summaryrefslogtreecommitdiff
authorsikko <sikko>2003-04-29 17:49:25 (UTC)
committer sikko <sikko>2003-04-29 17:49:25 (UTC)
commit30aac378ab13a7dffbd3b6a0978cabc0372cd530 (patch) (unidiff)
tree2ce11dba98180c9c560611fafc6820ec00eb2ba3
parent04393536e19c0e9210c7f18a1194ae18a9315ca0 (diff)
downloadopie-30aac378ab13a7dffbd3b6a0978cabc0372cd530.zip
opie-30aac378ab13a7dffbd3b6a0978cabc0372cd530.tar.gz
opie-30aac378ab13a7dffbd3b6a0978cabc0372cd530.tar.bz2
Full Localization
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/addressbook.ts76
1 files changed, 40 insertions, 36 deletions
diff --git a/i18n/nl/addressbook.ts b/i18n/nl/addressbook.ts
index 187fdc0..9e04c56 100644
--- a/i18n/nl/addressbook.ts
+++ b/i18n/nl/addressbook.ts
@@ -172,17 +172,17 @@ toevoegen voor %1?</translation>
172 <translation>&amp; Ja op alles</translation> 172 <translation>&amp; Ja op alles</translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <source>Export vCard</source> 175 <source>Export vCard</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation>Exporteer vCard</translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <source>You have to select a contact !</source> 179 <source>You have to select a contact !</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation>Je moet een contact selecteren!</translation>
181 </message> 181 </message>
182 <message> 182 <message>
183 <source>You have to set a filename !</source> 183 <source>You have to set a filename !</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation>Je moet een bestandsnaam selecteren!</translation>
185 </message> 185 </message>
186</context> 186</context>
187<context> 187<context>
188 <name>ConfigDlg_Base</name> 188 <name>ConfigDlg_Base</name>
@@ -218,9 +218,13 @@ toevoegen voor %1?</translation>
218 <source>Notice: QT-Mail is just 218 <source>Notice: QT-Mail is just
219provided in the SHARP 219provided in the SHARP
220default ROM. Opie-Mail 220default ROM. Opie-Mail
221is provided free !</source> 221is provided free !</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation>Opmerking: QT-Mail is
223alleen voorhanden in de
224SHARP standaard ROM.
225Opie-Mail wordt gratis
226geleverd!</translation>
223 </message> 227 </message>
224 <message> 228 <message>
225 <source>Misc</source> 229 <source>Misc</source>
226 <translation>Divers</translation> 230 <translation>Divers</translation>
@@ -330,29 +334,29 @@ is provided free !</source>
330 <translation>Verwijder geselecteerd kenmerk uit de bovenste lijst</translation> 334 <translation>Verwijder geselecteerd kenmerk uit de bovenste lijst</translation>
331 </message> 335 </message>
332 <message> 336 <message>
333 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> 337 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
334 <translation type="unfinished"></translation> 338 <translation>Volgorde (op -&gt; neer) regelt wie het eerst wordt weergegeven in de tweede kolom in de lijstweergave</translation>
335 </message> 339 </message>
336 <message> 340 <message>
337 <source>Tool-/Menubar</source> 341 <source>Tool-/Menubar</source>
338 <translation type="unfinished"></translation> 342 <translation>Gereedschap-/Menubalk</translation>
339 </message> 343 </message>
340 <message> 344 <message>
341 <source>Fixed</source> 345 <source>Fixed</source>
342 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation>Vast</translation>
343 </message> 347 </message>
344 <message> 348 <message>
345 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> 349 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
346 <translation type="unfinished"></translation> 350 <translation>Schakel over naar vaste gereedschap-/menubalk na het wisselen van programma!</translation>
347 </message> 351 </message>
348 <message> 352 <message>
349 <source>Movable</source> 353 <source>Movable</source>
350 <translation type="unfinished"></translation> 354 <translation>Verplaatsbaar</translation>
351 </message> 355 </message>
352 <message> 356 <message>
353 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> 357 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
354 <translation type="unfinished"></translation> 358 <translation>Schakel over naar verplaatsbare gereedschap-/menubalk na het wisselen van programma!</translation>
355 </message> 359 </message>
356</context> 360</context>
357<context> 361<context>
358 <name>ContactEditor</name> 362 <name>ContactEditor</name>
@@ -505,9 +509,9 @@ is provided free !</source>
505 <translation>Angola</translation> 509 <translation>Angola</translation>
506 </message> 510 </message>
507 <message> 511 <message>
508 <source>Anguilla</source> 512 <source>Anguilla</source>
509 <translation type="unfinished"></translation> 513 <translation>Anguilla</translation>
510 </message> 514 </message>
511 <message> 515 <message>
512 <source>Argentina</source> 516 <source>Argentina</source>
513 <translation>Argentinië</translation> 517 <translation>Argentinië</translation>
@@ -545,9 +549,9 @@ is provided free !</source>
545 <translation>Barbados</translation> 549 <translation>Barbados</translation>
546 </message> 550 </message>
547 <message> 551 <message>
548 <source>Belarus</source> 552 <source>Belarus</source>
549 <translation type="unfinished"></translation> 553 <translation>Belarus</translation>
550 </message> 554 </message>
551 <message> 555 <message>
552 <source>Belgium</source> 556 <source>Belgium</source>
553 <translation>België</translation> 557 <translation>België</translation>
@@ -573,17 +577,17 @@ is provided free !</source>
573 <translation>Botswana</translation> 577 <translation>Botswana</translation>
574 </message> 578 </message>
575 <message> 579 <message>
576 <source>Bouvet Island</source> 580 <source>Bouvet Island</source>
577 <translation type="unfinished"></translation> 581 <translation>Bouvet Eiland</translation>
578 </message> 582 </message>
579 <message> 583 <message>
580 <source>Brazil</source> 584 <source>Brazil</source>
581 <translation>Brazilië</translation> 585 <translation>Brazilië</translation>
582 </message> 586 </message>
583 <message> 587 <message>
584 <source>Brunei Darussalam</source> 588 <source>Brunei Darussalam</source>
585 <translation type="unfinished"></translation> 589 <translation>Brunei Darussalam</translation>
586 </message> 590 </message>
587 <message> 591 <message>
588 <source>Bulgaria</source> 592 <source>Bulgaria</source>
589 <translation>Bulgarije</translation> 593 <translation>Bulgarije</translation>
@@ -621,9 +625,9 @@ is provided free !</source>
621 <translation>China</translation> 625 <translation>China</translation>
622 </message> 626 </message>
623 <message> 627 <message>
624 <source>Christmas Island</source> 628 <source>Christmas Island</source>
625 <translation type="unfinished"></translation> 629 <translation>Paaseiland</translation>
626 </message> 630 </message>
627 <message> 631 <message>
628 <source>Colombia</source> 632 <source>Colombia</source>
629 <translation>Colombia</translation> 633 <translation>Colombia</translation>
@@ -673,9 +677,9 @@ is provided free !</source>
673 <translation>Djibouti</translation> 677 <translation>Djibouti</translation>
674 </message> 678 </message>
675 <message> 679 <message>
676 <source>Dominica</source> 680 <source>Dominica</source>
677 <translation type="unfinished"></translation> 681 <translation>Dominica</translation>
678 </message> 682 </message>
679 <message> 683 <message>
680 <source>Dominican Republic</source> 684 <source>Dominican Republic</source>
681 <translation>Dominicaanse Republiek</translation> 685 <translation>Dominicaanse Republiek</translation>
@@ -717,9 +721,9 @@ is provided free !</source>
717 <translation>Falkland Eilanden</translation> 721 <translation>Falkland Eilanden</translation>
718 </message> 722 </message>
719 <message> 723 <message>
720 <source>Faroe Islands</source> 724 <source>Faroe Islands</source>
721 <translation type="unfinished"></translation> 725 <translation>Faroe Eilanden</translation>
722 </message> 726 </message>
723 <message> 727 <message>
724 <source>Fiji</source> 728 <source>Fiji</source>
725 <translation>Fiji</translation> 729 <translation>Fiji</translation>
@@ -785,9 +789,9 @@ is provided free !</source>
785 <translation>Haïti</translation> 789 <translation>Haïti</translation>
786 </message> 790 </message>
787 <message> 791 <message>
788 <source>Holy See</source> 792 <source>Holy See</source>
789 <translation type="unfinished"></translation> 793 <translation>Holy See</translation>
790 </message> 794 </message>
791 <message> 795 <message>
792 <source>Honduras</source> 796 <source>Honduras</source>
793 <translation>Honduras</translation> 797 <translation>Honduras</translation>
@@ -845,9 +849,9 @@ is provided free !</source>
845 <translation>Laos</translation> 849 <translation>Laos</translation>
846 </message> 850 </message>
847 <message> 851 <message>
848 <source>Latvia</source> 852 <source>Latvia</source>
849 <translation type="unfinished"></translation> 853 <translation>Latvia</translation>
850 </message> 854 </message>
851 <message> 855 <message>
852 <source>Lebanon</source> 856 <source>Lebanon</source>
853 <translation>Libanon</translation> 857 <translation>Libanon</translation>
@@ -917,9 +921,9 @@ is provided free !</source>
917 <translation>Mauritius</translation> 921 <translation>Mauritius</translation>
918 </message> 922 </message>
919 <message> 923 <message>
920 <source>Mayotte</source> 924 <source>Mayotte</source>
921 <translation type="unfinished"></translation> 925 <translation>Mayotte</translation>
922 </message> 926 </message>
923 <message> 927 <message>
924 <source>Mexico</source> 928 <source>Mexico</source>
925 <translation>Mexico</translation> 929 <translation>Mexico</translation>
@@ -977,9 +981,9 @@ is provided free !</source>
977 <translation>Nieuw Caledonië</translation> 981 <translation>Nieuw Caledonië</translation>
978 </message> 982 </message>
979 <message> 983 <message>
980 <source>New Zealand</source> 984 <source>New Zealand</source>
981 <translation type="unfinished">Nieuw Zeeland</translation> 985 <translation>Nieuw Zeeland</translation>
982 </message> 986 </message>
983 <message> 987 <message>
984 <source>Nicaragua</source> 988 <source>Nicaragua</source>
985 <translation>Nicaragua</translation> 989 <translation>Nicaragua</translation>
@@ -993,9 +997,9 @@ is provided free !</source>
993 <translation>Nigerië</translation> 997 <translation>Nigerië</translation>
994 </message> 998 </message>
995 <message> 999 <message>
996 <source>Niue</source> 1000 <source>Niue</source>
997 <translation type="unfinished"></translation> 1001 <translation>Niue</translation>
998 </message> 1002 </message>
999 <message> 1003 <message>
1000 <source>Oman</source> 1004 <source>Oman</source>
1001 <translation>Oman</translation> 1005 <translation>Oman</translation>
@@ -1005,9 +1009,9 @@ is provided free !</source>
1005 <translation>Pakistan</translation> 1009 <translation>Pakistan</translation>
1006 </message> 1010 </message>
1007 <message> 1011 <message>
1008 <source>Palau</source> 1012 <source>Palau</source>
1009 <translation type="unfinished"></translation> 1013 <translation>Palau</translation>
1010 </message> 1014 </message>
1011 <message> 1015 <message>
1012 <source>Panama</source> 1016 <source>Panama</source>
1013 <translation>Panama</translation> 1017 <translation>Panama</translation>
@@ -1045,9 +1049,9 @@ is provided free !</source>
1045 <translation>Quatar</translation> 1049 <translation>Quatar</translation>
1046 </message> 1050 </message>
1047 <message> 1051 <message>
1048 <source>Reunion</source> 1052 <source>Reunion</source>
1049 <translation type="unfinished"></translation> 1053 <translation>Reunion</translation>
1050 </message> 1054 </message>
1051 <message> 1055 <message>
1052 <source>Romania</source> 1056 <source>Romania</source>
1053 <translation>Roemenië</translation> 1057 <translation>Roemenië</translation>
@@ -1061,13 +1065,13 @@ is provided free !</source>
1061 <translation>Ruanda</translation> 1065 <translation>Ruanda</translation>
1062 </message> 1066 </message>
1063 <message> 1067 <message>
1064 <source>Saint Lucia</source> 1068 <source>Saint Lucia</source>
1065 <translation type="unfinished"></translation> 1069 <translation>Santa Lucia</translation>
1066 </message> 1070 </message>
1067 <message> 1071 <message>
1068 <source>Samoa</source> 1072 <source>Samoa</source>
1069 <translation type="unfinished"></translation> 1073 <translation>Samoa</translation>
1070 </message> 1074 </message>
1071 <message> 1075 <message>
1072 <source>San Marino</source> 1076 <source>San Marino</source>
1073 <translation>San Marino</translation> 1077 <translation>San Marino</translation>
@@ -1149,9 +1153,9 @@ is provided free !</source>
1149 <translation>Taiwan</translation> 1153 <translation>Taiwan</translation>
1150 </message> 1154 </message>
1151 <message> 1155 <message>
1152 <source>Tajikistan</source> 1156 <source>Tajikistan</source>
1153 <translation type="unfinished"></translation> 1157 <translation>Tajikistan</translation>
1154 </message> 1158 </message>
1155 <message> 1159 <message>
1156 <source>Tanzania</source> 1160 <source>Tanzania</source>
1157 <translation>Tanzania</translation> 1161 <translation>Tanzania</translation>
@@ -1185,9 +1189,9 @@ is provided free !</source>
1185 <translation>Turkmenistan</translation> 1189 <translation>Turkmenistan</translation>
1186 </message> 1190 </message>
1187 <message> 1191 <message>
1188 <source>Tuvalu</source> 1192 <source>Tuvalu</source>
1189 <translation type="unfinished"></translation> 1193 <translation>Tuvalu</translation>
1190 </message> 1194 </message>
1191 <message> 1195 <message>
1192 <source>Uganda</source> 1196 <source>Uganda</source>
1193 <translation>Uganda</translation> 1197 <translation>Uganda</translation>
@@ -1205,17 +1209,17 @@ is provided free !</source>
1205 <translation>Oezbekistan</translation> 1209 <translation>Oezbekistan</translation>
1206 </message> 1210 </message>
1207 <message> 1211 <message>
1208 <source>Vanuatu</source> 1212 <source>Vanuatu</source>
1209 <translation type="unfinished"></translation> 1213 <translation>Vanuatu</translation>
1210 </message> 1214 </message>
1211 <message> 1215 <message>
1212 <source>Venezuela</source> 1216 <source>Venezuela</source>
1213 <translation>Venezuela</translation> 1217 <translation>Venezuela</translation>
1214 </message> 1218 </message>
1215 <message> 1219 <message>
1216 <source>Virgin Islands</source> 1220 <source>Virgin Islands</source>
1217 <translation type="unfinished"></translation> 1221 <translation>Maagdeneilanden</translation>
1218 </message> 1222 </message>
1219 <message> 1223 <message>
1220 <source>Western Sahara</source> 1224 <source>Western Sahara</source>
1221 <translation>Westelijke Sahara</translation> 1225 <translation>Westelijke Sahara</translation>
@@ -1261,9 +1265,9 @@ is provided free !</source>
1261 <translation>Afghanistan</translation> 1265 <translation>Afghanistan</translation>
1262 </message> 1266 </message>
1263 <message> 1267 <message>
1264 <source>Antarctica</source> 1268 <source>Antarctica</source>
1265 <translation type="unfinished"></translation> 1269 <translation>Antartica</translation>
1266 </message> 1270 </message>
1267 <message> 1271 <message>
1268 <source>Armenia</source> 1272 <source>Armenia</source>
1269 <translation>Armenië</translation> 1273 <translation>Armenië</translation>
@@ -1297,9 +1301,9 @@ is provided free !</source>
1297 <translation>Kiribati</translation> 1301 <translation>Kiribati</translation>
1298 </message> 1302 </message>
1299 <message> 1303 <message>
1300 <source>Kyrgyzstan</source> 1304 <source>Kyrgyzstan</source>
1301 <translation type="unfinished"></translation> 1305 <translation>Kirgyzstan</translation>
1302 </message> 1306 </message>
1303 <message> 1307 <message>
1304 <source>Palestinian Sovereign Areas</source> 1308 <source>Palestinian Sovereign Areas</source>
1305 <translation>Palestijnse autonome gebieden</translation> 1309 <translation>Palestijnse autonome gebieden</translation>
@@ -1317,25 +1321,25 @@ is provided free !</source>
1317 <translation>Druk hier om volledige naam in te vullen</translation> 1321 <translation>Druk hier om volledige naam in te vullen</translation>
1318 </message> 1322 </message>
1319 <message> 1323 <message>
1320 <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance &quot;de la Guerra&quot;), please write &lt;lastname&gt;,&lt;firstnames&gt; like this: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</source> 1324 <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance &quot;de la Guerra&quot;), please write &lt;lastname&gt;,&lt;firstnames&gt; like this: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</source>
1321 <translation type="unfinished"></translation> 1325 <translation>Vul de hele naam direct in! Als een achternaam met meerdere woorden moet worden ingevuld (bijvoorbeeld &quot;de Vries&quot;), schrijf dan &lt;achternaam&gt;, &lt;voornamen&gt; zoals dit: &quot;de Vries, Peter Paul&quot;</translation>
1322 </message> 1326 </message>
1323 <message> 1327 <message>
1324 <source>The jobtitle..</source> 1328 <source>The jobtitle..</source>
1325 <translation>De functienaam..</translation> 1329 <translation>De functienaam..</translation>
1326 </message> 1330 </message>
1327 <message> 1331 <message>
1328 <source>Something like &quot;jr.&quot;..</source> 1332 <source>Something like &quot;jr.&quot;..</source>
1329 <translation type="unfinished"></translation> 1333 <translation>Iets als &quot;jr.&quot;..</translation>
1330 </message> 1334 </message>
1331 <message> 1335 <message>
1332 <source>The working place of the contact</source> 1336 <source>The working place of the contact</source>
1333 <translation type="unfinished"></translation> 1337 <translation>De plaats waar het contact werkt</translation>
1334 </message> 1338 </message>
1335 <message> 1339 <message>
1336 <source>Press to select attribute to change</source> 1340 <source>Press to select attribute to change</source>
1337 <translation type="unfinished"></translation> 1341 <translation>Druk om het te veranderen kenmerk te selecteren</translation>
1338 </message> 1342 </message>
1339 <message> 1343 <message>
1340 <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> 1344 <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source>
1341 <translation>Druk hier om te selecteren hoe de naam opgeslagen(en weergegeven in de lijst) moet worden</translation> 1345 <translation>Druk hier om te selecteren hoe de naam opgeslagen(en weergegeven in de lijst) moet worden</translation>