | 84 | </message> |
86 | <message> | 85 | <message> |
87 | <source>Calendar</source> | 86 | <source>Calendar</source> |
88 | <translation>Calendario</translation> | 87 | <translation>Calendario</translation> |
89 | </message> | 88 | </message> |
90 | <message> | 89 | <message> |
91 | <source>How many | 90 | <source>How many |
92 | tasks should | 91 | tasks should |
93 | be shown?</source> | 92 | be shown?</source> |
94 | <translation>¿Cuantas tareas | 93 | <translation>¿Cuantas tareas |
95 | debo mostrar?</translation> | 94 | debo mostrar?</translation> |
96 | </message> | 95 | </message> |
97 | <message> | 96 | <message> |
98 | <source>Tasks</source> | 97 | <source>Tasks</source> |
99 | <translation>Tareas </translation> | 98 | <translation>Tareas </translation> |
100 | </message> | 99 | </message> |
101 | <message> | 100 | <message> |
102 | <source>Clip after how | 101 | <source>Clip after how |
103 | many letters</source> | 102 | many letters</source> |
104 | <translation>Saltar de línea tras | 103 | <translation>Saltar de línea tras |
105 | cuántas letras</translation> | 104 | cuántas letras</translation> |
106 | </message> | 105 | </message> |
107 | <message> | 106 | <message> |
108 | <source>Should today be | 107 | <source>Should today be |
109 | autostarted on | 108 | autostarted on |
110 | resume? (Opie only)</source> | 109 | resume? (Opie only)</source> |
111 | <translation>¿Arrancar Hoy | 110 | <translation>¿Arrancar Hoy |
112 | automáticamente | 111 | al encender? |
113 | al encender? (sólo Opie)</translation> | 112 | (sólo Opie)</translation> |
114 | </message> | 113 | </message> |
115 | <message> | 114 | <message> |
116 | <source>Activate the | 115 | <source>Activate the |
117 | autostart after how | 116 | autostart after how |
118 | many minutes?</source> | 117 | many minutes?</source> |
119 | <translation>¿Activar Hoy tras | 118 | <translation>¿Activar Hoy tras |
120 | cuántos minutos | 119 | cuántos minutos |
121 | apagado?</translation> | 120 | apagado?</translation> |
122 | </message> | 121 | </message> |
123 | <message> | 122 | <message> |
124 | <source>Misc</source> | 123 | <source>Misc</source> |
125 | <translation>Varios</translation> | 124 | <translation>Varios</translation> |
126 | </message> | 125 | </message> |
127 | </context> | 126 | </context> |
128 | </TS> | 127 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/todolist.ts b/i18n/es/todolist.ts index f26eeb9..795c383 100644 --- a/i18n/es/todolist.ts +++ b/i18n/es/todolist.ts | |||
@@ -1,224 +1,224 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>NewTaskDialog</name> | 3 | <name>NewTaskDialog</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Todo List</source> | 5 | <source>Todo List</source> |
6 | <translation>Lista de tareas</translation> | 6 | <translation>Lista de tareas</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | </context> | 8 | </context> |
9 | <context> | 9 | <context> |
10 | <name>NewTaskDialogBase</name> | 10 | <name>NewTaskDialogBase</name> |
11 | <message> | 11 | <message> |
12 | <source>New Task</source> | 12 | <source>New Task</source> |
13 | <translation>Nueva tarea</translation> | 13 | <translation>Nueva tarea</translation> |
14 | </message> | 14 | </message> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>Category:</source> | 16 | <source>Category:</source> |
17 | <translation>Categoría:</translation> | 17 | <translation>Categoría:</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Summary:</source> | 20 | <source>Summary:</source> |
21 | <translation>Sumario:</translation> | 21 | <translation>Sumario:</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>&Completed</source> | 24 | <source>&Completed</source> |
25 | <translation>&Completada</translation> | 25 | <translation>&Completada</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>D&ue</source> | 28 | <source>D&ue</source> |
29 | <translation>&Límite</translation> | 29 | <translation>&Límite</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>1 Jan 2001</source> | 32 | <source>1 Jan 2001</source> |
33 | <translation>1 Ene 2001</translation> | 33 | <translation>1 Ene 2001</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Priority:</source> | 36 | <source>Priority:</source> |
37 | <translation>Prioridad:</translation> | 37 | <translation>Prioridad:</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>1 - Very High</source> | 40 | <source>1 - Very High</source> |
41 | <translation>1 - Muy alta</translation> | 41 | <translation>1 - Muy alta</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>2 - High</source> | 44 | <source>2 - High</source> |
45 | <translation>2 - Alta</translation> | 45 | <translation>2 - Alta</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>3 - Normal</source> | 48 | <source>3 - Normal</source> |
49 | <translation>3 - Normal</translation> | 49 | <translation>3 - Normal</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>4 - Low</source> | 52 | <source>4 - Low</source> |
53 | <translation>4 - Baja</translation> | 53 | <translation>4 - Baja</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>5 - Very Low</source> | 56 | <source>5 - Very Low</source> |
57 | <translation>5 - Muy baja</translation> | 57 | <translation>5 - Muy baja</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Progress:</source> | 60 | <source>Progress:</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation>Progreso:</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>0%</source> | 64 | <source>0%</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation>0%</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>20%</source> | 68 | <source>20%</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation>20%</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>40%</source> | 72 | <source>40%</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation>40%</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>60%</source> | 76 | <source>60%</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation>60%</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>80%</source> | 80 | <source>80%</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation>80%</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>100%</source> | 84 | <source>100%</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation>100%</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | </context> | 87 | </context> |
88 | <context> | 88 | <context> |
89 | <name>TodoTable</name> | 89 | <name>TodoTable</name> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>C.</source> | 91 | <source>C.</source> |
92 | <translation>C.</translation> | 92 | <translation>C.</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Prior.</source> | 95 | <source>Prior.</source> |
96 | <translation>Prior.</translation> | 96 | <translation>Prior.</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Description</source> | 99 | <source>Description</source> |
100 | <translation>Descripción</translation> | 100 | <translation>Descripción</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>Deadline</source> | 103 | <source>Deadline</source> |
104 | <translation>Fecha límite</translation> | 104 | <translation>Fecha límite</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>Unfiled</source> | 107 | <source>Unfiled</source> |
108 | <translation>No rellenada</translation> | 108 | <translation>No rellenada</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>All</source> | 111 | <source>All</source> |
112 | <translation>Todas</translation> | 112 | <translation>Todas</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | </context> | 114 | </context> |
115 | <context> | 115 | <context> |
116 | <name>TodoWindow</name> | 116 | <name>TodoWindow</name> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Todo</source> | 118 | <source>Todo</source> |
119 | <translation>Tareas</translation> | 119 | <translation>Tareas</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Out of Space</source> | 122 | <source>Out of Space</source> |
123 | <translation>Sin espacio</translation> | 123 | <translation>Sin espacio</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>Unable to create startup files | 126 | <source>Unable to create startup files |
127 | Free up some space | 127 | Free up some space |
128 | before you enter any data</source> | 128 | before you enter any data</source> |
129 | <translation>Incapaz de crear ficheros | 129 | <translation>Incapaz de crear ficheros |
130 | iniciales. Libere espacio antes | 130 | iniciales. Libere espacio antes |
131 | de introducir algún dato</translation> | 131 | de introducir algún dato</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>New Task</source> | 134 | <source>New Task</source> |
135 | <translation>Nueva tarea</translation> | 135 | <translation>Nueva tarea</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>Edit Task</source> | 138 | <source>Edit Task</source> |
139 | <translation>Editar tarea</translation> | 139 | <translation>Editar tarea</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>View Task</source> | 142 | <source>View Task</source> |
143 | <translation>Ver tarea</translation> | 143 | <translation>Ver tarea</translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
145 | <message> | 145 | <message> |
146 | <source>Delete...</source> | 146 | <source>Delete...</source> |
147 | <translation>Eliminar...</translation> | 147 | <translation>Eliminar...</translation> |
148 | </message> | 148 | </message> |
149 | <message> | 149 | <message> |
150 | <source>Delete all...</source> | 150 | <source>Delete all...</source> |
151 | <translation>Borrar todo...</translation> | 151 | <translation>Borrar todo...</translation> |
152 | </message> | 152 | </message> |
153 | <message> | 153 | <message> |
154 | <source>Duplicate</source> | 154 | <source>Duplicate</source> |
155 | <translation>Duplicar</translation> | 155 | <translation>Duplicar</translation> |
156 | </message> | 156 | </message> |
157 | <message> | 157 | <message> |
158 | <source>Beam</source> | 158 | <source>Beam</source> |
159 | <translation>Emitir</translation> | 159 | <translation>Emitir</translation> |
160 | </message> | 160 | </message> |
161 | <message> | 161 | <message> |
162 | <source>Find</source> | 162 | <source>Find</source> |
163 | <translation>Buscar</translation> | 163 | <translation>Buscar</translation> |
164 | </message> | 164 | </message> |
165 | <message> | 165 | <message> |
166 | <source>Completed tasks</source> | 166 | <source>Completed tasks</source> |
167 | <translation>Tareas completadas</translation> | 167 | <translation>Tareas completadas</translation> |
168 | </message> | 168 | </message> |
169 | <message> | 169 | <message> |
170 | <source>Show Deadline</source> | 170 | <source>Show Deadline</source> |
171 | <translation>Mostrar fecha límite</translation> | 171 | <translation>Mostrar fecha límite</translation> |
172 | </message> | 172 | </message> |
173 | <message> | 173 | <message> |
174 | <source>Fonts</source> | 174 | <source>Fonts</source> |
175 | <translation>Letra</translation> | 175 | <translation>Letra</translation> |
176 | </message> | 176 | </message> |
177 | <message> | 177 | <message> |
178 | <source>Data</source> | 178 | <source>Data</source> |
179 | <translation>Datos</translation> | 179 | <translation>Datos</translation> |
180 | </message> | 180 | </message> |
181 | <message> | 181 | <message> |
182 | <source>Category</source> | 182 | <source>Category</source> |
183 | <translation>Categoría</translation> | 183 | <translation>Categoría</translation> |
184 | </message> | 184 | </message> |
185 | <message> | 185 | <message> |
186 | <source>Options</source> | 186 | <source>Options</source> |
187 | <translation>Opciones</translation> | 187 | <translation>Opciones</translation> |
188 | </message> | 188 | </message> |
189 | <message> | 189 | <message> |
190 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 190 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
191 | <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation> | 191 | <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation> |
192 | </message> | 192 | </message> |
193 | <message> | 193 | <message> |
194 | <source>Delete all tasks?</source> | 194 | <source>Delete all tasks?</source> |
195 | <translation>Borrar todas la tareas?</translation> | 195 | <translation>Borrar todas la tareas?</translation> |
196 | </message> | 196 | </message> |
197 | <message> | 197 | <message> |
198 | <source>All Categories</source> | 198 | <source>All Categories</source> |
199 | <translation>Todas</translation> | 199 | <translation>Todas</translation> |
200 | </message> | 200 | </message> |
201 | <message> | 201 | <message> |
202 | <source>Unfiled</source> | 202 | <source>Unfiled</source> |
203 | <translation>No rellenada</translation> | 203 | <translation>No rellenada</translation> |
204 | </message> | 204 | </message> |
205 | <message> | 205 | <message> |
206 | <source>Out of space</source> | 206 | <source>Out of space</source> |
207 | <translation>Sin espacio</translation> | 207 | <translation>Sin espacio</translation> |
208 | </message> | 208 | </message> |
209 | <message> | 209 | <message> |
210 | <source>Todo was unable | 210 | <source>Todo was unable |
211 | to save your changes. | 211 | to save your changes. |
212 | Free up some space | 212 | Free up some space |
213 | and try again. | 213 | and try again. |
214 | 214 | ||
215 | Quit Anyway?</source> | 215 | Quit Anyway?</source> |
216 | <translation>Incapaz de salvar sus | 216 | <translation>Incapaz de salvar sus |
217 | datos. Libere algo de | 217 | datos. Libere algo de |
218 | espacio e inténtelo | 218 | espacio e inténtelo |
219 | de nuevo. | 219 | de nuevo. |
220 | 220 | ||
221 | ¿Salir de todas formas?</translation> | 221 | ¿Salir de todas formas?</translation> |
222 | </message> | 222 | </message> |
223 | </context> | 223 | </context> |
224 | </TS> | 224 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/wordgame.ts b/i18n/es/wordgame.ts index 31c1763..f489b2c 100644 --- a/i18n/es/wordgame.ts +++ b/i18n/es/wordgame.ts | |||
@@ -1,137 +1,137 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Board</name> | 3 | <name>Board</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Blanks: </source> | 5 | <source>Blanks: </source> |
6 | <translation>En blanco:</translation> | 6 | <translation>En blanco:</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>OK</source> | 9 | <source>OK</source> |
10 | <translation>Ok</translation> | 10 | <translation>Ok</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Cancel</source> | 13 | <source>Cancel</source> |
14 | <translation>Cancelar</translation> | 14 | <translation>Cancelar</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Unknown word</source> | 17 | <source>Unknown word</source> |
18 | <translation>Palabra desconocida</translation> | 18 | <translation>Palabra desconocida</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source><p>The word "%1" is not in the dictionary.</source> | 21 | <source><p>The word "%1" is not in the dictionary.</source> |
22 | <translation><p>La palabra "%1" no está en el diccionario.</translation> | 22 | <translation><p>La palabra "%1" no está en el diccionario.</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Add</source> | 25 | <source>Add</source> |
26 | <translation>Añadir</translation> | 26 | <translation>Añadir</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Ignore</source> | 29 | <source>Ignore</source> |
30 | <translation>Ignorar</translation> | 30 | <translation>Ignorar</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | </context> | 32 | </context> |
33 | <context> | 33 | <context> |
34 | <name>NewGameBase</name> | 34 | <name>NewGameBase</name> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Form1</source> | 36 | <source>Form1</source> |
37 | <translation>Form1</translation> | 37 | <translation>Impreso1</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Players</source> | 40 | <source>Players</source> |
41 | <translation>Jugadores</translation> | 41 | <translation>Jugadores</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>AI3: Smart AI player</source> | 44 | <source>AI3: Smart AI player</source> |
45 | <translation>AI3: Jugador artificial</translation> | 45 | <translation>AI3: Jugador artificial</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Rules</source> | 48 | <source>Rules</source> |
49 | <translation>Reglas</translation> | 49 | <translation>Reglas</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>&Start</source> | 52 | <source>&Start</source> |
53 | <translation>&Empazar</translation> | 53 | <translation>&Empazar</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | </context> | 55 | </context> |
56 | <context> | 56 | <context> |
57 | <name>RulesBase</name> | 57 | <name>RulesBase</name> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Game Rules</source> | 59 | <source>Game Rules</source> |
60 | <translation>Reglas del juego</translation> | 60 | <translation>Reglas del juego</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Name:</source> | 63 | <source>Name:</source> |
64 | <translation>Nombre:</translation> | 64 | <translation>Nombre:</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Board</source> | 67 | <source>Board</source> |
68 | <translation>Tablero</translation> | 68 | <translation>Tablero</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Size:</source> | 71 | <source>Size:</source> |
72 | <translation>Tamaño:</translation> | 72 | <translation>Tamaño:</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Edit...</source> | 75 | <source>Edit...</source> |
76 | <translation>Editar...</translation> | 76 | <translation>Editar...</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Delete</source> | 79 | <source>Delete</source> |
80 | <translation>Borrar</translation> | 80 | <translation>Borrar</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>&OK</source> | 83 | <source>&OK</source> |
84 | <translation>&Ok</translation> | 84 | <translation>&Ok</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>&Cancel</source> | 87 | <source>&Cancel</source> |
88 | <translation>&Cancelar</translation> | 88 | <translation>&Cancelar</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | </context> | 90 | </context> |
91 | <context> | 91 | <context> |
92 | <name>ScoreInfo</name> | 92 | <name>ScoreInfo</name> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source><P>Invalid move</source> | 94 | <source><P>Invalid move</source> |
95 | <translation><P>Movimiento no válido</translation> | 95 | <translation><P>Movimiento no válido</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source><P>Score: </source> | 98 | <source><P>Score: </source> |
99 | <translation><P>Puntuación:</translation> | 99 | <translation><P>Puntuación:</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | </context> | 101 | </context> |
102 | <context> | 102 | <context> |
103 | <name>WordGame</name> | 103 | <name>WordGame</name> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Word Game</source> | 105 | <source>Word Game</source> |
106 | <translation>Crucigrama</translation> | 106 | <translation>Crucigrama</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Back</source> | 109 | <source>Back</source> |
110 | <translation>Atrás</translation> | 110 | <translation>Atrás</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Done</source> | 113 | <source>Done</source> |
114 | <translation>Listo</translation> | 114 | <translation>Listo</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>Close</source> | 117 | <source>Close</source> |
118 | <translation>Cerrar</translation> | 118 | <translation>Cerrar</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>End game</source> | 121 | <source>End game</source> |
122 | <translation>Fin juego</translation> | 122 | <translation>Fin juego</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Do you want to end the game early?</source> | 125 | <source>Do you want to end the game early?</source> |
126 | <translation>¿Quieres acabar ya?</translation> | 126 | <translation>¿Quieres acabar ya?</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>Yes</source> | 129 | <source>Yes</source> |
130 | <translation>Sí</translation> | 130 | <translation>Sí</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>No</source> | 133 | <source>No</source> |
134 | <translation>No</translation> | 134 | <translation>No</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | </context> | 136 | </context> |
137 | </TS> | 137 | </TS> |