summaryrefslogtreecommitdiff
authoreilers <eilers>2003-05-11 12:27:49 (UTC)
committer eilers <eilers>2003-05-11 12:27:49 (UTC)
commitb068a42c89af19f5642b68060c1d085afa78e7b1 (patch) (unidiff)
tree430c8513f93849f75cb31b617e7806af1d6ec118
parent1f669a0f85bc451f5d507b65d951fd7fd1cabd91 (diff)
downloadopie-b068a42c89af19f5642b68060c1d085afa78e7b1.zip
opie-b068a42c89af19f5642b68060c1d085afa78e7b1.tar.gz
opie-b068a42c89af19f5642b68060c1d085afa78e7b1.tar.bz2
Fixing typo in addressbook
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/addressbook.ts2
-rw-r--r--i18n/de/addressbook.ts2
-rw-r--r--i18n/en/addressbook.ts2
-rw-r--r--i18n/es/addressbook.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/addressbook.ts2
-rw-r--r--i18n/hu/addressbook.ts2
-rw-r--r--i18n/it/addressbook.ts2
-rw-r--r--i18n/nl/addressbook.ts2
-rw-r--r--i18n/pl/addressbook.ts2
-rw-r--r--i18n/pt/addressbook.ts2
-rw-r--r--i18n/pt_BR/addressbook.ts2
-rw-r--r--i18n/sl/addressbook.ts2
-rw-r--r--i18n/xx/addressbook.ts2
-rw-r--r--i18n/zh_CN/addressbook.ts2
14 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/i18n/da/addressbook.ts b/i18n/da/addressbook.ts
index 032b165..998fc74 100644
--- a/i18n/da/addressbook.ts
+++ b/i18n/da/addressbook.ts
@@ -304,97 +304,97 @@ Opie-Mail fås gratis!</translation>
304 <source>Fontsettings for list and card view</source> 304 <source>Fontsettings for list and card view</source>
305 <translation>Skrift indstillinger for liste og kort visning</translation> 305 <translation>Skrift indstillinger for liste og kort visning</translation>
306 </message> 306 </message>
307 <message> 307 <message>
308 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source> 308 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
309 <translation>Brug Sharp&apos;s mail program hvis det er tilgengæligt</translation> 309 <translation>Brug Sharp&apos;s mail program hvis det er tilgengæligt</translation>
310 </message> 310 </message>
311 <message> 311 <message>
312 <source>Use OPIE mail if installed</source> 312 <source>Use OPIE mail if installed</source>
313 <translation>Brug OPIE mail hvis det er installeret</translation> 313 <translation>Brug OPIE mail hvis det er installeret</translation>
314 </message> 314 </message>
315 <message> 315 <message>
316 <source>Move selected attribute one line up</source> 316 <source>Move selected attribute one line up</source>
317 <translation>Flyt den valgte attribut en linie op</translation> 317 <translation>Flyt den valgte attribut en linie op</translation>
318 </message> 318 </message>
319 <message> 319 <message>
320 <source>Move selected attribute one line down</source> 320 <source>Move selected attribute one line down</source>
321 <translation>Flyt den valgte attribut en linie ned</translation> 321 <translation>Flyt den valgte attribut en linie ned</translation>
322 </message> 322 </message>
323 <message> 323 <message>
324 <source>List of all available attributes</source> 324 <source>List of all available attributes</source>
325 <translation>Liste over alle mulige attributter</translation> 325 <translation>Liste over alle mulige attributter</translation>
326 </message> 326 </message>
327 <message> 327 <message>
328 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> 328 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
329 <translation>Tilføj den valgte attribut fra listen herunder til den øverste liste</translation> 329 <translation>Tilføj den valgte attribut fra listen herunder til den øverste liste</translation>
330 </message> 330 </message>
331 <message> 331 <message>
332 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> 332 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
333 <translation>Fjern den valgte attribut fra den øverste liste</translation> 333 <translation>Fjern den valgte attribut fra den øverste liste</translation>
334 </message> 334 </message>
335 <message> 335 <message>
336 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> 336 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
337 <translation>Rækkefølge (op -&gt; ned) definerer den primære kontakt vist i den anden kolonne i listen</translation> 337 <translation>Rækkefølge (op -&gt; ned) definerer den primære kontakt vist i den anden kolonne i listen</translation>
338 </message> 338 </message>
339 <message> 339 <message>
340 <source>Tool-/Menubar</source> 340 <source>Tool-/Menubar</source>
341 <translation type="unfinished"></translation> 341 <translation type="unfinished"></translation>
342 </message> 342 </message>
343 <message> 343 <message>
344 <source>Fixed</source> 344 <source>Fixed</source>
345 <translation type="unfinished"></translation> 345 <translation type="unfinished"></translation>
346 </message> 346 </message>
347 <message> 347 <message>
348 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> 348 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
349 <translation type="unfinished"></translation> 349 <translation type="unfinished"></translation>
350 </message> 350 </message>
351 <message> 351 <message>
352 <source>Movable</source> 352 <source>Moveable</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 353 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message> 354 </message>
355 <message> 355 <message>
356 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> 356 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
357 <translation type="unfinished"></translation> 357 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message> 358 </message>
359</context> 359</context>
360<context> 360<context>
361 <name>ContactEditor</name> 361 <name>ContactEditor</name>
362 <message> 362 <message>
363 <source>Full Name...</source> 363 <source>Full Name...</source>
364 <translation>Fuldt navn...</translation> 364 <translation>Fuldt navn...</translation>
365 </message> 365 </message>
366 <message> 366 <message>
367 <source>Job Title</source> 367 <source>Job Title</source>
368 <translation>Job titel</translation> 368 <translation>Job titel</translation>
369 </message> 369 </message>
370 <message> 370 <message>
371 <source>Organization</source> 371 <source>Organization</source>
372 <translation>Organisation</translation> 372 <translation>Organisation</translation>
373 </message> 373 </message>
374 <message> 374 <message>
375 <source>File As</source> 375 <source>File As</source>
376 <translation>Gem som</translation> 376 <translation>Gem som</translation>
377 </message> 377 </message>
378 <message> 378 <message>
379 <source>Category</source> 379 <source>Category</source>
380 <translation>Kategori</translation> 380 <translation>Kategori</translation>
381 </message> 381 </message>
382 <message> 382 <message>
383 <source>Notes...</source> 383 <source>Notes...</source>
384 <translation>Noter...</translation> 384 <translation>Noter...</translation>
385 </message> 385 </message>
386 <message> 386 <message>
387 <source>General</source> 387 <source>General</source>
388 <translation>Generel</translation> 388 <translation>Generel</translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>Business</source> 391 <source>Business</source>
392 <translation>Arbejde</translation> 392 <translation>Arbejde</translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Home</source> 395 <source>Home</source>
396 <translation>Hjem</translation> 396 <translation>Hjem</translation>
397 </message> 397 </message>
398 <message> 398 <message>
399 <source>Address</source> 399 <source>Address</source>
400 <translation>Adresse</translation> 400 <translation>Adresse</translation>
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts
index 25c39ff..69f2389 100644
--- a/i18n/de/addressbook.ts
+++ b/i18n/de/addressbook.ts
@@ -305,97 +305,97 @@ ist frei erhältlich !</translation>
305 <translation>Schriteinstellung für Liste und Kartenansicht</translation> 305 <translation>Schriteinstellung für Liste und Kartenansicht</translation>
306 </message> 306 </message>
307 <message> 307 <message>
308 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source> 308 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
309 <translation>Sofern verfügbar wird Sharps Mailanwendung verwendet</translation> 309 <translation>Sofern verfügbar wird Sharps Mailanwendung verwendet</translation>
310 </message> 310 </message>
311 <message> 311 <message>
312 <source>Use OPIE mail if installed</source> 312 <source>Use OPIE mail if installed</source>
313 <translation>OPIEs Mailanwendung wird verwendet</translation> 313 <translation>OPIEs Mailanwendung wird verwendet</translation>
314 </message> 314 </message>
315 <message> 315 <message>
316 <source>Move selected attribute one line up</source> 316 <source>Move selected attribute one line up</source>
317 <translation>Ausgewähltes Element eine Zeile nach oben verschieben</translation> 317 <translation>Ausgewähltes Element eine Zeile nach oben verschieben</translation>
318 </message> 318 </message>
319 <message> 319 <message>
320 <source>Move selected attribute one line down</source> 320 <source>Move selected attribute one line down</source>
321 <translation>Ausgewähltes Element eine Zeile nach unten verschieben</translation> 321 <translation>Ausgewähltes Element eine Zeile nach unten verschieben</translation>
322 </message> 322 </message>
323 <message> 323 <message>
324 <source>List of all available attributes</source> 324 <source>List of all available attributes</source>
325 <translation>Liste aller verfügbaren Elemente</translation> 325 <translation>Liste aller verfügbaren Elemente</translation>
326 </message> 326 </message>
327 <message> 327 <message>
328 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> 328 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
329 <translation>Hinzufügen des gewählten Elements von der unteren zur oberen Liste</translation> 329 <translation>Hinzufügen des gewählten Elements von der unteren zur oberen Liste</translation>
330 </message> 330 </message>
331 <message> 331 <message>
332 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> 332 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
333 <translation>Entfrnen des gewählten Elements aus der oberen Liste</translation> 333 <translation>Entfrnen des gewählten Elements aus der oberen Liste</translation>
334 </message> 334 </message>
335 <message> 335 <message>
336 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> 336 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
337 <translation>Reihenfolge (von oben nach unten) definiert den primären Kontakt der in der rechten Spalte angezeigt wird</translation> 337 <translation>Reihenfolge (von oben nach unten) definiert den primären Kontakt der in der rechten Spalte angezeigt wird</translation>
338 </message> 338 </message>
339 <message> 339 <message>
340 <source>Tool-/Menubar</source> 340 <source>Tool-/Menubar</source>
341 <translation>Werkzeug-/Menuleiste</translation> 341 <translation>Werkzeug-/Menuleiste</translation>
342 </message> 342 </message>
343 <message> 343 <message>
344 <source>Fixed</source> 344 <source>Fixed</source>
345 <translation>Fixiert</translation> 345 <translation>Fixiert</translation>
346 </message> 346 </message>
347 <message> 347 <message>
348 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> 348 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
349 <translation>Schalter für fixierte Werkzeugleiste - 349 <translation>Schalter für fixierte Werkzeugleiste -
350wird nach dem Neustart der Anwendung aktiv!</translation> 350wird nach dem Neustart der Anwendung aktiv!</translation>
351 </message> 351 </message>
352 <message> 352 <message>
353 <source>Movable</source> 353 <source>Moveable</source>
354 <translation>Beweglich</translation> 354 <translation>Beweglich</translation>
355 </message> 355 </message>
356 <message> 356 <message>
357 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> 357 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
358 <translation>Schalter für bewegliche Werkzeugleiste - 358 <translation>Schalter für bewegliche Werkzeugleiste -
359wird nach dem Neustart der Anwendung aktiv!</translation> 359wird nach dem Neustart der Anwendung aktiv!</translation>
360 </message> 360 </message>
361</context> 361</context>
362<context> 362<context>
363 <name>ContactEditor</name> 363 <name>ContactEditor</name>
364 <message> 364 <message>
365 <source>First Name</source> 365 <source>First Name</source>
366 <translation>Vorname</translation> 366 <translation>Vorname</translation>
367 </message> 367 </message>
368 <message> 368 <message>
369 <source>Middle Name</source> 369 <source>Middle Name</source>
370 <translation>Mittlerer Name</translation> 370 <translation>Mittlerer Name</translation>
371 </message> 371 </message>
372 <message> 372 <message>
373 <source>Last Name</source> 373 <source>Last Name</source>
374 <translation>Nachname</translation> 374 <translation>Nachname</translation>
375 </message> 375 </message>
376 <message> 376 <message>
377 <source>Suffix</source> 377 <source>Suffix</source>
378 <translation>Suffix</translation> 378 <translation>Suffix</translation>
379 </message> 379 </message>
380 <message> 380 <message>
381 <source>File As</source> 381 <source>File As</source>
382 <translation>Speichern unter</translation> 382 <translation>Speichern unter</translation>
383 </message> 383 </message>
384 <message> 384 <message>
385 <source>Gender</source> 385 <source>Gender</source>
386 <translation>Geschlecht</translation> 386 <translation>Geschlecht</translation>
387 </message> 387 </message>
388 <message> 388 <message>
389 <source>Job Title</source> 389 <source>Job Title</source>
390 <translation>Berufsbezeichnung</translation> 390 <translation>Berufsbezeichnung</translation>
391 </message> 391 </message>
392 <message> 392 <message>
393 <source>Organization</source> 393 <source>Organization</source>
394 <translation>Organisation</translation> 394 <translation>Organisation</translation>
395 </message> 395 </message>
396 <message> 396 <message>
397 <source>Full Name...</source> 397 <source>Full Name...</source>
398 <translation>Voller Name...</translation> 398 <translation>Voller Name...</translation>
399 </message> 399 </message>
400 <message> 400 <message>
401 <source>Category</source> 401 <source>Category</source>
diff --git a/i18n/en/addressbook.ts b/i18n/en/addressbook.ts
index 0f0628f..bf6a179 100644
--- a/i18n/en/addressbook.ts
+++ b/i18n/en/addressbook.ts
@@ -294,97 +294,97 @@ is provided free !</source>
294 <source>Fontsettings for list and card view</source> 294 <source>Fontsettings for list and card view</source>
295 <translation type="unfinished"></translation> 295 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message> 296 </message>
297 <message> 297 <message>
298 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source> 298 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
299 <translation type="unfinished"></translation> 299 <translation type="unfinished"></translation>
300 </message> 300 </message>
301 <message> 301 <message>
302 <source>Use OPIE mail if installed</source> 302 <source>Use OPIE mail if installed</source>
303 <translation type="unfinished"></translation> 303 <translation type="unfinished"></translation>
304 </message> 304 </message>
305 <message> 305 <message>
306 <source>Move selected attribute one line up</source> 306 <source>Move selected attribute one line up</source>
307 <translation type="unfinished"></translation> 307 <translation type="unfinished"></translation>
308 </message> 308 </message>
309 <message> 309 <message>
310 <source>Move selected attribute one line down</source> 310 <source>Move selected attribute one line down</source>
311 <translation type="unfinished"></translation> 311 <translation type="unfinished"></translation>
312 </message> 312 </message>
313 <message> 313 <message>
314 <source>List of all available attributes</source> 314 <source>List of all available attributes</source>
315 <translation type="unfinished"></translation> 315 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message> 316 </message>
317 <message> 317 <message>
318 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> 318 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
319 <translation type="unfinished"></translation> 319 <translation type="unfinished"></translation>
320 </message> 320 </message>
321 <message> 321 <message>
322 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> 322 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
323 <translation type="unfinished"></translation> 323 <translation type="unfinished"></translation>
324 </message> 324 </message>
325 <message> 325 <message>
326 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> 326 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
327 <translation type="unfinished"></translation> 327 <translation type="unfinished"></translation>
328 </message> 328 </message>
329 <message> 329 <message>
330 <source>Tool-/Menubar</source> 330 <source>Tool-/Menubar</source>
331 <translation type="unfinished"></translation> 331 <translation type="unfinished"></translation>
332 </message> 332 </message>
333 <message> 333 <message>
334 <source>Fixed</source> 334 <source>Fixed</source>
335 <translation type="unfinished"></translation> 335 <translation type="unfinished"></translation>
336 </message> 336 </message>
337 <message> 337 <message>
338 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> 338 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
339 <translation type="unfinished"></translation> 339 <translation type="unfinished"></translation>
340 </message> 340 </message>
341 <message> 341 <message>
342 <source>Movable</source> 342 <source>Moveable</source>
343 <translation type="unfinished"></translation> 343 <translation type="unfinished"></translation>
344 </message> 344 </message>
345 <message> 345 <message>
346 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> 346 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
347 <translation type="unfinished"></translation> 347 <translation type="unfinished"></translation>
348 </message> 348 </message>
349</context> 349</context>
350<context> 350<context>
351 <name>ContactEditor</name> 351 <name>ContactEditor</name>
352 <message> 352 <message>
353 <source>First Name</source> 353 <source>First Name</source>
354 <translation type="unfinished"></translation> 354 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message> 355 </message>
356 <message> 356 <message>
357 <source>Middle Name</source> 357 <source>Middle Name</source>
358 <translation type="unfinished"></translation> 358 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message> 359 </message>
360 <message> 360 <message>
361 <source>Last Name</source> 361 <source>Last Name</source>
362 <translation type="unfinished"></translation> 362 <translation type="unfinished"></translation>
363 </message> 363 </message>
364 <message> 364 <message>
365 <source>Suffix</source> 365 <source>Suffix</source>
366 <translation type="unfinished"></translation> 366 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message> 367 </message>
368 <message> 368 <message>
369 <source>File As</source> 369 <source>File As</source>
370 <translation type="unfinished"></translation> 370 <translation type="unfinished"></translation>
371 </message> 371 </message>
372 <message> 372 <message>
373 <source>Gender</source> 373 <source>Gender</source>
374 <translation type="unfinished"></translation> 374 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message> 375 </message>
376 <message> 376 <message>
377 <source>Job Title</source> 377 <source>Job Title</source>
378 <translation type="unfinished"></translation> 378 <translation type="unfinished"></translation>
379 </message> 379 </message>
380 <message> 380 <message>
381 <source>City</source> 381 <source>City</source>
382 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation type="unfinished"></translation>
383 </message> 383 </message>
384 <message> 384 <message>
385 <source>State</source> 385 <source>State</source>
386 <translation type="unfinished"></translation> 386 <translation type="unfinished"></translation>
387 </message> 387 </message>
388 <message> 388 <message>
389 <source>Country</source> 389 <source>Country</source>
390 <translation type="unfinished"></translation> 390 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts
index 7e2167d..3a4c1c5 100644
--- a/i18n/es/addressbook.ts
+++ b/i18n/es/addressbook.ts
@@ -305,97 +305,97 @@ suministra gratis!</translation>
305 <source>Fontsettings for list and card view</source> 305 <source>Fontsettings for list and card view</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message> 307 </message>
308 <message> 308 <message>
309 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source> 309 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message> 311 </message>
312 <message> 312 <message>
313 <source>Use OPIE mail if installed</source> 313 <source>Use OPIE mail if installed</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message> 315 </message>
316 <message> 316 <message>
317 <source>Move selected attribute one line up</source> 317 <source>Move selected attribute one line up</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message> 319 </message>
320 <message> 320 <message>
321 <source>Move selected attribute one line down</source> 321 <source>Move selected attribute one line down</source>
322 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message> 323 </message>
324 <message> 324 <message>
325 <source>List of all available attributes</source> 325 <source>List of all available attributes</source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message> 327 </message>
328 <message> 328 <message>
329 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> 329 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
330 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message> 331 </message>
332 <message> 332 <message>
333 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> 333 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
334 <translation type="unfinished"></translation> 334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message> 335 </message>
336 <message> 336 <message>
337 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> 337 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
338 <translation type="unfinished"></translation> 338 <translation type="unfinished"></translation>
339 </message> 339 </message>
340 <message> 340 <message>
341 <source>Tool-/Menubar</source> 341 <source>Tool-/Menubar</source>
342 <translation type="unfinished"></translation> 342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message> 343 </message>
344 <message> 344 <message>
345 <source>Fixed</source> 345 <source>Fixed</source>
346 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation type="unfinished"></translation>
347 </message> 347 </message>
348 <message> 348 <message>
349 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> 349 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
350 <translation type="unfinished"></translation> 350 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message> 351 </message>
352 <message> 352 <message>
353 <source>Movable</source> 353 <source>Moveable</source>
354 <translation type="unfinished"></translation> 354 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message> 355 </message>
356 <message> 356 <message>
357 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> 357 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
358 <translation type="unfinished"></translation> 358 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message> 359 </message>
360</context> 360</context>
361<context> 361<context>
362 <name>ContactEditor</name> 362 <name>ContactEditor</name>
363 <message> 363 <message>
364 <source>First Name</source> 364 <source>First Name</source>
365 <translation>Nombre</translation> 365 <translation>Nombre</translation>
366 </message> 366 </message>
367 <message> 367 <message>
368 <source>Middle Name</source> 368 <source>Middle Name</source>
369 <translation>1º apellido</translation> 369 <translation>1º apellido</translation>
370 </message> 370 </message>
371 <message> 371 <message>
372 <source>Last Name</source> 372 <source>Last Name</source>
373 <translation>2º apellido</translation> 373 <translation>2º apellido</translation>
374 </message> 374 </message>
375 <message> 375 <message>
376 <source>Suffix</source> 376 <source>Suffix</source>
377 <translation>Sufijo</translation> 377 <translation>Sufijo</translation>
378 </message> 378 </message>
379 <message> 379 <message>
380 <source>File As</source> 380 <source>File As</source>
381 <translation>Archivar como</translation> 381 <translation>Archivar como</translation>
382 </message> 382 </message>
383 <message> 383 <message>
384 <source>Gender</source> 384 <source>Gender</source>
385 <translation>Género</translation> 385 <translation>Género</translation>
386 </message> 386 </message>
387 <message> 387 <message>
388 <source>Job Title</source> 388 <source>Job Title</source>
389 <translation>Cargo</translation> 389 <translation>Cargo</translation>
390 </message> 390 </message>
391 <message> 391 <message>
392 <source>City</source> 392 <source>City</source>
393 <translation>Ciudad</translation> 393 <translation>Ciudad</translation>
394 </message> 394 </message>
395 <message> 395 <message>
396 <source>State</source> 396 <source>State</source>
397 <translation>Provincia</translation> 397 <translation>Provincia</translation>
398 </message> 398 </message>
399 <message> 399 <message>
400 <source>Country</source> 400 <source>Country</source>
401 <translation>País</translation> 401 <translation>País</translation>
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts
index 21e2ca8..0be66bb 100644
--- a/i18n/fr/addressbook.ts
+++ b/i18n/fr/addressbook.ts
@@ -306,97 +306,97 @@ gratuitement!</translation>
306 <source>Fontsettings for list and card view</source> 306 <source>Fontsettings for list and card view</source>
307 <translation>Paramètres pour la police en mode liste et fiche</translation> 307 <translation>Paramètres pour la police en mode liste et fiche</translation>
308 </message> 308 </message>
309 <message> 309 <message>
310 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source> 310 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
311 <translation>Utiliser l&apos;application de messagerie de Sharp si disponible</translation> 311 <translation>Utiliser l&apos;application de messagerie de Sharp si disponible</translation>
312 </message> 312 </message>
313 <message> 313 <message>
314 <source>Use OPIE mail if installed</source> 314 <source>Use OPIE mail if installed</source>
315 <translation>Utiliser Opie-mail si installé</translation> 315 <translation>Utiliser Opie-mail si installé</translation>
316 </message> 316 </message>
317 <message> 317 <message>
318 <source>Move selected attribute one line up</source> 318 <source>Move selected attribute one line up</source>
319 <translation>Déplacer le champ sélectionné d&apos;une ligne vers le haut</translation> 319 <translation>Déplacer le champ sélectionné d&apos;une ligne vers le haut</translation>
320 </message> 320 </message>
321 <message> 321 <message>
322 <source>Move selected attribute one line down</source> 322 <source>Move selected attribute one line down</source>
323 <translation>Déplacer le champ sélectionné d&apos;une ligne vers le bas</translation> 323 <translation>Déplacer le champ sélectionné d&apos;une ligne vers le bas</translation>
324 </message> 324 </message>
325 <message> 325 <message>
326 <source>List of all available attributes</source> 326 <source>List of all available attributes</source>
327 <translation>Liste des champs disponibles</translation> 327 <translation>Liste des champs disponibles</translation>
328 </message> 328 </message>
329 <message> 329 <message>
330 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> 330 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
331 <translation>Ajoute le champ sélectionné dans la liste juste au-dessus</translation> 331 <translation>Ajoute le champ sélectionné dans la liste juste au-dessus</translation>
332 </message> 332 </message>
333 <message> 333 <message>
334 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> 334 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
335 <translation>Supprime le champ sélectionné dans la liste juste au-dessus</translation> 335 <translation>Supprime le champ sélectionné dans la liste juste au-dessus</translation>
336 </message> 336 </message>
337 <message> 337 <message>
338 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> 338 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
339 <translation>L&apos;ordre définit le premier contact affiché dans la deuxième colonne en mode liste</translation> 339 <translation>L&apos;ordre définit le premier contact affiché dans la deuxième colonne en mode liste</translation>
340 </message> 340 </message>
341 <message> 341 <message>
342 <source>Tool-/Menubar</source> 342 <source>Tool-/Menubar</source>
343 <translation>Barre d&apos;outils/de menus</translation> 343 <translation>Barre d&apos;outils/de menus</translation>
344 </message> 344 </message>
345 <message> 345 <message>
346 <source>Fixed</source> 346 <source>Fixed</source>
347 <translation>Fixe</translation> 347 <translation>Fixe</translation>
348 </message> 348 </message>
349 <message> 349 <message>
350 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> 350 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
351 <translation type="unfinished"></translation> 351 <translation type="unfinished"></translation>
352 </message> 352 </message>
353 <message> 353 <message>
354 <source>Movable</source> 354 <source>Moveable</source>
355 <translation>Mobile</translation> 355 <translation>Mobile</translation>
356 </message> 356 </message>
357 <message> 357 <message>
358 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> 358 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
359 <translation type="unfinished"></translation> 359 <translation type="unfinished"></translation>
360 </message> 360 </message>
361</context> 361</context>
362<context> 362<context>
363 <name>ContactEditor</name> 363 <name>ContactEditor</name>
364 <message> 364 <message>
365 <source>First Name</source> 365 <source>First Name</source>
366 <translation>Prénom</translation> 366 <translation>Prénom</translation>
367 </message> 367 </message>
368 <message> 368 <message>
369 <source>Middle Name</source> 369 <source>Middle Name</source>
370 <translation>Second prénom</translation> 370 <translation>Second prénom</translation>
371 </message> 371 </message>
372 <message> 372 <message>
373 <source>Last Name</source> 373 <source>Last Name</source>
374 <translation>Nom</translation> 374 <translation>Nom</translation>
375 </message> 375 </message>
376 <message> 376 <message>
377 <source>Suffix</source> 377 <source>Suffix</source>
378 <translation>Suffixe</translation> 378 <translation>Suffixe</translation>
379 </message> 379 </message>
380 <message> 380 <message>
381 <source>File As</source> 381 <source>File As</source>
382 <translation>Lister sous</translation> 382 <translation>Lister sous</translation>
383 </message> 383 </message>
384 <message> 384 <message>
385 <source>Gender</source> 385 <source>Gender</source>
386 <translation>Genre</translation> 386 <translation>Genre</translation>
387 </message> 387 </message>
388 <message> 388 <message>
389 <source>Job Title</source> 389 <source>Job Title</source>
390 <translation>Fonction</translation> 390 <translation>Fonction</translation>
391 </message> 391 </message>
392 <message> 392 <message>
393 <source>City</source> 393 <source>City</source>
394 <translation>Ville</translation> 394 <translation>Ville</translation>
395 </message> 395 </message>
396 <message> 396 <message>
397 <source>State</source> 397 <source>State</source>
398 <translation>Département</translation> 398 <translation>Département</translation>
399 </message> 399 </message>
400 <message> 400 <message>
401 <source>Country</source> 401 <source>Country</source>
402 <translation>Pays</translation> 402 <translation>Pays</translation>
diff --git a/i18n/hu/addressbook.ts b/i18n/hu/addressbook.ts
index e6e1f94..935351a 100644
--- a/i18n/hu/addressbook.ts
+++ b/i18n/hu/addressbook.ts
@@ -305,97 +305,97 @@ ingyenesen elérhető !</translation>
305 <source>Fontsettings for list and card view</source> 305 <source>Fontsettings for list and card view</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message> 307 </message>
308 <message> 308 <message>
309 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source> 309 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message> 311 </message>
312 <message> 312 <message>
313 <source>Use OPIE mail if installed</source> 313 <source>Use OPIE mail if installed</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message> 315 </message>
316 <message> 316 <message>
317 <source>Move selected attribute one line up</source> 317 <source>Move selected attribute one line up</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message> 319 </message>
320 <message> 320 <message>
321 <source>Move selected attribute one line down</source> 321 <source>Move selected attribute one line down</source>
322 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message> 323 </message>
324 <message> 324 <message>
325 <source>List of all available attributes</source> 325 <source>List of all available attributes</source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message> 327 </message>
328 <message> 328 <message>
329 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> 329 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
330 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message> 331 </message>
332 <message> 332 <message>
333 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> 333 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
334 <translation type="unfinished"></translation> 334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message> 335 </message>
336 <message> 336 <message>
337 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> 337 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
338 <translation type="unfinished"></translation> 338 <translation type="unfinished"></translation>
339 </message> 339 </message>
340 <message> 340 <message>
341 <source>Tool-/Menubar</source> 341 <source>Tool-/Menubar</source>
342 <translation type="unfinished"></translation> 342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message> 343 </message>
344 <message> 344 <message>
345 <source>Fixed</source> 345 <source>Fixed</source>
346 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation type="unfinished"></translation>
347 </message> 347 </message>
348 <message> 348 <message>
349 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> 349 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
350 <translation type="unfinished"></translation> 350 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message> 351 </message>
352 <message> 352 <message>
353 <source>Movable</source> 353 <source>Moveable</source>
354 <translation type="unfinished"></translation> 354 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message> 355 </message>
356 <message> 356 <message>
357 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> 357 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
358 <translation type="unfinished"></translation> 358 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message> 359 </message>
360</context> 360</context>
361<context> 361<context>
362 <name>ContactEditor</name> 362 <name>ContactEditor</name>
363 <message> 363 <message>
364 <source>First Name</source> 364 <source>First Name</source>
365 <translation>Keresztnév</translation> 365 <translation>Keresztnév</translation>
366 </message> 366 </message>
367 <message> 367 <message>
368 <source>Middle Name</source> 368 <source>Middle Name</source>
369 <translation>Középső név</translation> 369 <translation>Középső név</translation>
370 </message> 370 </message>
371 <message> 371 <message>
372 <source>Last Name</source> 372 <source>Last Name</source>
373 <translation>Vezetéknév</translation> 373 <translation>Vezetéknév</translation>
374 </message> 374 </message>
375 <message> 375 <message>
376 <source>Suffix</source> 376 <source>Suffix</source>
377 <translation>Kiterjesztés</translation> 377 <translation>Kiterjesztés</translation>
378 </message> 378 </message>
379 <message> 379 <message>
380 <source>File As</source> 380 <source>File As</source>
381 <translation>Rögzít mint</translation> 381 <translation>Rögzít mint</translation>
382 </message> 382 </message>
383 <message> 383 <message>
384 <source>Gender</source> 384 <source>Gender</source>
385 <translation>Nem</translation> 385 <translation>Nem</translation>
386 </message> 386 </message>
387 <message> 387 <message>
388 <source>Job Title</source> 388 <source>Job Title</source>
389 <translation>Beosztás</translation> 389 <translation>Beosztás</translation>
390 </message> 390 </message>
391 <message> 391 <message>
392 <source>City</source> 392 <source>City</source>
393 <translation>Város</translation> 393 <translation>Város</translation>
394 </message> 394 </message>
395 <message> 395 <message>
396 <source>State</source> 396 <source>State</source>
397 <translation>Állam</translation> 397 <translation>Állam</translation>
398 </message> 398 </message>
399 <message> 399 <message>
400 <source>Country</source> 400 <source>Country</source>
401 <translation>Ország</translation> 401 <translation>Ország</translation>
diff --git a/i18n/it/addressbook.ts b/i18n/it/addressbook.ts
index 826f524..e728050 100644
--- a/i18n/it/addressbook.ts
+++ b/i18n/it/addressbook.ts
@@ -306,97 +306,97 @@ rilasciato gratuitamente!</translation>
306 <source>Fontsettings for list and card view</source> 306 <source>Fontsettings for list and card view</source>
307 <translation>Impostazioni Font per vista della lista e della card</translation> 307 <translation>Impostazioni Font per vista della lista e della card</translation>
308 </message> 308 </message>
309 <message> 309 <message>
310 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source> 310 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
311 <translation>Utilizza il client mail della Sharp se disponibile</translation> 311 <translation>Utilizza il client mail della Sharp se disponibile</translation>
312 </message> 312 </message>
313 <message> 313 <message>
314 <source>Use OPIE mail if installed</source> 314 <source>Use OPIE mail if installed</source>
315 <translation>Utilizza il client mail di OPIE se installato</translation> 315 <translation>Utilizza il client mail di OPIE se installato</translation>
316 </message> 316 </message>
317 <message> 317 <message>
318 <source>Move selected attribute one line up</source> 318 <source>Move selected attribute one line up</source>
319 <translation>Sposta l&apos;attributo selezionato una riga sopra</translation> 319 <translation>Sposta l&apos;attributo selezionato una riga sopra</translation>
320 </message> 320 </message>
321 <message> 321 <message>
322 <source>Move selected attribute one line down</source> 322 <source>Move selected attribute one line down</source>
323 <translation>Sposta l&apos;attributo selezionato una riga sotto</translation> 323 <translation>Sposta l&apos;attributo selezionato una riga sotto</translation>
324 </message> 324 </message>
325 <message> 325 <message>
326 <source>List of all available attributes</source> 326 <source>List of all available attributes</source>
327 <translation>Mostra tutti gli attributi disponibili</translation> 327 <translation>Mostra tutti gli attributi disponibili</translation>
328 </message> 328 </message>
329 <message> 329 <message>
330 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> 330 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
331 <translation>Aggiungi l&apos;attributo selezionato dalla lista inferiore alla lista di superiore</translation> 331 <translation>Aggiungi l&apos;attributo selezionato dalla lista inferiore alla lista di superiore</translation>
332 </message> 332 </message>
333 <message> 333 <message>
334 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> 334 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
335 <translation>Elimina l&apos;attributo selezionato dalla lista superiore</translation> 335 <translation>Elimina l&apos;attributo selezionato dalla lista superiore</translation>
336 </message> 336 </message>
337 <message> 337 <message>
338 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> 338 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
339 <translation>Ordine (sopra -&gt; sotto) definisce la visualizzazione dei contatti principali nella seconda colonna della vista</translation> 339 <translation>Ordine (sopra -&gt; sotto) definisce la visualizzazione dei contatti principali nella seconda colonna della vista</translation>
340 </message> 340 </message>
341 <message> 341 <message>
342 <source>Tool-/Menubar</source> 342 <source>Tool-/Menubar</source>
343 <translation>Tool-/Menubar</translation> 343 <translation>Tool-/Menubar</translation>
344 </message> 344 </message>
345 <message> 345 <message>
346 <source>Fixed</source> 346 <source>Fixed</source>
347 <translation>Fisso</translation> 347 <translation>Fisso</translation>
348 </message> 348 </message>
349 <message> 349 <message>
350 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> 350 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
351 <translation>Cambia su menu-/toolbar fissi dopo aver riavviato l&apos;applicazione !</translation> 351 <translation>Cambia su menu-/toolbar fissi dopo aver riavviato l&apos;applicazione !</translation>
352 </message> 352 </message>
353 <message> 353 <message>
354 <source>Movable</source> 354 <source>Moveable</source>
355 <translation>Mobile</translation> 355 <translation>Mobile</translation>
356 </message> 356 </message>
357 <message> 357 <message>
358 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> 358 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
359 <translation>Cambia su menu-/toolbar mobili dopo aver riavviato l&apos;applicazione !</translation> 359 <translation>Cambia su menu-/toolbar mobili dopo aver riavviato l&apos;applicazione !</translation>
360 </message> 360 </message>
361</context> 361</context>
362<context> 362<context>
363 <name>ContactEditor</name> 363 <name>ContactEditor</name>
364 <message> 364 <message>
365 <source>First Name</source> 365 <source>First Name</source>
366 <translation>Nome</translation> 366 <translation>Nome</translation>
367 </message> 367 </message>
368 <message> 368 <message>
369 <source>Middle Name</source> 369 <source>Middle Name</source>
370 <translation>Secondo Nome</translation> 370 <translation>Secondo Nome</translation>
371 </message> 371 </message>
372 <message> 372 <message>
373 <source>Last Name</source> 373 <source>Last Name</source>
374 <translation>Cognome</translation> 374 <translation>Cognome</translation>
375 </message> 375 </message>
376 <message> 376 <message>
377 <source>Suffix</source> 377 <source>Suffix</source>
378 <translation>Suffisso</translation> 378 <translation>Suffisso</translation>
379 </message> 379 </message>
380 <message> 380 <message>
381 <source>File As</source> 381 <source>File As</source>
382 <translation>Visualizza come</translation> 382 <translation>Visualizza come</translation>
383 </message> 383 </message>
384 <message> 384 <message>
385 <source>Gender</source> 385 <source>Gender</source>
386 <translation>Sesso</translation> 386 <translation>Sesso</translation>
387 </message> 387 </message>
388 <message> 388 <message>
389 <source>Job Title</source> 389 <source>Job Title</source>
390 <translation>Titolo</translation> 390 <translation>Titolo</translation>
391 </message> 391 </message>
392 <message> 392 <message>
393 <source>Organization</source> 393 <source>Organization</source>
394 <translation>Organizzazione</translation> 394 <translation>Organizzazione</translation>
395 </message> 395 </message>
396 <message> 396 <message>
397 <source>Full Name...</source> 397 <source>Full Name...</source>
398 <translation>Nome Completo...</translation> 398 <translation>Nome Completo...</translation>
399 </message> 399 </message>
400 <message> 400 <message>
401 <source>Category</source> 401 <source>Category</source>
402 <translation>Categoria</translation> 402 <translation>Categoria</translation>
diff --git a/i18n/nl/addressbook.ts b/i18n/nl/addressbook.ts
index 9e04c56..6ff398d 100644
--- a/i18n/nl/addressbook.ts
+++ b/i18n/nl/addressbook.ts
@@ -305,97 +305,97 @@ geleverd!</translation>
305 <source>Fontsettings for list and card view</source> 305 <source>Fontsettings for list and card view</source>
306 <translation>Fontsettings voor lijst- en kaartweergave</translation> 306 <translation>Fontsettings voor lijst- en kaartweergave</translation>
307 </message> 307 </message>
308 <message> 308 <message>
309 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source> 309 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
310 <translation>Gebruik Sharp&apos;s mailprogramma indien beschikbaar</translation> 310 <translation>Gebruik Sharp&apos;s mailprogramma indien beschikbaar</translation>
311 </message> 311 </message>
312 <message> 312 <message>
313 <source>Use OPIE mail if installed</source> 313 <source>Use OPIE mail if installed</source>
314 <translation>Gebruik Opie mail indien geinstalleerd</translation> 314 <translation>Gebruik Opie mail indien geinstalleerd</translation>
315 </message> 315 </message>
316 <message> 316 <message>
317 <source>Move selected attribute one line up</source> 317 <source>Move selected attribute one line up</source>
318 <translation>Verplaats geselecteerd kenmerk een plaats omhoog</translation> 318 <translation>Verplaats geselecteerd kenmerk een plaats omhoog</translation>
319 </message> 319 </message>
320 <message> 320 <message>
321 <source>Move selected attribute one line down</source> 321 <source>Move selected attribute one line down</source>
322 <translation>Verplaats geselecteerd kenmerk een plaats omlaag</translation> 322 <translation>Verplaats geselecteerd kenmerk een plaats omlaag</translation>
323 </message> 323 </message>
324 <message> 324 <message>
325 <source>List of all available attributes</source> 325 <source>List of all available attributes</source>
326 <translation>Lijst van alle mogelijke kenmerken</translation> 326 <translation>Lijst van alle mogelijke kenmerken</translation>
327 </message> 327 </message>
328 <message> 328 <message>
329 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> 329 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
330 <translation>Voeg geselecteerd kenmerk toe van onderstaande lijst aan de bovenste lijst </translation> 330 <translation>Voeg geselecteerd kenmerk toe van onderstaande lijst aan de bovenste lijst </translation>
331 </message> 331 </message>
332 <message> 332 <message>
333 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> 333 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
334 <translation>Verwijder geselecteerd kenmerk uit de bovenste lijst</translation> 334 <translation>Verwijder geselecteerd kenmerk uit de bovenste lijst</translation>
335 </message> 335 </message>
336 <message> 336 <message>
337 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> 337 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
338 <translation>Volgorde (op -&gt; neer) regelt wie het eerst wordt weergegeven in de tweede kolom in de lijstweergave</translation> 338 <translation>Volgorde (op -&gt; neer) regelt wie het eerst wordt weergegeven in de tweede kolom in de lijstweergave</translation>
339 </message> 339 </message>
340 <message> 340 <message>
341 <source>Tool-/Menubar</source> 341 <source>Tool-/Menubar</source>
342 <translation>Gereedschap-/Menubalk</translation> 342 <translation>Gereedschap-/Menubalk</translation>
343 </message> 343 </message>
344 <message> 344 <message>
345 <source>Fixed</source> 345 <source>Fixed</source>
346 <translation>Vast</translation> 346 <translation>Vast</translation>
347 </message> 347 </message>
348 <message> 348 <message>
349 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> 349 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
350 <translation>Schakel over naar vaste gereedschap-/menubalk na het wisselen van programma!</translation> 350 <translation>Schakel over naar vaste gereedschap-/menubalk na het wisselen van programma!</translation>
351 </message> 351 </message>
352 <message> 352 <message>
353 <source>Movable</source> 353 <source>Moveable</source>
354 <translation>Verplaatsbaar</translation> 354 <translation>Verplaatsbaar</translation>
355 </message> 355 </message>
356 <message> 356 <message>
357 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> 357 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
358 <translation>Schakel over naar verplaatsbare gereedschap-/menubalk na het wisselen van programma!</translation> 358 <translation>Schakel over naar verplaatsbare gereedschap-/menubalk na het wisselen van programma!</translation>
359 </message> 359 </message>
360</context> 360</context>
361<context> 361<context>
362 <name>ContactEditor</name> 362 <name>ContactEditor</name>
363 <message> 363 <message>
364 <source>First Name</source> 364 <source>First Name</source>
365 <translation>Voornaam</translation> 365 <translation>Voornaam</translation>
366 </message> 366 </message>
367 <message> 367 <message>
368 <source>Middle Name</source> 368 <source>Middle Name</source>
369 <translation>Tussenvoegsel</translation> 369 <translation>Tussenvoegsel</translation>
370 </message> 370 </message>
371 <message> 371 <message>
372 <source>Last Name</source> 372 <source>Last Name</source>
373 <translation>Achternaam</translation> 373 <translation>Achternaam</translation>
374 </message> 374 </message>
375 <message> 375 <message>
376 <source>Suffix</source> 376 <source>Suffix</source>
377 <translation>Toevoeging</translation> 377 <translation>Toevoeging</translation>
378 </message> 378 </message>
379 <message> 379 <message>
380 <source>File As</source> 380 <source>File As</source>
381 <translation>Sla op als</translation> 381 <translation>Sla op als</translation>
382 </message> 382 </message>
383 <message> 383 <message>
384 <source>Gender</source> 384 <source>Gender</source>
385 <translation>Geslacht</translation> 385 <translation>Geslacht</translation>
386 </message> 386 </message>
387 <message> 387 <message>
388 <source>Job Title</source> 388 <source>Job Title</source>
389 <translation>Functie</translation> 389 <translation>Functie</translation>
390 </message> 390 </message>
391 <message> 391 <message>
392 <source>City</source> 392 <source>City</source>
393 <translation>Woonplaats</translation> 393 <translation>Woonplaats</translation>
394 </message> 394 </message>
395 <message> 395 <message>
396 <source>State</source> 396 <source>State</source>
397 <translation>Provincie</translation> 397 <translation>Provincie</translation>
398 </message> 398 </message>
399 <message> 399 <message>
400 <source>Country</source> 400 <source>Country</source>
401 <translation>Land</translation> 401 <translation>Land</translation>
diff --git a/i18n/pl/addressbook.ts b/i18n/pl/addressbook.ts
index 9cc8805..c3bcdca 100644
--- a/i18n/pl/addressbook.ts
+++ b/i18n/pl/addressbook.ts
@@ -298,97 +298,97 @@ is provided free !</source>
298 <source>Fontsettings for list and card view</source> 298 <source>Fontsettings for list and card view</source>
299 <translation type="unfinished"></translation> 299 <translation type="unfinished"></translation>
300 </message> 300 </message>
301 <message> 301 <message>
302 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source> 302 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
303 <translation type="unfinished"></translation> 303 <translation type="unfinished"></translation>
304 </message> 304 </message>
305 <message> 305 <message>
306 <source>Use OPIE mail if installed</source> 306 <source>Use OPIE mail if installed</source>
307 <translation type="unfinished"></translation> 307 <translation type="unfinished"></translation>
308 </message> 308 </message>
309 <message> 309 <message>
310 <source>Move selected attribute one line up</source> 310 <source>Move selected attribute one line up</source>
311 <translation type="unfinished"></translation> 311 <translation type="unfinished"></translation>
312 </message> 312 </message>
313 <message> 313 <message>
314 <source>Move selected attribute one line down</source> 314 <source>Move selected attribute one line down</source>
315 <translation type="unfinished"></translation> 315 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message> 316 </message>
317 <message> 317 <message>
318 <source>List of all available attributes</source> 318 <source>List of all available attributes</source>
319 <translation type="unfinished"></translation> 319 <translation type="unfinished"></translation>
320 </message> 320 </message>
321 <message> 321 <message>
322 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> 322 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
323 <translation type="unfinished"></translation> 323 <translation type="unfinished"></translation>
324 </message> 324 </message>
325 <message> 325 <message>
326 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> 326 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
327 <translation type="unfinished"></translation> 327 <translation type="unfinished"></translation>
328 </message> 328 </message>
329 <message> 329 <message>
330 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> 330 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
331 <translation type="unfinished"></translation> 331 <translation type="unfinished"></translation>
332 </message> 332 </message>
333 <message> 333 <message>
334 <source>Tool-/Menubar</source> 334 <source>Tool-/Menubar</source>
335 <translation type="unfinished"></translation> 335 <translation type="unfinished"></translation>
336 </message> 336 </message>
337 <message> 337 <message>
338 <source>Fixed</source> 338 <source>Fixed</source>
339 <translation type="unfinished"></translation> 339 <translation type="unfinished"></translation>
340 </message> 340 </message>
341 <message> 341 <message>
342 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> 342 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
343 <translation type="unfinished"></translation> 343 <translation type="unfinished"></translation>
344 </message> 344 </message>
345 <message> 345 <message>
346 <source>Movable</source> 346 <source>Moveable</source>
347 <translation type="unfinished"></translation> 347 <translation type="unfinished"></translation>
348 </message> 348 </message>
349 <message> 349 <message>
350 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> 350 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
351 <translation type="unfinished"></translation> 351 <translation type="unfinished"></translation>
352 </message> 352 </message>
353</context> 353</context>
354<context> 354<context>
355 <name>ContactEditor</name> 355 <name>ContactEditor</name>
356 <message> 356 <message>
357 <source>First Name</source> 357 <source>First Name</source>
358 <translation>Imie</translation> 358 <translation>Imie</translation>
359 </message> 359 </message>
360 <message> 360 <message>
361 <source>Middle Name</source> 361 <source>Middle Name</source>
362 <translation>Drugie imie</translation> 362 <translation>Drugie imie</translation>
363 </message> 363 </message>
364 <message> 364 <message>
365 <source>Last Name</source> 365 <source>Last Name</source>
366 <translation>Nazwisko</translation> 366 <translation>Nazwisko</translation>
367 </message> 367 </message>
368 <message> 368 <message>
369 <source>Suffix</source> 369 <source>Suffix</source>
370 <translation>Tytul</translation> 370 <translation>Tytul</translation>
371 </message> 371 </message>
372 <message> 372 <message>
373 <source>File As</source> 373 <source>File As</source>
374 <translation>Jako</translation> 374 <translation>Jako</translation>
375 </message> 375 </message>
376 <message> 376 <message>
377 <source>Gender</source> 377 <source>Gender</source>
378 <translation>Plec</translation> 378 <translation>Plec</translation>
379 </message> 379 </message>
380 <message> 380 <message>
381 <source>Job Title</source> 381 <source>Job Title</source>
382 <translation>Temat pracy</translation> 382 <translation>Temat pracy</translation>
383 </message> 383 </message>
384 <message> 384 <message>
385 <source>City</source> 385 <source>City</source>
386 <translation>Miasto</translation> 386 <translation>Miasto</translation>
387 </message> 387 </message>
388 <message> 388 <message>
389 <source>State</source> 389 <source>State</source>
390 <translation>Wojewodztwo</translation> 390 <translation>Wojewodztwo</translation>
391 </message> 391 </message>
392 <message> 392 <message>
393 <source>Country</source> 393 <source>Country</source>
394 <translation>Panstwo</translation> 394 <translation>Panstwo</translation>
diff --git a/i18n/pt/addressbook.ts b/i18n/pt/addressbook.ts
index 719261e..bb1078b 100644
--- a/i18n/pt/addressbook.ts
+++ b/i18n/pt/addressbook.ts
@@ -298,97 +298,97 @@ is provided free !</source>
298 <source>Fontsettings for list and card view</source> 298 <source>Fontsettings for list and card view</source>
299 <translation type="unfinished"></translation> 299 <translation type="unfinished"></translation>
300 </message> 300 </message>
301 <message> 301 <message>
302 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source> 302 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
303 <translation type="unfinished"></translation> 303 <translation type="unfinished"></translation>
304 </message> 304 </message>
305 <message> 305 <message>
306 <source>Use OPIE mail if installed</source> 306 <source>Use OPIE mail if installed</source>
307 <translation type="unfinished"></translation> 307 <translation type="unfinished"></translation>
308 </message> 308 </message>
309 <message> 309 <message>
310 <source>Move selected attribute one line up</source> 310 <source>Move selected attribute one line up</source>
311 <translation type="unfinished"></translation> 311 <translation type="unfinished"></translation>
312 </message> 312 </message>
313 <message> 313 <message>
314 <source>Move selected attribute one line down</source> 314 <source>Move selected attribute one line down</source>
315 <translation type="unfinished"></translation> 315 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message> 316 </message>
317 <message> 317 <message>
318 <source>List of all available attributes</source> 318 <source>List of all available attributes</source>
319 <translation type="unfinished"></translation> 319 <translation type="unfinished"></translation>
320 </message> 320 </message>
321 <message> 321 <message>
322 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> 322 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
323 <translation type="unfinished"></translation> 323 <translation type="unfinished"></translation>
324 </message> 324 </message>
325 <message> 325 <message>
326 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> 326 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
327 <translation type="unfinished"></translation> 327 <translation type="unfinished"></translation>
328 </message> 328 </message>
329 <message> 329 <message>
330 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> 330 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
331 <translation type="unfinished"></translation> 331 <translation type="unfinished"></translation>
332 </message> 332 </message>
333 <message> 333 <message>
334 <source>Tool-/Menubar</source> 334 <source>Tool-/Menubar</source>
335 <translation type="unfinished"></translation> 335 <translation type="unfinished"></translation>
336 </message> 336 </message>
337 <message> 337 <message>
338 <source>Fixed</source> 338 <source>Fixed</source>
339 <translation type="unfinished"></translation> 339 <translation type="unfinished"></translation>
340 </message> 340 </message>
341 <message> 341 <message>
342 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> 342 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
343 <translation type="unfinished"></translation> 343 <translation type="unfinished"></translation>
344 </message> 344 </message>
345 <message> 345 <message>
346 <source>Movable</source> 346 <source>Moveable</source>
347 <translation type="unfinished"></translation> 347 <translation type="unfinished"></translation>
348 </message> 348 </message>
349 <message> 349 <message>
350 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> 350 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
351 <translation type="unfinished"></translation> 351 <translation type="unfinished"></translation>
352 </message> 352 </message>
353</context> 353</context>
354<context> 354<context>
355 <name>ContactEditor</name> 355 <name>ContactEditor</name>
356 <message> 356 <message>
357 <source>First Name</source> 357 <source>First Name</source>
358 <translation>Nome</translation> 358 <translation>Nome</translation>
359 </message> 359 </message>
360 <message> 360 <message>
361 <source>Middle Name</source> 361 <source>Middle Name</source>
362 <translation>Nome do Meio</translation> 362 <translation>Nome do Meio</translation>
363 </message> 363 </message>
364 <message> 364 <message>
365 <source>Last Name</source> 365 <source>Last Name</source>
366 <translation>Apelido</translation> 366 <translation>Apelido</translation>
367 </message> 367 </message>
368 <message> 368 <message>
369 <source>Suffix</source> 369 <source>Suffix</source>
370 <translation>Sufixo</translation> 370 <translation>Sufixo</translation>
371 </message> 371 </message>
372 <message> 372 <message>
373 <source>File As</source> 373 <source>File As</source>
374 <translation>Ficheiro Como</translation> 374 <translation>Ficheiro Como</translation>
375 </message> 375 </message>
376 <message> 376 <message>
377 <source>Gender</source> 377 <source>Gender</source>
378 <translation>Sexo</translation> 378 <translation>Sexo</translation>
379 </message> 379 </message>
380 <message> 380 <message>
381 <source>Job Title</source> 381 <source>Job Title</source>
382 <translation>Título</translation> 382 <translation>Título</translation>
383 </message> 383 </message>
384 <message> 384 <message>
385 <source>City</source> 385 <source>City</source>
386 <translation>Cidade</translation> 386 <translation>Cidade</translation>
387 </message> 387 </message>
388 <message> 388 <message>
389 <source>State</source> 389 <source>State</source>
390 <translation>Estado</translation> 390 <translation>Estado</translation>
391 </message> 391 </message>
392 <message> 392 <message>
393 <source>Country</source> 393 <source>Country</source>
394 <translation>País</translation> 394 <translation>País</translation>
diff --git a/i18n/pt_BR/addressbook.ts b/i18n/pt_BR/addressbook.ts
index 0e6ff03..7472bb3 100644
--- a/i18n/pt_BR/addressbook.ts
+++ b/i18n/pt_BR/addressbook.ts
@@ -299,97 +299,97 @@ is provided free !</source>
299 <source>Fontsettings for list and card view</source> 299 <source>Fontsettings for list and card view</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 301 </message>
302 <message> 302 <message>
303 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source> 303 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 305 </message>
306 <message> 306 <message>
307 <source>Use OPIE mail if installed</source> 307 <source>Use OPIE mail if installed</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <source>Move selected attribute one line up</source> 311 <source>Move selected attribute one line up</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
315 <source>Move selected attribute one line down</source> 315 <source>Move selected attribute one line down</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <source>List of all available attributes</source> 319 <source>List of all available attributes</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> 323 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> 327 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> 331 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Tool-/Menubar</source> 335 <source>Tool-/Menubar</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>Fixed</source> 339 <source>Fixed</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> 343 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>Movable</source> 347 <source>Moveable</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> 351 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 353 </message>
354</context> 354</context>
355<context> 355<context>
356 <name>ContactEditor</name> 356 <name>ContactEditor</name>
357 <message> 357 <message>
358 <source>First Name</source> 358 <source>First Name</source>
359 <translation type="unfinished"></translation> 359 <translation type="unfinished"></translation>
360 </message> 360 </message>
361 <message> 361 <message>
362 <source>Middle Name</source> 362 <source>Middle Name</source>
363 <translation type="unfinished">Nome do Meio</translation> 363 <translation type="unfinished">Nome do Meio</translation>
364 </message> 364 </message>
365 <message> 365 <message>
366 <source>Last Name</source> 366 <source>Last Name</source>
367 <translation type="unfinished">Sobrenome</translation> 367 <translation type="unfinished">Sobrenome</translation>
368 </message> 368 </message>
369 <message> 369 <message>
370 <source>Suffix</source> 370 <source>Suffix</source>
371 <translation type="unfinished"></translation> 371 <translation type="unfinished"></translation>
372 </message> 372 </message>
373 <message> 373 <message>
374 <source>File As</source> 374 <source>File As</source>
375 <translation type="unfinished">Arquivar Como</translation> 375 <translation type="unfinished">Arquivar Como</translation>
376 </message> 376 </message>
377 <message> 377 <message>
378 <source>Gender</source> 378 <source>Gender</source>
379 <translation type="unfinished">Sexo</translation> 379 <translation type="unfinished">Sexo</translation>
380 </message> 380 </message>
381 <message> 381 <message>
382 <source>Job Title</source> 382 <source>Job Title</source>
383 <translation type="unfinished"></translation> 383 <translation type="unfinished"></translation>
384 </message> 384 </message>
385 <message> 385 <message>
386 <source>City</source> 386 <source>City</source>
387 <translation type="unfinished"></translation> 387 <translation type="unfinished"></translation>
388 </message> 388 </message>
389 <message> 389 <message>
390 <source>State</source> 390 <source>State</source>
391 <translation type="unfinished"></translation> 391 <translation type="unfinished"></translation>
392 </message> 392 </message>
393 <message> 393 <message>
394 <source>Country</source> 394 <source>Country</source>
395 <translation type="unfinished"></translation> 395 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/sl/addressbook.ts b/i18n/sl/addressbook.ts
index 9ea4fbb..f0568e3 100644
--- a/i18n/sl/addressbook.ts
+++ b/i18n/sl/addressbook.ts
@@ -305,97 +305,97 @@ je zastonj!</translation>
305 <source>Fontsettings for list and card view</source> 305 <source>Fontsettings for list and card view</source>
306 <translation>Nastavitve pisave za seznam in kartični pregled</translation> 306 <translation>Nastavitve pisave za seznam in kartični pregled</translation>
307 </message> 307 </message>
308 <message> 308 <message>
309 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source> 309 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
310 <translation>Uporabi Sharpov poštni program, če je navoljo</translation> 310 <translation>Uporabi Sharpov poštni program, če je navoljo</translation>
311 </message> 311 </message>
312 <message> 312 <message>
313 <source>Use OPIE mail if installed</source> 313 <source>Use OPIE mail if installed</source>
314 <translation>Uporabi OPIE pošto že je naložena</translation> 314 <translation>Uporabi OPIE pošto že je naložena</translation>
315 </message> 315 </message>
316 <message> 316 <message>
317 <source>Move selected attribute one line up</source> 317 <source>Move selected attribute one line up</source>
318 <translation>Premakni izbrani parameter eno vrstico gor</translation> 318 <translation>Premakni izbrani parameter eno vrstico gor</translation>
319 </message> 319 </message>
320 <message> 320 <message>
321 <source>Move selected attribute one line down</source> 321 <source>Move selected attribute one line down</source>
322 <translation>Premakni izbrani parameter eno vrstico dol</translation> 322 <translation>Premakni izbrani parameter eno vrstico dol</translation>
323 </message> 323 </message>
324 <message> 324 <message>
325 <source>List of all available attributes</source> 325 <source>List of all available attributes</source>
326 <translation>Seznam vseh dostopnih parametrov</translation> 326 <translation>Seznam vseh dostopnih parametrov</translation>
327 </message> 327 </message>
328 <message> 328 <message>
329 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> 329 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
330 <translation>Dodaj izbrani parameter iz seznama spodaj v gornji seznam</translation> 330 <translation>Dodaj izbrani parameter iz seznama spodaj v gornji seznam</translation>
331 </message> 331 </message>
332 <message> 332 <message>
333 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> 333 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
334 <translation>Odstrani izbrani parameter iz gornjega seznama</translation> 334 <translation>Odstrani izbrani parameter iz gornjega seznama</translation>
335 </message> 335 </message>
336 <message> 336 <message>
337 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> 337 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
338 <translation>Red (gor -&gt; dol) definira prvi stik prikazan v naslednjem stolpcu seznama</translation> 338 <translation>Red (gor -&gt; dol) definira prvi stik prikazan v naslednjem stolpcu seznama</translation>
339 </message> 339 </message>
340 <message> 340 <message>
341 <source>Tool-/Menubar</source> 341 <source>Tool-/Menubar</source>
342 <translation type="unfinished"></translation> 342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message> 343 </message>
344 <message> 344 <message>
345 <source>Fixed</source> 345 <source>Fixed</source>
346 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation type="unfinished"></translation>
347 </message> 347 </message>
348 <message> 348 <message>
349 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> 349 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
350 <translation type="unfinished"></translation> 350 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message> 351 </message>
352 <message> 352 <message>
353 <source>Movable</source> 353 <source>Moveable</source>
354 <translation type="unfinished"></translation> 354 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message> 355 </message>
356 <message> 356 <message>
357 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> 357 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
358 <translation type="unfinished"></translation> 358 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message> 359 </message>
360</context> 360</context>
361<context> 361<context>
362 <name>ContactEditor</name> 362 <name>ContactEditor</name>
363 <message> 363 <message>
364 <source>First Name</source> 364 <source>First Name</source>
365 <translation>Ime</translation> 365 <translation>Ime</translation>
366 </message> 366 </message>
367 <message> 367 <message>
368 <source>Middle Name</source> 368 <source>Middle Name</source>
369 <translation>Medimek</translation> 369 <translation>Medimek</translation>
370 </message> 370 </message>
371 <message> 371 <message>
372 <source>Last Name</source> 372 <source>Last Name</source>
373 <translation>Priimek</translation> 373 <translation>Priimek</translation>
374 </message> 374 </message>
375 <message> 375 <message>
376 <source>Suffix</source> 376 <source>Suffix</source>
377 <translation>Pripona</translation> 377 <translation>Pripona</translation>
378 </message> 378 </message>
379 <message> 379 <message>
380 <source>File As</source> 380 <source>File As</source>
381 <translation>Datoteka kot</translation> 381 <translation>Datoteka kot</translation>
382 </message> 382 </message>
383 <message> 383 <message>
384 <source>Gender</source> 384 <source>Gender</source>
385 <translation>Spol</translation> 385 <translation>Spol</translation>
386 </message> 386 </message>
387 <message> 387 <message>
388 <source>Job Title</source> 388 <source>Job Title</source>
389 <translation>Delovno mesto</translation> 389 <translation>Delovno mesto</translation>
390 </message> 390 </message>
391 <message> 391 <message>
392 <source>City</source> 392 <source>City</source>
393 <translation>Mesto</translation> 393 <translation>Mesto</translation>
394 </message> 394 </message>
395 <message> 395 <message>
396 <source>State</source> 396 <source>State</source>
397 <translation>Pokrajina</translation> 397 <translation>Pokrajina</translation>
398 </message> 398 </message>
399 <message> 399 <message>
400 <source>Country</source> 400 <source>Country</source>
401 <translation>Država</translation> 401 <translation>Država</translation>
diff --git a/i18n/xx/addressbook.ts b/i18n/xx/addressbook.ts
index 5bd1f1f..9256276 100644
--- a/i18n/xx/addressbook.ts
+++ b/i18n/xx/addressbook.ts
@@ -294,97 +294,97 @@ is provided free !</source>
294 <source>Fontsettings for list and card view</source> 294 <source>Fontsettings for list and card view</source>
295 <translation>FOO</translation> 295 <translation>FOO</translation>
296 </message> 296 </message>
297 <message> 297 <message>
298 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source> 298 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
299 <translation>FOO</translation> 299 <translation>FOO</translation>
300 </message> 300 </message>
301 <message> 301 <message>
302 <source>Use OPIE mail if installed</source> 302 <source>Use OPIE mail if installed</source>
303 <translation>FOO</translation> 303 <translation>FOO</translation>
304 </message> 304 </message>
305 <message> 305 <message>
306 <source>Move selected attribute one line up</source> 306 <source>Move selected attribute one line up</source>
307 <translation>FOO</translation> 307 <translation>FOO</translation>
308 </message> 308 </message>
309 <message> 309 <message>
310 <source>Move selected attribute one line down</source> 310 <source>Move selected attribute one line down</source>
311 <translation>FOO</translation> 311 <translation>FOO</translation>
312 </message> 312 </message>
313 <message> 313 <message>
314 <source>List of all available attributes</source> 314 <source>List of all available attributes</source>
315 <translation>FOO</translation> 315 <translation>FOO</translation>
316 </message> 316 </message>
317 <message> 317 <message>
318 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> 318 <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
319 <translation>FOO</translation> 319 <translation>FOO</translation>
320 </message> 320 </message>
321 <message> 321 <message>
322 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> 322 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
323 <translation>FOO</translation> 323 <translation>FOO</translation>
324 </message> 324 </message>
325 <message> 325 <message>
326 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> 326 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
327 <translation>FOO</translation> 327 <translation>FOO</translation>
328 </message> 328 </message>
329 <message> 329 <message>
330 <source>Tool-/Menubar</source> 330 <source>Tool-/Menubar</source>
331 <translation>FOO</translation> 331 <translation>FOO</translation>
332 </message> 332 </message>
333 <message> 333 <message>
334 <source>Fixed</source> 334 <source>Fixed</source>
335 <translation>FOO</translation> 335 <translation>FOO</translation>
336 </message> 336 </message>
337 <message> 337 <message>
338 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> 338 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
339 <translation>FOO</translation> 339 <translation>FOO</translation>
340 </message> 340 </message>
341 <message> 341 <message>
342 <source>Movable</source> 342 <source>Moveable</source>
343 <translation>FOO</translation> 343 <translation>FOO</translation>
344 </message> 344 </message>
345 <message> 345 <message>
346 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> 346 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
347 <translation>FOO</translation> 347 <translation>FOO</translation>
348 </message> 348 </message>
349</context> 349</context>
350<context> 350<context>
351 <name>ContactEditor</name> 351 <name>ContactEditor</name>
352 <message> 352 <message>
353 <source>Full Name...</source> 353 <source>Full Name...</source>
354 <translation>FOO</translation> 354 <translation>FOO</translation>
355 </message> 355 </message>
356 <message> 356 <message>
357 <source>Job Title</source> 357 <source>Job Title</source>
358 <translation>FOO</translation> 358 <translation>FOO</translation>
359 </message> 359 </message>
360 <message> 360 <message>
361 <source>Organization</source> 361 <source>Organization</source>
362 <translation>FOO</translation> 362 <translation>FOO</translation>
363 </message> 363 </message>
364 <message> 364 <message>
365 <source>File As</source> 365 <source>File As</source>
366 <translation>FOO</translation> 366 <translation>FOO</translation>
367 </message> 367 </message>
368 <message> 368 <message>
369 <source>Category</source> 369 <source>Category</source>
370 <translation>FOO</translation> 370 <translation>FOO</translation>
371 </message> 371 </message>
372 <message> 372 <message>
373 <source>Notes...</source> 373 <source>Notes...</source>
374 <translation>FOO</translation> 374 <translation>FOO</translation>
375 </message> 375 </message>
376 <message> 376 <message>
377 <source>General</source> 377 <source>General</source>
378 <translation>FOO</translation> 378 <translation>FOO</translation>
379 </message> 379 </message>
380 <message> 380 <message>
381 <source>Business</source> 381 <source>Business</source>
382 <translation>FOO</translation> 382 <translation>FOO</translation>
383 </message> 383 </message>
384 <message> 384 <message>
385 <source>Home</source> 385 <source>Home</source>
386 <translation>FOO</translation> 386 <translation>FOO</translation>
387 </message> 387 </message>
388 <message> 388 <message>
389 <source>Address</source> 389 <source>Address</source>
390 <translation>FOO</translation> 390 <translation>FOO</translation>
diff --git a/i18n/zh_CN/addressbook.ts b/i18n/zh_CN/addressbook.ts
index 72504bf..cec5d52 100644
--- a/i18n/zh_CN/addressbook.ts
+++ b/i18n/zh_CN/addressbook.ts
@@ -215,97 +215,97 @@ Quit anyway?</source>
215 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 215 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Search widget just expects simple wildcards</source> 219 <source>Search widget just expects simple wildcards</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Case Sensitive</source> 223 <source>Case Sensitive</source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> 227 <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Font</source> 231 <source>Font</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message> 234 <message>
235 <source>Small</source> 235 <source>Small</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 237 </message>
238 <message> 238 <message>
239 <source>Font size for list- and card view</source> 239 <source>Font size for list- and card view</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 241 </message>
242 <message> 242 <message>
243 <source>Normal</source> 243 <source>Normal</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 245 </message>
246 <message> 246 <message>
247 <source>Large</source> 247 <source>Large</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 249 </message>
250 <message> 250 <message>
251 <source>Tool-/Menubar</source> 251 <source>Tool-/Menubar</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 253 </message>
254 <message> 254 <message>
255 <source>Fixed</source> 255 <source>Fixed</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 257 </message>
258 <message> 258 <message>
259 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> 259 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 261 </message>
262 <message> 262 <message>
263 <source>Movable</source> 263 <source>Moveable</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 265 </message>
266 <message> 266 <message>
267 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> 267 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 269 </message>
270 <message> 270 <message>
271 <source>Mail</source> 271 <source>Mail</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 273 </message>
274 <message> 274 <message>
275 <source>Fontsettings for list and card view</source> 275 <source>Fontsettings for list and card view</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 277 </message>
278 <message> 278 <message>
279 <source>Prefer QT-Mail </source> 279 <source>Prefer QT-Mail </source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 281 </message>
282 <message> 282 <message>
283 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source> 283 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 285 </message>
286 <message> 286 <message>
287 <source>Prefer Opie-Mail</source> 287 <source>Prefer Opie-Mail</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 289 </message>
290 <message> 290 <message>
291 <source>Use OPIE mail if installed</source> 291 <source>Use OPIE mail if installed</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 293 </message>
294 <message> 294 <message>
295 <source>Notice: QT-Mail is just 295 <source>Notice: QT-Mail is just
296provided in the SHARP 296provided in the SHARP
297default ROM. Opie-Mail 297default ROM. Opie-Mail
298is provided free !</source> 298is provided free !</source>
299 <translation type="unfinished"></translation> 299 <translation type="unfinished"></translation>
300 </message> 300 </message>
301 <message> 301 <message>
302 <source>Order</source> 302 <source>Order</source>
303 <translation type="unfinished"></translation> 303 <translation type="unfinished"></translation>
304 </message> 304 </message>
305 <message> 305 <message>
306 <source>Select Contact Order:</source> 306 <source>Select Contact Order:</source>
307 <translation type="unfinished"></translation> 307 <translation type="unfinished"></translation>
308 </message> 308 </message>
309 <message> 309 <message>
310 <source>Up</source> 310 <source>Up</source>
311 <translation type="unfinished"></translation> 311 <translation type="unfinished"></translation>