summaryrefslogtreecommitdiff
authorleseb <leseb>2002-05-28 17:02:11 (UTC)
committer leseb <leseb>2002-05-28 17:02:11 (UTC)
commit949c238e785ad1060db41690bb60b1e252824708 (patch) (unidiff)
treee9f8991379fb5f3dbc364c819676a2ca69f4b3ce
parent9ec323fe6ae0f1f737749d3d63ffaa4a04c55973 (diff)
downloadopie-949c238e785ad1060db41690bb60b1e252824708.zip
opie-949c238e785ad1060db41690bb60b1e252824708.tar.gz
opie-949c238e785ad1060db41690bb60b1e252824708.tar.bz2
Fix some translations
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/drawpad.ts76
-rw-r--r--noncore/graphics/drawpad/newpagedialog.cpp4
2 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/i18n/fr/drawpad.ts b/i18n/fr/drawpad.ts
index 5d126ce..e291030 100644
--- a/i18n/fr/drawpad.ts
+++ b/i18n/fr/drawpad.ts
@@ -1,12 +1,12 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>DrawPad</name> 3 <name>DrawPad</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Delete All</source> 5 <source>Delete All</source>
6 <translation>Supprimer Tout</translation> 6 <translation>Supprimer tout</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Import</source> 9 <source>Import</source>
10 <translation>Importer</translation> 10 <translation>Importer</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
@@ -24,161 +24,161 @@
24 <message> 24 <message>
25 <source>Tools</source> 25 <source>Tools</source>
26 <translation>Outils</translation> 26 <translation>Outils</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>New Page</source> 29 <source>New Page</source>
30 <translation>Nouvelle Page</translation> 30 <translation>Nouvelle page</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Clear Page</source> 33 <source>Clear Page</source>
34 <translation>Effacer Page</translation> 34 <translation>Effacer la page</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete Page</source> 37 <source>Delete Page</source>
38 <translation>Supprimer Page</translation> 38 <translation>Supprimer la page</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Undo</source> 41 <source>Undo</source>
42 <translation>Annuler</translation> 42 <translation>Annuler</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Redo</source> 45 <source>Redo</source>
46 <translation>Refaire</translation> 46 <translation>Refaire</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>First Page</source> 49 <source>First Page</source>
50 <translation>Premiere Page</translation> 50 <translation>Premiere page</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Previous Page</source> 53 <source>Previous Page</source>
54 <translation>Page Précédente</translation> 54 <translation>Page précédente</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Next Page</source> 57 <source>Next Page</source>
58 <translation>Page Suivante</translation> 58 <translation>Page suivante</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Last Page</source> 61 <source>Last Page</source>
62 <translation>Dernière Page</translation> 62 <translation>Dernière page</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Draw Point</source> 65 <source>Draw Point</source>
66 <translation>Dessiner Point</translation> 66 <translation>Dessiner un point</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Draw Line</source> 69 <source>Draw Line</source>
70 <translation>Dessiner Ligne</translation> 70 <translation>Dessiner une ligne</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Draw Rectangle</source> 73 <source>Draw Rectangle</source>
74 <translation>Dessiner Rectangle</translation> 74 <translation>Dessiner un rectangle</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Draw Filled Rectangle</source> 77 <source>Draw Filled Rectangle</source>
78 <translation>Dessiner Rectangle Rempli</translation> 78 <translation>Dessiner un rectangle rempli</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Draw Ellipse</source> 81 <source>Draw Ellipse</source>
82 <translation>Dessiner Ellipse</translation> 82 <translation>Dessiner une ellipse</translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Draw Filled Ellipse</source> 85 <source>Draw Filled Ellipse</source>
86 <translation>Desinner Ellipse Remplie</translation> 86 <translation>Desinner une ellipse remplie</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Fill Region</source> 89 <source>Fill Region</source>
90 <translation>Remplir Région</translation> 90 <translation>Remplir une région</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Erase Point</source> 93 <source>Erase Point</source>
94 <translation>Effacer Point</translation> 94 <translation>Effacer un point</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Pen Width</source> 97 <source>Pen Width</source>
98 <translation>Largeur Pinceau</translation> 98 <translation>Largeur du pinceau</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>More</source> 101 <source>More</source>
102 <translation type="obsolete">Plus</translation> 102 <translation type="obsolete">Plus</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>More...</source> 105 <source>More...</source>
106 <translation type="obsolete">Plus...</translation> 106 <translation type="obsolete">Plus...</translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Pen Color</source> 109 <source>Pen Color</source>
110 <translation>Couleur Pinceau</translation> 110 <translation>Couleur du pinceau</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Fill Color</source> 113 <source>Fill Color</source>
114 <translation>Couleur Remplissage</translation> 114 <translation>Couleur de remplissage</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>DrawPad</source> 117 <source>DrawPad</source>
118 <translation>DrawPad</translation> 118 <translation>DrawPad</translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Page</source> 121 <source>Page</source>
122 <translation>Page</translation> 122 <translation>Page</translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Insert Text</source> 125 <source>Insert Text</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation>Insérer un texte</translation>
127 </message> 127 </message>
128</context> 128</context>
129<context> 129<context>
130 <name>DrawPadCanvas</name> 130 <name>DrawPadCanvas</name>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Delete All</source> 132 <source>Delete All</source>
133 <translation>Supprimer Tout</translation> 133 <translation>Supprimer tout</translation>
134 </message> 134 </message>
135 <message> 135 <message>
136 <source>Do you want to delete 136 <source>Do you want to delete
137all the pages?</source> 137all the pages?</source>
138 <translation>Voulez-vous supprimer 138 <translation>Voulez-vous supprimer
139toutes les pages ?</translation> 139toutes les pages ?</translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>Clear Page</source> 142 <source>Clear Page</source>
143 <translation>Effacer Page</translation> 143 <translation>Effacer la page</translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Do you want to clear 146 <source>Do you want to clear
147the current page?</source> 147the current page?</source>
148 <translation>Voulez-vous effacer 148 <translation>Voulez-vous effacer
149la page actuelle ?</translation> 149la page actuelle ?</translation>
150 </message> 150 </message>
151 <message> 151 <message>
152 <source>Delete Page</source> 152 <source>Delete Page</source>
153 <translation>Supprimer Page</translation> 153 <translation>Supprimer la page</translation>
154 </message> 154 </message>
155 <message> 155 <message>
156 <source>Do you want to delete 156 <source>Do you want to delete
157the current page?</source> 157the current page?</source>
158 <translation>Voulez-vous supprimer 158 <translation>Voulez-vous supprimer
159la page actuelle ?</translation> 159la page actuelle ?</translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>Yes</source> 162 <source>Yes</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 163 <translation>Oui</translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>No</source> 166 <source>No</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation>Non</translation>
168 </message> 168 </message>
169</context> 169</context>
170<context> 170<context>
171 <name>ExportDialog</name> 171 <name>ExportDialog</name>
172 <message> 172 <message>
173 <source>Export</source> 173 <source>Export</source>
174 <translation>Exporter</translation> 174 <translation>Exporter</translation>
175 </message> 175 </message>
176 <message> 176 <message>
177 <source>Page Selection</source> 177 <source>Page Selection</source>
178 <translation>Sélection Pages</translation> 178 <translation>Sélection des pages</translation>
179 </message> 179 </message>
180 <message> 180 <message>
181 <source>All</source> 181 <source>All</source>
182 <translation>Toutes</translation> 182 <translation>Toutes</translation>
183 </message> 183 </message>
184 <message> 184 <message>
@@ -188,25 +188,25 @@ la page actuelle ?</translation>
188 <message> 188 <message>
189 <source>Range</source> 189 <source>Range</source>
190 <translation>Plage</translation> 190 <translation>Plage</translation>
191 </message> 191 </message>
192 <message> 192 <message>
193 <source>To:</source> 193 <source>To:</source>
194 <translation>A:</translation> 194 <translation>A :</translation>
195 </message> 195 </message>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Export As</source> 197 <source>Export As</source>
198 <translation>Exporter Sous</translation> 198 <translation>Exporter sous</translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message> 200 <message>
201 <source>Name:</source> 201 <source>Name:</source>
202 <translation>Nom:</translation> 202 <translation>Nom :</translation>
203 </message> 203 </message>
204 <message> 204 <message>
205 <source>Format:</source> 205 <source>Format:</source>
206 <translation>Format:</translation> 206 <translation>Format :</translation>
207 </message> 207 </message>
208</context> 208</context>
209<context> 209<context>
210 <name>ImportDialog</name> 210 <name>ImportDialog</name>
211 <message> 211 <message>
212 <source>Import</source> 212 <source>Import</source>
@@ -222,25 +222,25 @@ la page actuelle ?</translation>
222 </message> 222 </message>
223</context> 223</context>
224<context> 224<context>
225 <name>NewPageDialog</name> 225 <name>NewPageDialog</name>
226 <message> 226 <message>
227 <source>New Page</source> 227 <source>New Page</source>
228 <translation>Nouvelle Page</translation> 228 <translation>Nouvelle page</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Page Size</source> 231 <source>Page Size</source>
232 <translation>Dimension Page</translation> 232 <translation>Dimension de la page</translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message> 234 <message>
235 <source>Width :</source> 235 <source>Width :</source>
236 <translation>Largeur:</translation> 236 <translation>Largeur :</translation>
237 </message> 237 </message>
238 <message> 238 <message>
239 <source>Height :</source> 239 <source>Height :</source>
240 <translation>Hauteur</translation> 240 <translation>Hauteur :</translation>
241 </message> 241 </message>
242 <message> 242 <message>
243 <source>Contents</source> 243 <source>Contents</source>
244 <translation type="obsolete">Contenu</translation> 244 <translation type="obsolete">Contenu</translation>
245 </message> 245 </message>
246 <message> 246 <message>
@@ -254,25 +254,25 @@ la page actuelle ?</translation>
254 <message> 254 <message>
255 <source>Background Color</source> 255 <source>Background Color</source>
256 <translation type="obsolete">Couleur Arrière Plan</translation> 256 <translation type="obsolete">Couleur Arrière Plan</translation>
257 </message> 257 </message>
258 <message> 258 <message>
259 <source>Background</source> 259 <source>Background</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation>Fond</translation>
261 </message> 261 </message>
262 <message> 262 <message>
263 <source>Pen Color</source> 263 <source>Pen Color</source>
264 <translation type="unfinished">Couleur Pinceau</translation> 264 <translation>Couleur du pinceau</translation>
265 </message> 265 </message>
266 <message> 266 <message>
267 <source>Brush Color</source> 267 <source>Brush Color</source>
268 <translation type="obsolete"></translation> 268 <translation type="obsolete"></translation>
269 </message> 269 </message>
270 <message> 270 <message>
271 <source>Fill Color</source> 271 <source>Fill Color</source>
272 <translation type="unfinished">Couleur Remplissage</translation> 272 <translation>Couleur de remplissage</translation>
273 </message> 273 </message>
274</context> 274</context>
275<context> 275<context>
276 <name>QColorDialog</name> 276 <name>QColorDialog</name>
277 <message> 277 <message>
278 <source>Hue:</source> 278 <source>Hue:</source>
@@ -308,10 +308,10 @@ la page actuelle ?</translation>
308 </message> 308 </message>
309</context> 309</context>
310<context> 310<context>
311 <name>TextToolDialog</name> 311 <name>TextToolDialog</name>
312 <message> 312 <message>
313 <source>Insert Text</source> 313 <source>Insert Text</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation>Insérer un texte</translation>
315 </message> 315 </message>
316</context> 316</context>
317</TS> 317</TS>
diff --git a/noncore/graphics/drawpad/newpagedialog.cpp b/noncore/graphics/drawpad/newpagedialog.cpp
index 14bcfb3..0592af2 100644
--- a/noncore/graphics/drawpad/newpagedialog.cpp
+++ b/noncore/graphics/drawpad/newpagedialog.cpp
@@ -28,14 +28,14 @@ NewPageDialog::NewPageDialog(uint width, uint height, const QColor& penColor,
28 28
29 m_penColor = penColor; 29 m_penColor = penColor;
30 m_brushColor = brushColor; 30 m_brushColor = brushColor;
31 31
32 QGroupBox* sizeGroupBox = new QGroupBox(0, Qt::Vertical, tr("Page Size"), this); 32 QGroupBox* sizeGroupBox = new QGroupBox(0, Qt::Vertical, tr("Page Size"), this);
33 33
34 QLabel* widthLabel = new QLabel(tr("Width :"), sizeGroupBox); 34 QLabel* widthLabel = new QLabel(tr("Width:"), sizeGroupBox);
35 QLabel* heightLabel = new QLabel(tr("Height :"), sizeGroupBox); 35 QLabel* heightLabel = new QLabel(tr("Height:"), sizeGroupBox);
36 36
37 m_pWidthSpinBox = new QSpinBox(1, 1024, 1, sizeGroupBox); 37 m_pWidthSpinBox = new QSpinBox(1, 1024, 1, sizeGroupBox);
38 m_pHeightSpinBox = new QSpinBox(1, 1024, 1, sizeGroupBox); 38 m_pHeightSpinBox = new QSpinBox(1, 1024, 1, sizeGroupBox);
39 39
40 m_pWidthSpinBox->setValue(width); 40 m_pWidthSpinBox->setValue(width);
41 m_pHeightSpinBox->setValue(height); 41 m_pHeightSpinBox->setValue(height);