author | fbarros <fbarros> | 2002-12-14 04:52:47 (UTC) |
---|---|---|
committer | fbarros <fbarros> | 2002-12-14 04:52:47 (UTC) |
commit | 8c278639358a308207f8bf70e1b13407403749a8 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 28ab0624646502896ee346814ac482aa51e408b0 | |
parent | 26c8019809cb66f53f76cc4cb4fcb8b949b4eb17 (diff) | |
download | opie-8c278639358a308207f8bf70e1b13407403749a8.zip opie-8c278639358a308207f8bf70e1b13407403749a8.tar.gz opie-8c278639358a308207f8bf70e1b13407403749a8.tar.bz2 |
small changes
-rw-r--r-- | i18n/es/addressbook.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/appearance.ts | 82 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/checkbook.ts | 43 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/datebook.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/embeddedkonsole.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/formatter.ts | 84 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/kpacman.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/libopieobex.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/libqpe.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/oxygen.ts | 222 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/todolist.ts | 4 |
11 files changed, 248 insertions, 231 deletions
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts index 2b9e617..21eb10a 100644 --- a/i18n/es/addressbook.ts +++ b/i18n/es/addressbook.ts @@ -106,209 +106,213 @@ inténtelo de nuevo. </message> <message> <source>Save all Data</source> <translation>Guardar datos</translation> </message> <message> <source>Config</source> <translation>Configurar</translation> </message> <message> <source>OContacts</source> <translation>Contactos</translation> </message> <message> <source>List</source> <translation>Lista</translation> </message> <message> <source>Cards</source> <translation>Tarjetas</translation> </message> <message> <source>Not Found</source> <translation>No encontrado</translation> </message> <message> <source>Card</source> <translation>Tarjeta</translation> </message> <message> <source>Start Search</source> <translation>Iniciar búsqueda</translation> </message> <message> <source>Right file type ?</source> <translation>¿Tipo fichero correcto?</translation> </message> <message> <source>&Yes</source> <translation>&Sí</translation> </message> <message> <source>&No</source> <translation>&No</translation> </message> <message> <source>Unable to find a contact for this search pattern!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¡Incapaz de encontrar un contacto +para este patrón de búsqueda!</translation> </message> <message> <source>The selected file does not end with ".vcf". Do you really want to open it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>El fichero seleccionado +no termina en ".vcf". +¿Seguro que quiere abrirlo?</translation> </message> <message> <source>Add Contact?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¿Añadir contacto?</translation> </message> <message> <source>Do you really want add contact for %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¿Seguro que quiere añadir el contacto para +%1?</translation> </message> <message> <source>&All Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sí a &todo</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigDlg_Base</name> <message> <source>Query Style</source> <translation>Estilo consulta</translation> </message> <message> <source>Use Regular Expressions</source> <translation>Usar expresiones regulares</translation> </message> <message> <source>Use Wildcards (*,?)</source> <translation>Usar comodines (*,?)</translation> </message> <message> <source>Case Sensitive</source> <translation>Distinguir may/min</translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation>Correo</translation> </message> <message> <source>Prefer QT-Mail </source> <translation>Prefiere QT-Mail </translation> </message> <message> <source>Prefer Opie-Mail</source> <translation>Prefiere Opie-Mail</translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation>Misc</translation> </message> <message> <source>Search Settings</source> <translation>Configuración de Búsqueda</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Letra</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation>Pequeña</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation>Normal</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation>Grande</translation> </message> <message> <source>Notice: QT-Mail is just provided in the SHARP default ROM. Opie-Mail is provided free !</source> <translation>Aviso: QT-Mail sólo se suministra en la Rom de SHARP. ¡Opie-Mail se suministra gratis!</translation> </message> <message> <source>Order</source> <translation>Orden</translation> </message> <message> <source>Select Contact Order:</source> <translation>Seleccionar orden de contactos:</translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation>Subir</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation>Bajar</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Añadir</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración</translation> </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>First Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation>1º apellido</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>2º apellido</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> <translation>Sufijo</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Archivar como</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Género</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> <translation>Cargo</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Ciudad</translation> </message> <message> <source>State</source> <translation>Provincia</translation> </message> <message> <source>Country</source> <translation>País</translation> </message> <message> <source>Full Name...</source> <translation>Nombre completo...</translation> </message> diff --git a/i18n/es/appearance.ts b/i18n/es/appearance.ts index aee5b88..078ee50 100644 --- a/i18n/es/appearance.ts +++ b/i18n/es/appearance.ts @@ -1,181 +1,181 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Appearance</name> <message> <source>Settings...</source> - <translation type="unfinished">Configurar...</translation> + <translation>Configurar...</translation> </message> <message> <source>Current scheme</source> - <translation type="unfinished">Esquema actual</translation> + <translation>Esquema actual</translation> </message> <message> <source>Edit...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editar...</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Borrar</translation> + <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Guardar</translation> + <translation>Guardar</translation> </message> <message> <source>Force styling for all applications.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forzar estilo en todas las aplicaciones.</translation> </message> <message> <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desactivar estilo en estas aplicaciones (puede usarse el comodín <b>*</b>):</translation> </message> <message> <source>Binary file(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ficheros binarios</translation> </message> <message> <source>Tab style:</source> - <translation type="unfinished">Estilo etiquetas:</translation> + <translation>Estilo etiquetas:</translation> </message> <message> <source>Tabs</source> - <translation type="unfinished">Etiquetas</translation> + <translation>Etiquetas</translation> </message> <message> <source>Tabs w/icons</source> - <translation type="unfinished">Etiquetas con iconos</translation> + <translation>Etiquetas con iconos</translation> </message> <message> <source>Drop down list</source> - <translation type="unfinished">Lista donde soltar</translation> + <translation>Lista donde soltar</translation> </message> <message> <source>Drop down list w/icons</source> - <translation type="unfinished">Lista donde soltar con iconos</translation> + <translation>Lista donde soltar con iconos</translation> </message> <message> <source>Top</source> - <translation type="unfinished">Arriba</translation> + <translation>Arriba</translation> </message> <message> <source>Bottom</source> - <translation type="unfinished">Abajo</translation> + <translation>Abajo</translation> </message> <message> <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished">Apariencia</translation> + <translation>Apariencia</translation> </message> <message> <source>Style</source> - <translation type="unfinished">Estilo</translation> + <translation>Estilo</translation> </message> <message> <source>Font</source> - <translation type="unfinished">Letra</translation> + <translation>Letra</translation> </message> <message> <source>Colors</source> - <translation type="unfinished">Colores</translation> + <translation>Colores</translation> </message> <message> <source>Windows</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ventanas</translation> </message> <message> <source>Advanced</source> - <translation type="unfinished">Avanzada</translation> + <translation>Avanzada</translation> </message> <message> <source>Restart</source> - <translation type="unfinished">Reiniciar</translation> + <translation>Reiniciar</translation> </message> <message> <source>Do you want to restart %1 now?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¿Quiere reiniciar ahora?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished">Sí</translation> + <translation>Sí</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished">No</translation> + <translation>No</translation> </message> <message> <source>Save Scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Guardar Esquema</translation> </message> <message> <source>Save scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Guardar esquema</translation> </message> <message> <source>Scheme does already exist.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>El esquema ya existe.</translation> </message> <message> <source>Delete scheme</source> - <translation type="unfinished">Borrar esquema</translation> + <translation>Borrar esquema</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> - <translation type="unfinished">Realmente quiere borrar + <translation>Seguro que quiere borrar </translation> </message> <message> <source>Unable to delete current scheme.</source> - <translation type="unfinished">Incapaz de borrar el esquema actual.</translation> + <translation>Incapaz de borrar el esquema actual.</translation> </message> <message> <source><new></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><nuevo></translation> </message> </context> <context> <name>EditScheme</name> <message> <source>Edit scheme</source> <translation>Editar esquema</translation> </message> </context> <context> <name>SampleWindow</name> <message> <source>Sample</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Muestra</translation> </message> <message> <source>Normal Item</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elemento normal</translation> </message> <message> <source>Disabled Item</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elemento desabilitado</translation> </message> <message> <source>Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Menú</translation> </message> <message> <source>Normal Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Texto norma</translation> </message> <message> <source>Highlighted Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Texto resaltado</translation> </message> <message> <source>Button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Botón</translation> </message> <message> <source>Check Box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Caja comprobar</translation> </message> <message> <source>Sample window using the selected settings.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ventana de muestra con la configuración seleccionada.</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/checkbook.ts b/i18n/es/checkbook.ts index cc96b6b..b50c010 100644 --- a/i18n/es/checkbook.ts +++ b/i18n/es/checkbook.ts @@ -146,232 +146,233 @@ Para ordenar las entradas por un campo específico, pulse el nombre de la column <translation>Seleccione una transacción y pulse aquí para editarla.</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> <translation>Seleccione una chequera y pulse aquí para borrarla.</translation> </message> <message> <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> <translation>Seleccione el gráfico deseado y pulse el botón Dibujar.</translation> </message> <message> <source>Click here to select the desired chart type.</source> <translation>Seleccione aquí el tipo de gráfico deseado.</translation> </message> <message> <source>Account balance</source> <translation>Balance cuenta</translation> </message> <message> <source>Withdrawals by category</source> <translation>Retiradas por categoría</translation> </message> <message> <source>Deposits by category</source> <translation>Depósitos por categoría</translation> </message> <message> <source>Draw</source> <translation>Dibujar</translation> </message> <message> <source>Click here to draw the selected chart.</source> <translation>Pulse aquí para dibujar el gráfico seleccionado.</translation> </message> <message> <source>Current balance: %1%2</source> <translation>Balance actual: %1%2</translation> </message> <message> <source>Delete transaction</source> <translation>Borrar transacción</translation> </message> <message> <source>Password protect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proteger con clave</translation> </message> <message> <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse aquí para des/habilitar protección con clave de esta chequera.</translation> </message> <message> <source>Num</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Num</translation> </message> <message> <source>Enter password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzca clave</translation> </message> <message> <source>Please enter your password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Por favor, introduzca su clave:</translation> </message> <message> <source>Confirm password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Confirme clave</translation> </message> <message> <source>Please confirm your password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Por favor, confirme su clave:</translation> </message> <message> <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Por favor, introduzca su clave para deshabilitar la protección con clave:</translation> </message> </context> <context> <name>Configuration</name> <message> <source>Configure Checkbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configurar Chequera</translation> </message> <message> <source>Enter currency symbol:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzca símbolo de la moneda:</translation> </message> <message> <source>Enter your local currency symbol here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzca aquí su símbolo de moneda local.</translation> </message> <message> <source>Show whether checkbook is password protected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar si la chequera está +protegida con clave</translation> </message> <message> <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse aquí para seleccionar si la ventana principal debe mostrar que la chequera está protegida con clave.</translation> </message> <message> <source>Show checkbook balances</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar balances chequera</translation> </message> <message> <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse aquí para seleccionar si la ventana principal debe mostrar el balance actual para cada chequera.</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Checkbook</source> <translation>Chequera</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Nueva</translation> </message> <message> <source>Click here to create a new checkbook. You also can select New from the Checkbook menu.</source> <translation>Pulse aquí para crear una nueva chequera. Puede también seleccionar Nueva del menú.</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> <source>Select a checkbook and then click here to edit it. You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> <translation>Seleccione una chequera y pulse aquí para editarla. Puede también seleccionar Editar del menú, o mantener pulsado el nombre de la chequera.</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>Select a checkbook and then click here delete it. You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <translation>Seleccione una chequera y pulse aquí para borrarla. Puede también seleccionar Borrar del menú.</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> <translation>Esta es una lista de todas las chequeras disponibles.</translation> </message> <message> <source>Delete checkbook</source> <translation>Borrar chequera</translation> </message> <message> <source>Configure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configurar</translation> </message> <message> <source>Click here to configure this app.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse aquí para configurar esta aplicación.</translation> </message> <message> <source>Checkbook Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nobre de la chequera</translation> </message> <message> <source>Balance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Balance</translation> </message> <message> <source>Enter password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzca clave</translation> </message> <message> <source>Please enter your password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Por favor, introduzca su clave:</translation> </message> </context> <context> <name>Transaction</name> <message> <source>Transaction for </source> <translation>Transacción para </translation> </message> <message> <source>Withdrawal</source> <translation>Retirada</translation> </message> <message> <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> <translation>Seleccione aquí si la transacción es un depósito o una retirada.</translation> </message> <message> <source>Deposit</source> <translation>Depósito</translation> </message> <message> <source>Date:</source> <translation>Fecha:</translation> </message> <message> <source>Select date of transaction here.</source> <translation>Seleccione aquí la fecha de la transacción.</translation> </message> <message> <source>Number:</source> <translation>Número:</translation> </message> <message> <source>Enter check number here.</source> <translation>Introduzca aquí el nº del cheque.</translation> </message> <message> <source>Description:</source> <translation>Descripción:</translation> </message> <message> <source>Enter description of transaction here.</source> <translation>Introduzca aquí la descripción de la transacción.</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Categoría:</translation> </message> diff --git a/i18n/es/datebook.ts b/i18n/es/datebook.ts index 733ca80..59bd76e 100644 --- a/i18n/es/datebook.ts +++ b/i18n/es/datebook.ts @@ -247,97 +247,97 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo. </message> <message> <source>Row style:</source> <translation>Estilo filas:</translation> </message> <message> <source>Default</source> <translation>Por omisión</translation> </message> <message> <source>Medium</source> <translation>Medianas</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation>Grandes</translation> </message> <message> <source>Jump to current time (dayview)</source> <translation>Saltar a la hora actual (vista día)</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeek</name> <message> <source>This is an all day event.</source> <translation>Esta cita dura todo el día.</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekHeaderBase</name> <message> <source>Y: </source> <translation>A: </translation> </message> <message> <source>W: </source> <translation>S: </translation> </message> <message> <source>00. Jan-00. Jan</source> <translation>00. Ene-00. Ene</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekLstHeader</name> <message> <source>W: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>S: %1</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> <message> <source>W: 00,00</source> <translation>S: 00,00</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>00 Jan-00 Jan</source> <translation>00 Ene-00 Ene</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekView</name> <message> <source>M</source> <comment>Monday</comment> <translation>L</translation> </message> <message> <source>T</source> <comment>Tuesday</comment> <translation>M</translation> </message> <message> <source>W</source> <comment>Wednesday</comment> <translation>M</translation> </message> <message> <source>T</source> <comment>Thursday</comment> <translation>J</translation> </message> <message> <source>F</source> <comment>Friday</comment> <translation>V</translation> </message> <message> <source>S</source> <comment>Saturday</comment> <translation>S</translation> diff --git a/i18n/es/embeddedkonsole.ts b/i18n/es/embeddedkonsole.ts index 9ce923e..7dd03b0 100644 --- a/i18n/es/embeddedkonsole.ts +++ b/i18n/es/embeddedkonsole.ts @@ -155,70 +155,70 @@ <translation>Editar rápido</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Ninguna</translation> </message> <message> <source>Left</source> <translation>Izquierda</translation> </message> <message> <source>Right</source> <translation>Derecha</translation> </message> <message> <source>ScrollBar</source> <translation>Barra desp</translation> </message> <message> <source>Show Command List</source> <translation>Mostar lista comandos</translation> </message> <message> <source>Hide Command List</source> <translation>Ocultar lista comandos</translation> </message> <message> <source>Custom</source> <translation>Personalizado</translation> </message> <message> <source>Command List</source> <translation>Lista comandos</translation> </message> <message> <source>Wrap</source> <translation>Cortar línea</translation> </message> <message> <source>Use Beep</source> <translation>Timbre</translation> </message> <message> <source>Tabs on Top</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etiquetas arriba</translation> </message> </context> <context> <name>PlayListSelection</name> <message> <source>Command Selection</source> <translation>Selección de comandos</translation> </message> </context> <context> <name>editCommandBase</name> <message> <source>Add command</source> <translation>Añadir comando</translation> </message> <message> <source>Enter command to add:</source> <translation>Comando a añadir:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/formatter.ts b/i18n/es/formatter.ts index 751e732..6ce0ea0 100644 --- a/i18n/es/formatter.ts +++ b/i18n/es/formatter.ts @@ -1,161 +1,173 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FormatterApp</name> <message> <source>Formatter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formateador</translation> </message> <message> <source>Storage Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tipo almacenamiento</translation> </message> <message> <source>File Systems</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sistemas ficheros</translation> </message> <message> <source>Format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formatear</translation> </message> <message> <source>Main</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Principal</translation> </message> <message> <source>CAUTION: Changing parameters on this page may cause your system to stop functioning properly!!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atención: +¡¡Cambiar los parámetros de esta página +puede causar que susistema deje de +funcionar correctamente!!</translation> </message> <message> <source>Edit fstab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editar fstab</translation> </message> <message> <source>Check Disk</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verificar disco</translation> </message> <message> <source>Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dispositivo</translation> </message> <message> <source>Mount Point</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Punto montaje</translation> </message> <message> <source>Advanced</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avanzado</translation> </message> <message> <source>Format?!?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¿¡¿Formatear?!?</translation> </message> <message> <source>Really format </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¿¡¿Confirma el formateo +</translation> </message> <message> <source> with </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> +con </translation> </message> <message> <source> filesystem?!? You will loose all data!!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> sistema de ficheros?!? +¡¡Perderá todos sus datos!!</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sí</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No</translation> </message> <message> <source>Could not format. Unknown type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No pude formatear. +Tipo desconocido</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Formatter Output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salida del Formateador</translation> </message> <message> <source>Trying to umount.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Intentando desmontar.</translation> </message> <message> <source>umount failed!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¡Fallo al desmontar!</translation> </message> <message> <source>&OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ok</translation> </message> <message> <source>Could not umount. Device is busy!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No pude desmontar. +¡Dispositivo ocupado!</translation> </message> <message> <source>Trying to format.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Intentando formatear.</translation> </message> <message> <source>No such device!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¡No existe el dispositivo!</translation> </message> <message> <source> has been successfully formatted.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> +ha sido formateado con éxito.</translation> </message> <message> <source>Trying to mount.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Intentando montar.</translation> </message> <message> <source>Card mount failed!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¡Fallo al montar tarjeta!</translation> </message> <message> <source> has been successfully mounted.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> +ha sido montado con éxito.</translation> </message> <message> <source>You can now close the output window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ahora puede cerrar la ventana de salida.</translation> </message> <message> <source>Internal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interno</translation> </message> <message> <source>Storage Type : </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tipo almacenamiento : </translation> </message> <message> <source>Total: %1 kB ( %d mB) </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Total: %1 KB ( %d MB) +</translation> </message> <message> <source>Used: %1 kB ( %d mB) </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usado: %1 KB ( %d MB) +</translation> </message> <message> <source>Available: %1 kB ( %d mB)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Disponible: %1 KB ( %d MB)</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/kpacman.ts b/i18n/es/kpacman.ts index 95229e3..797faba 100644 --- a/i18n/es/kpacman.ts +++ b/i18n/es/kpacman.ts @@ -93,160 +93,160 @@ Quiero agradecer a mi novia Elke Krueers sus <message> <source>&Help</source> <translation>&Ayuda</translation> </message> <message> <source>Configuration Error</source> <translation>Error de configuración</translation> </message> <message> <source>There are no schemes defined, or no scheme is selected.</source> <translation>No hay esquemas definidos, o no seleccionó ningún esquema.</translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>La fuente de bits no pudo construirse. El fichero '@FONTNAME@' no existe, o está en un formato desconocido.</translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation>FIN DEL JUEGO</translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation>JUGADOR 1</translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation>¡PREPARADO!</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PAUSA</translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> - <translation>CARACTER</translation> + <translation>CARÁCTER</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>/</translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation>APODO</translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation>-SOMBRA</translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation>"INTERMITENTE"</translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation>-RÁPIDO</translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation>"MEÑIQUE"</translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation>-VERGONZOSO</translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation>"TINTADO"</translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation>-POKEY</translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation>"CLYDE"</translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> - <translation>PULSE CURSOR PARA EMPEZAR</translation> + <translation>PULSE EL CURSOR PARA EMPEZAR</translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> - <translation> 1UP </translation> + <translation> 1UP </translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> - <translation> PUTUACIÓN MAX </translation> + <translation> PUNTUACIÓN MAX </translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation> 2UP </translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation> ENHORABUENA </translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation> HA CONSEGUIDO </translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation> UNA BUENA PUNTUACIÓN. </translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> - <translation>CLAS PUNTOS NOMBRE FECHA</translation> + <translation>CLAS PTS NOMBRE FECHA</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PAUSA</translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> </message> <message> <source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> </translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>La fuente de bits no pudo construirse. El fichero '@PIXMAPNAME@' no existe, o está en un formato desconocido.</translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation>Error al iniciar</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/libopieobex.ts b/i18n/es/libopieobex.ts index 9cea6f0..a3e7274 100644 --- a/i18n/es/libopieobex.ts +++ b/i18n/es/libopieobex.ts @@ -1,50 +1,50 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>ObexDlg</name> <message> <source>OBEX Sending</source> - <translation>OBEX enviando</translation> + <translation>OBEX Enviando</translation> </message> <message> <source>Sending:</source> <translation>Enviando:</translation> </message> <message> <source>filename</source> <translation>fichero</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>&Cancelar</translation> </message> </context> <context> <name>ObexInc</name> <message> <source>OBEX Receiving</source> - <translation>OBEX reciviendo</translation> + <translation>OBEX Reciviendo</translation> </message> <message> <source>TextLabel1</source> <translation>EtiquetaTexto1</translation> </message> <message> <source>Filename</source> <translation>Fichero</translation> </message> <message> <source>A file was beamed to you.</source> - <translation>Se emitió un -fichero para ti.</translation> + <translation>Se emitió un fichero +para usted.</translation> </message> <message> <source>Insert</source> <translation>Insertar</translation> </message> <message> <source>Reject</source> <translation>Rechazar</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/libqpe.ts b/i18n/es/libqpe.ts index 359d9f6..6a0102e 100644 --- a/i18n/es/libqpe.ts +++ b/i18n/es/libqpe.ts @@ -3,165 +3,165 @@ <name>Categories</name> <message> <source>All</source> <translation>Todas</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>En blanco</translation> </message> <message> <source> (multi.)</source> <translation> (multi.)</translation> </message> <message> <source>Business</source> <translation>Trabajo</translation> </message> <message> <source>Personal</source> <translation>Personal</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryCombo</name> <message> <source> (Multi.)</source> <translation> (Multi.)</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryEdit</name> <message> <source>All</source> <translation>Todas</translation> </message> <message> <source>New Category</source> <translation>Nueva categoría</translation> </message> <message> <source>New Category </source> <translation>Nueva categoría </translation> </message> </context> <context> <name>CategoryEditBase</name> <message> <source>Category Edit</source> - <translation>Editar categoría</translation> + <translation>Editar Categoría</translation> </message> <message> <source>Categories</source> <translation>Categorías</translation> </message> <message> <source>Application</source> <translation>Aplicación</translation> </message> <message> <source>Categories Go Here</source> <translation>Aquí van las categorías</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Añadir</translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation>Global</translation> </message> <message> <source>Check the categories this document belongs to.</source> <translation>Verificar las categorías a las que pertenece este documento.</translation> </message> <message> <source>Enter a new category here. Press <b>Add</b> to add it to the list.</source> <translation>Introduzca una nueva categoría aquí. Pulse <b>Añadir</b> para sumarla a la lista.</translation> </message> <message> <source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source> <translation>Introduzca una nueva categoría a la izquierda y pulse para sumarla a la lista.</translation> </message> <message> <source>Press to delete the highlighted category.</source> <translation>Pulse para borrar la categoría resaltada.</translation> </message> <message> <source>Check to make this property available to all applications.</source> <translation>Verificar que esta propiedad está disponible en todas las aplicaciones.</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryMenu</name> <message> <source>All</source> <translation>Todo</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>En blanco</translation> </message> </context> <context> <name>CategorySelect</name> <message> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> <message> <source>Sorry, another application is editing categories.</source> <translation>Lo siento, otra aplicación está editando las categorías.</translation> </message> <message> <source>Edit Categories</source> - <translation>Editar categorías</translation> + <translation>Editar Categorías</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Todas</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookMonthHeader</name> <message> <source>Show January in the selected year</source> <translation>Mostar Enero del año seleccionado</translation> </message> <message> <source>Show the previous month</source> <translation>Mostar el mes anterior</translation> </message> <message> <source>Show the next month</source> <translation>Mostar el mes siguiente</translation> </message> <message> <source>Show December in the selected year</source> <translation>Mostar Diciembre del año seleccionado</translation> </message> </context> <context> <name>FileSelector</name> <message> <source>Close the File Selector</source> <translation>Cerrar selección fichero</translation> </message> <message> <source>Show documents of this type</source> <translation>Mostar documentos de este tipo</translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation>Ver documento</translation> </message> <message> <source>Show documents in this category</source> <translation>Mostar documentos de esta categoría</translation> </message> <message> <source>Click to select a document from the list</source> <translation>Pulse para seleccionar un documento de la lista</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/es/oxygen.ts b/i18n/es/oxygen.ts index 217af58..db33384 100644 --- a/i18n/es/oxygen.ts +++ b/i18n/es/oxygen.ts @@ -37,534 +37,534 @@ <translation>Peso:</translation> </message> <message> <source>Block</source> <translation>Bloque</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Grupo</translation> </message> <message> <source>Electronegativity</source> <translation>Electronegatividad</translation> </message> <message> <source>Atomic radius</source> <translation>Radio atómico</translation> </message> <message> <source>Ionizationenergie</source> <translation>Energía ionización</translation> </message> <message> <source>Density</source> <translation>Densidad</translation> </message> <message> <source>Boilingpoint</source> <translation>Punto ebullición</translation> </message> <message> <source>Meltingpoint</source> <translation>Punto fusión</translation> </message> <message> <source>%1 u</source> <translation>%1 u</translation> </message> <message> <source>%1 J</source> <translation>%1 J</translation> </message> <message> <source>%1 K</source> <translation>%1 K</translation> </message> <message> <source>%1 pm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 pm</translation> </message> <message> <source>%1 g/cm^3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 g/cm^3</translation> </message> </context> <context> <name>Oxygen</name> <message> <source>Oxygen</source> <translation>Oxygen</translation> </message> <message> <source>PSE</source> <translation>PSE</translation> </message> <message> <source>Data</source> <translation>Datos</translation> </message> <message> <source>Calculations</source> <translation>Cálculos</translation> </message> </context> <context> <name>PSEWidget</name> <message> <source>Periodic System</source> <translation>Sistema Periódico</translation> </message> </context> <context> <name>calcDlgUI</name> <message> <source>ERROR: </source> <translation>ERROR: </translation> </message> </context> <context> <name>dataWidgetUI</name> <message> <source>Chemical Data</source> <translation>Datos Químicos</translation> </message> <message> <source>Hydrogen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hidrógeno</translation> </message> <message> <source>Helium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Helio</translation> </message> <message> <source>Lithium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Litio</translation> </message> <message> <source>Beryllium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Berilio</translation> </message> <message> <source>Boron</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Boro</translation> </message> <message> <source>Carbon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Carbono</translation> </message> <message> <source>Nitrogen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nitrógeno</translation> </message> <message> <source>Oxygen</source> - <translation type="unfinished">Oxygen</translation> + <translation>Oxígeno</translation> </message> <message> <source>Fluorine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fluor</translation> </message> <message> <source>Neon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neón</translation> </message> <message> <source>Sodium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sodio</translation> </message> <message> <source>Magnesium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Magnesio</translation> </message> <message> <source>Aluminum</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aluminio</translation> </message> <message> <source>Silicon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Silicio</translation> </message> <message> <source>Phosphorus</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fósforo</translation> </message> <message> <source>Sulfur</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Azufre</translation> </message> <message> <source>Chlorine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cloro</translation> </message> <message> <source>Argon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Argón</translation> </message> <message> <source>Potassium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Potasio</translation> </message> <message> <source>Calcium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Calcio</translation> </message> <message> <source>Scandium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escandio</translation> </message> <message> <source>Titanium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Titánio</translation> </message> <message> <source>Vanadium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vanadio</translation> </message> <message> <source>Chromium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cromo</translation> </message> <message> <source>Manganese</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Manganeso</translation> </message> <message> <source>Iron</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hierro</translation> </message> <message> <source>Cobalt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cobalto</translation> </message> <message> <source>Nickel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niquel</translation> </message> <message> <source>Copper</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cobre</translation> </message> <message> <source>Zinc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zinc</translation> </message> <message> <source>Gallium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Galio</translation> </message> <message> <source>Germanium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Germanio</translation> </message> <message> <source>Arsenic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arsénico</translation> </message> <message> <source>Selenium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selenio</translation> </message> <message> <source>Bromine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bromo</translation> </message> <message> <source>Krypton</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kriptón</translation> </message> <message> <source>Rubidium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rubidio</translation> </message> <message> <source>Strontium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Estroncio</translation> </message> <message> <source>Yttrium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ytrio</translation> </message> <message> <source>Zirconium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zirconio</translation> </message> <message> <source>Niobium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niobio</translation> </message> <message> <source>Molybdenum</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Molibdeno</translation> </message> <message> <source>Technetium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tecnecio</translation> </message> <message> <source>Ruthenium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rutenio</translation> </message> <message> <source>Rhodium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rodio</translation> </message> <message> <source>Palladium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paladio</translation> </message> <message> <source>Silver</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plata</translation> </message> <message> <source>Cadmium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cadmio</translation> </message> <message> <source>Indium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Indio</translation> </message> <message> <source>Tin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Estaño</translation> </message> <message> <source>Antimony</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Antimonio</translation> </message> <message> <source>Tellurium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teluro</translation> </message> <message> <source>Iodine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yodo</translation> </message> <message> <source>Xenon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Xenón</translation> </message> <message> <source>Cesium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Césio</translation> </message> <message> <source>Barium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bario</translation> </message> <message> <source>Lanthanum</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lantano</translation> </message> <message> <source>Cerium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cerio</translation> </message> <message> <source>Praseodymium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Praseodimio</translation> </message> <message> <source>Neodymium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neodimio</translation> </message> <message> <source>Promethium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prometio</translation> </message> <message> <source>Samarium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Samario</translation> </message> <message> <source>Europium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Europio</translation> </message> <message> <source>Gadolinium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gadolinio</translation> </message> <message> <source>Terbium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terbio</translation> </message> <message> <source>Dysprosium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Disprosio</translation> </message> <message> <source>Holmium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Holmio</translation> </message> <message> <source>Erbium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erbio</translation> </message> <message> <source>Thulium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tulio</translation> </message> <message> <source>Ytterbium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yterbio</translation> </message> <message> <source>Lutetium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lutecio</translation> </message> <message> <source>Hafnium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hafnio</translation> </message> <message> <source>Tantalum</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tántalo</translation> </message> <message> <source>Tungsten</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wolframio</translation> </message> <message> <source>Rhenium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Renio</translation> </message> <message> <source>Osmium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Osmio</translation> </message> <message> <source>Iridium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iridio</translation> </message> <message> <source>Platinum</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Platino</translation> </message> <message> <source>Gold</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oro</translation> </message> <message> <source>Mercury</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mercurio</translation> </message> <message> <source>Thallium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Talio</translation> </message> <message> <source>Lead</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plomo</translation> </message> <message> <source>Bismuth</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bismuto</translation> </message> <message> <source>Polonium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Polonio</translation> </message> <message> <source>Astatine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Astato</translation> </message> <message> <source>Radon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Radón</translation> </message> <message> <source>Francium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Francio</translation> </message> <message> <source>Radium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Radio</translation> </message> <message> <source>Actinium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Actinio</translation> </message> <message> <source>Thorium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Torio</translation> </message> <message> <source>Protactinium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Protactinio</translation> </message> <message> <source>Uranium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uranio</translation> </message> <message> <source>Neptunium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neptuno</translation> </message> <message> <source>Plutonium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plutonio</translation> </message> <message> <source>Americium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Americio</translation> </message> <message> <source>Curium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Curio</translation> </message> <message> <source>Berkelium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Berquelio</translation> </message> <message> <source>Californium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Californio</translation> </message> <message> <source>Einsteinium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einstenio</translation> </message> <message> <source>Fermium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fermio</translation> </message> <message> <source>Mendelevium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mendelevio</translation> </message> <message> <source>Nobelium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nobelio</translation> </message> <message> <source>Lawrencium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Laurencio</translation> </message> <message> <source>Rutherfordium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rutherfordio</translation> </message> <message> <source>Dubnium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dubnio</translation> </message> <message> <source>Seaborgium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seaborgio</translation> </message> <message> <source>Bohrium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bohrio</translation> </message> <message> <source>Hassium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hassio</translation> </message> <message> <source>Meitnerium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meitnerio</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/todolist.ts b/i18n/es/todolist.ts index 312912c..b3d2428 100644 --- a/i18n/es/todolist.ts +++ b/i18n/es/todolist.ts @@ -196,104 +196,104 @@ e inténtelo de nuevo. <translation>Estado:</translation> </message> <message> <source>Started</source> <translation>Iniciado</translation> </message> <message> <source>Postponed</source> <translation>Pospuesto</translation> </message> <message> <source>Finished</source> <translation>Finalizado</translation> </message> <message> <source>Not started</source> <translation>No iniciado</translation> </message> <message> <source>Maintainer</source> <translation>Mantenedor</translation> </message> <message> <source>test</source> <translation>test</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> <source>Maintain Mode:</source> <translation>Modo mantenimiento:</translation> </message> <message> <source>Responsible</source> <translation>Responsable</translation> </message> <message> <source>Done By</source> <translation>Hecho por</translation> </message> <message> <source>Coordinating</source> <translation>Coordinador</translation> </message> <message> <source>Nothing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nada</translation> </message> </context> <context> <name>TaskEditorAdvancedImpl</name> <message> <source>Description</source> - <translation type="unfinished">Descripción</translation> + <translation>Descripción</translation> </message> </context> <context> <name>TaskEditorAlarms</name> <message> <source>Form3</source> <translation>Form3</translation> </message> <message> <source>empty</source> <translation>vacío</translation> </message> <message> <source>&Add</source> <translation>&Añadir</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> <translation>&Editar</translation> </message> <message> <source>&Remove</source> <translation>&Borrar</translation> </message> </context> <context> <name>TaskEditorOverView</name> <message> <source>Form1</source> <translation>Form1</translation> </message> <message> <source>Priority</source> <translation>Prioridad</translation> </message> <message> <source>1 - Very High</source> <translation>1 - Muy alta</translation> </message> <message> <source>2 - High</source> <translation>2 - Alta</translation> </message> <message> <source>3 - Normal</source> <translation>3 - Normal</translation> </message> <message> |