summaryrefslogtreecommitdiff
authorfbarros <fbarros>2002-12-14 04:50:32 (UTC)
committer fbarros <fbarros>2002-12-14 04:50:32 (UTC)
commit26c8019809cb66f53f76cc4cb4fcb8b949b4eb17 (patch) (unidiff)
tree7bdfa1d2b5e98a01aa6aab02f9b939f236218a03
parentbc762ef3044a29a64ff1c6eed572b28d3ec69b98 (diff)
downloadopie-26c8019809cb66f53f76cc4cb4fcb8b949b4eb17.zip
opie-26c8019809cb66f53f76cc4cb4fcb8b949b4eb17.tar.gz
opie-26c8019809cb66f53f76cc4cb4fcb8b949b4eb17.tar.bz2
initial translation
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/backup.ts22
-rw-r--r--i18n/es/opie-login.ts38
-rw-r--r--i18n/es/sshkeys.ts16
-rw-r--r--i18n/es/usermanager.ts10
4 files changed, 45 insertions, 41 deletions
diff --git a/i18n/es/backup.ts b/i18n/es/backup.ts
index 02b6cc2..f1b0f41 100644
--- a/i18n/es/backup.ts
+++ b/i18n/es/backup.ts
@@ -1,52 +1,52 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>BackupAndRestore</name> 3 <name>BackupAndRestore</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Backup and Restore... working...</source> 5 <source>Backup and Restore... working...</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Copiar y restaurar... trabajando...</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Backup and Restore</source> 9 <source>Backup and Restore</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Copiar y Restaurar</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>BackupAndRestoreBase</name> 14 <name>BackupAndRestoreBase</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Backup And Restore</source> 16 <source>Backup And Restore</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation>Copiar y Restaurar</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Backup</source> 20 <source>Backup</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>Copia de seguridad</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Applications</source> 24 <source>Applications</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Aplicaciones</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Save To</source> 28 <source>Save To</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Guardar en</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>&amp;Backup</source> 32 <source>&amp;Backup</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>&amp;Copia de seguridad</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Restore</source> 36 <source>Restore</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Restaurar</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Select Source</source> 40 <source>Select Source</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation>Seleccionar fuente</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Column 1</source> 44 <source>Column 1</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation>Columna 1</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>&amp;Restore</source> 48 <source>&amp;Restore</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation>&amp;Restaurar</translation>
50 </message> 50 </message>
51</context> 51</context>
52</TS> 52</TS>
diff --git a/i18n/es/opie-login.ts b/i18n/es/opie-login.ts
index 42551e6..0e75eb6 100644
--- a/i18n/es/opie-login.ts
+++ b/i18n/es/opie-login.ts
@@ -1,83 +1,87 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Calibrate</name> 3 <name>Calibrate</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Touch the crosshairs firmly and 5 <source>Touch the crosshairs firmly and
6accurately to calibrate your screen.</source> 6accurately to calibrate your screen.</source>
7 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>Pulse las cruces firmemente y con
8precisión para calibrar la pantalla.</translation>
8 </message> 9 </message>
9 <message> 10 <message>
10 <source>Welcome to Opie</source> 11 <source>Welcome to Opie</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 12 <translation>Bienvenido a Opie</translation>
12 </message> 13 </message>
13</context> 14</context>
14<context> 15<context>
15 <name>LoginWindow</name> 16 <name>LoginWindow</name>
16 <message> 17 <message>
17 <source>Login</source> 18 <source>Login</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 19 <translation>Ingreso</translation>
19 </message> 20 </message>
20 <message> 21 <message>
21 <source>&lt;center&gt;Welcome to OPIE&lt;/center&gt;</source> 22 <source>&lt;center&gt;Welcome to OPIE&lt;/center&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation>&lt;center&gt;Bienvenido a Opie&lt;/center&gt;</translation>
23 </message> 24 </message>
24 <message> 25 <message>
25 <source>User</source> 26 <source>User</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation>Usuario</translation>
27 </message> 28 </message>
28 <message> 29 <message>
29 <source>Password</source> 30 <source>Password</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation>Contraseña</translation>
31 </message> 32 </message>
32 <message> 33 <message>
33 <source>Suspend</source> 34 <source>Suspend</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation>Suspender</translation>
35 </message> 36 </message>
36 <message> 37 <message>
37 <source>Menu</source> 38 <source>Menu</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation>Menú</translation>
39 </message> 40 </message>
40</context> 41</context>
41<context> 42<context>
42 <name>LoginWindowImpl</name> 43 <name>LoginWindowImpl</name>
43 <message> 44 <message>
44 <source>Restart</source> 45 <source>Restart</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Reiniciar</translation>
46 </message> 47 </message>
47 <message> 48 <message>
48 <source>Quit</source> 49 <source>Quit</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Salir</translation>
50 </message> 51 </message>
51 <message> 52 <message>
52 <source>&lt;center&gt;%1 %2&lt;/center&gt;</source> 53 <source>&lt;center&gt;%1 %2&lt;/center&gt;</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>&lt;center&gt;%1 %2&lt;/center&gt;</translation>
54 </message> 55 </message>
55 <message> 56 <message>
56 <source>Wrong password</source> 57 <source>Wrong password</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>Contraseña incorrecta</translation>
58 </message> 59 </message>
59 <message> 60 <message>
60 <source>The given password is incorrect.</source> 61 <source>The given password is incorrect.</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>La contraseña es incorrecta.</translation>
62 </message> 63 </message>
63 <message> 64 <message>
64 <source>OPIE was terminated 65 <source>OPIE was terminated
65by an uncaught signal 66by an uncaught signal
66(%1) 67(%1)
67</source> 68</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation>Opie ha terminado por
70una señal no capturada
71(%1)
72</translation>
69 </message> 73 </message>
70 <message> 74 <message>
71 <source>Failure</source> 75 <source>Failure</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation>Fallo</translation>
73 </message> 77 </message>
74 <message> 78 <message>
75 <source>Could not start OPIE.</source> 79 <source>Could not start OPIE.</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation>No pude iniciar Opie.</translation>
77 </message> 81 </message>
78 <message> 82 <message>
79 <source>Could not switch to new user identity</source> 83 <source>Could not switch to new user identity</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation>No pude pasar a la nueva identidad de usuario</translation>
81 </message> 85 </message>
82</context> 86</context>
83</TS> 87</TS>
diff --git a/i18n/es/sshkeys.ts b/i18n/es/sshkeys.ts
index 20e2db6..a42b29f 100644
--- a/i18n/es/sshkeys.ts
+++ b/i18n/es/sshkeys.ts
@@ -1,40 +1,40 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>SSHKeysApp</name> 3 <name>SSHKeysApp</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Error running ssh-add</source> 5 <source>Error running ssh-add</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Error ejecutando ssh-add</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>SSHKeysBase</name> 10 <name>SSHKeysBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>SSH Keys</source> 12 <source>SSH Keys</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation>Claves SSH</translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Add Keys:</source> 16 <source>Add Keys:</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation>Añadir claves:</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Refresh</source> 20 <source>Refresh</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>Actualizar</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Clear Keys</source> 24 <source>Clear Keys</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Borrar claves</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Key Name</source> 28 <source>Key Name</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Nombre clave</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Size</source> 32 <source>Size</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Tamaño</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Fingerprint</source> 36 <source>Fingerprint</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Huella dactilar</translation>
38 </message> 38 </message>
39</context> 39</context>
40</TS> 40</TS>
diff --git a/i18n/es/usermanager.ts b/i18n/es/usermanager.ts
index 282a43f..0411777 100644
--- a/i18n/es/usermanager.ts
+++ b/i18n/es/usermanager.ts
@@ -1,31 +1,31 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>GroupDialog</name> 3 <name>GroupDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Add Group</source> 5 <source>Add Group</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Añadir grupo</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Edit Group</source> 9 <source>Edit Group</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Editar grupo</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>UserConfig</name> 14 <name>UserConfig</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>OPIE User Manager</source> 16 <source>OPIE User Manager</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation>Gestor de Usuarios de Opie</translation>
18 </message> 18 </message>
19</context> 19</context>
20<context> 20<context>
21 <name>UserDialog</name> 21 <name>UserDialog</name>
22 <message> 22 <message>
23 <source>Add User</source> 23 <source>Add User</source>
24 <translation type="unfinished"></translation> 24 <translation>Añadir usuario</translation>
25 </message> 25 </message>
26 <message> 26 <message>
27 <source>Edit User</source> 27 <source>Edit User</source>
28 <translation type="unfinished"></translation> 28 <translation>Editar usuario</translation>
29 </message> 29 </message>
30</context> 30</context>
31</TS> 31</TS>