summaryrefslogtreecommitdiff
authorgints <gints>2004-04-08 18:43:56 (UTC)
committer gints <gints>2004-04-08 18:43:56 (UTC)
commit2be11bf29854950cfa0af1d9773e6117006f7a72 (patch) (unidiff)
treeeb36344870762473712f2ba2689026f8b0d6bfe4
parente892ef3b71ac582a3ee23e1a2a65e3b43121a40c (diff)
downloadopie-2be11bf29854950cfa0af1d9773e6117006f7a72.zip
opie-2be11bf29854950cfa0af1d9773e6117006f7a72.tar.gz
opie-2be11bf29854950cfa0af1d9773e6117006f7a72.tar.bz2
Todo - Latvian translation finished
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/todolist.ts217
1 files changed, 121 insertions, 96 deletions
diff --git a/i18n/lv/todolist.ts b/i18n/lv/todolist.ts
index e2de9ed..8a08abe 100644
--- a/i18n/lv/todolist.ts
+++ b/i18n/lv/todolist.ts
@@ -164,15 +164,15 @@ Saraksts attēlo sekojošu informāciju:
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>All Categories</source> 166 <source>All Categories</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation>Visas Kategorijas</translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Unfiled</source> 170 <source>Unfiled</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 171 <translation>Neaizpildīts</translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Out of space</source> 174 <source>Out of space</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation>Nepietiek vietas</translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
178 <source>Todo was unable 178 <source>Todo was unable
@@ -181,79 +181,84 @@ Free up some space
181and try again. 181and try again.
182 182
183Quit Anyway?</source> 183Quit Anyway?</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation>Uzdevumi nevarēja
185saglabāt izmaiņas
186Atbrīvojiet nedaudz vietas
187un pamēģiniet atkal.
188
189Vai Begit?</translation>
185 </message> 190 </message>
186 <message> 191 <message>
187 <source>Todo</source> 192 <source>Todo</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation>Uzdevumi</translation>
189 </message> 194 </message>
190 <message> 195 <message>
191 <source>Data can not be edited, currently syncing</source> 196 <source>Data can not be edited, currently syncing</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation>Datus nevar labot, patreiz notiek sinhronizācija</translation>
193 </message> 198 </message>
194 <message> 199 <message>
195 <source>all tasks?</source> 200 <source>all tasks?</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation>visi uzdevumi?</translation>
197 </message> 202 </message>
198 <message> 203 <message>
199 <source>all completed tasks?</source> 204 <source>all completed tasks?</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation>visi izpildītie uzdevumi?</translation>
201 </message> 206 </message>
202 <message> 207 <message>
203 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 208 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation>&lt;P&gt; pienākuši %1 jauni uzdevumi.&lt;p&gt;Vai vēlaties tos pievienot Darbu sarakstam?</translation>
205 </message> 210 </message>
206 <message> 211 <message>
207 <source>New Tasks</source> 212 <source>New Tasks</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation>Jaunie Uzdevumi</translation>
209 </message> 214 </message>
210 <message> 215 <message>
211 <source>Data can&apos;t be edited, currently syncing</source> 216 <source>Data can&apos;t be edited, currently syncing</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation>Datus nevar labot, patreiz notiek sinhronizācija</translation>
213 </message> 218 </message>
214 <message> 219 <message>
215 <source>C.</source> 220 <source>C.</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation>C.</translation>
217 </message> 222 </message>
218 <message> 223 <message>
219 <source>Priority</source> 224 <source>Priority</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation>Prioritāte</translation>
221 </message> 226 </message>
222 <message> 227 <message>
223 <source>Summary</source> 228 <source>Summary</source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation>Apkopojums</translation>
225 </message> 230 </message>
226 <message> 231 <message>
227 <source>Deadline</source> 232 <source>Deadline</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 233 <translation>Termiņš</translation>
229 </message> 234 </message>
230 <message> 235 <message>
231 <source>Configure Templates</source> 236 <source>Configure Templates</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 237 <translation>Konfigurēt Sagataves</translation>
233 </message> 238 </message>
234 <message> 239 <message>
235 <source>Template Editor</source> 240 <source>Template Editor</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation>Sagatavju Redaktors</translation>
237 </message> 242 </message>
238 <message> 243 <message>
239 <source>Add</source> 244 <source>Add</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 245 <translation>Pievienot</translation>
241 </message> 246 </message>
242 <message> 247 <message>
243 <source>Edit</source> 248 <source>Edit</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 249 <translation>Labot</translation>
245 </message> 250 </message>
246 <message> 251 <message>
247 <source>Remove</source> 252 <source>Remove</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation>Izņemt</translation>
249 </message> 254 </message>
250 <message> 255 <message>
251 <source>Name</source> 256 <source>Name</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 257 <translation>Nosaukums</translation>
253 </message> 258 </message>
254 <message> 259 <message>
255 <source>New Template %1</source> 260 <source>New Template %1</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 261 <translation>Jauna Sagatave %1</translation>
257 </message> 262 </message>
258 <message> 263 <message>
259 <source>Click here to set the priority of new task. 264 <source>Click here to set the priority of new task.
@@ -261,7 +266,11 @@ Quit Anyway?</source>
261This area is called the quick task bar. 266This area is called the quick task bar.
262 267
263It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 268It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation>Klikšķiniet šeit lai norādītu jaunā uzdevuma prioritāti.
270
271Šis lauks tiek saukts par ātro uzdevumjoslu.
272
273Tas ļauj jums ātri pievienot sarakstam jaunus uzdevumus. Šo laukumu var parādīt vai paslēpt izvēloties Opcijas-&gt;&apos;Rādīt ātro uzdevumu joslu&apos; no izvēlnes zemāk.</translation>
265 </message> 274 </message>
266 <message> 275 <message>
267 <source>Enter description of new task here. 276 <source>Enter description of new task here.
@@ -269,11 +278,15 @@ It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or
269This area is called the quick task bar. 278This area is called the quick task bar.
270 279
271It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 280It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 281 <translation>Šeit ievadiet uzdevumu aprakstu.
282
283Šis lauks tiek saukts par ātro uzdevumjoslu.
284
285Tas ļauj jums ātri pievienot sarakstam jaunus uzdevumus. Šo laukumu var parādīt vai paslēpt izvēloties Opcijas-&gt;&apos;Rādīt ātro uzdevumu joslu&apos; no izvēlnes zemāk.</translation>
273 </message> 286 </message>
274 <message> 287 <message>
275 <source>More</source> 288 <source>More</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation>Vairāk</translation>
277 </message> 290 </message>
278 <message> 291 <message>
279 <source>Click here to enter additional information for new task. 292 <source>Click here to enter additional information for new task.
@@ -281,11 +294,15 @@ It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or
281This area is called the quick task bar. 294This area is called the quick task bar.
282 295
283It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 296It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation>Klikšķiniet šeit lai pievienotu uzdevuma papildus informāciju.
298
299Šis lauks tiek saukts par ātro uzdevumjoslu.
300
301Tas ļauj jums ātri pievienot sarakstam jaunus uzdevumus. Šo laukumu var parādīt vai paslēpt izvēloties Opcijas-&gt;&apos;Rādīt ātro uzdevumu joslu&apos; no izvēlnes zemāk.</translation>
285 </message> 302 </message>
286 <message> 303 <message>
287 <source>Enter</source> 304 <source>Enter</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 305 <translation>Ievadīt</translation>
289 </message> 306 </message>
290 <message> 307 <message>
291 <source>Click here to add new task. 308 <source>Click here to add new task.
@@ -293,11 +310,15 @@ It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or
293This area is called the quick task bar. 310This area is called the quick task bar.
294 311
295It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 312It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 313 <translation>Klikšķiniet lai pievienotu jaunu uzdevumu.
314
315Šis lauks tiek saukts par ātro uzdevumjoslu.
316
317Tas ļauj jums ātri pievienot sarakstam jaunus uzdevumus. Šo laukumu var parādīt vai paslēpt izvēloties Opcijas-&gt;&apos;Rādīt ātro uzdevumu joslu&apos; no izvēlnes zemāk.</translation>
297 </message> 318 </message>
298 <message> 319 <message>
299 <source>Cancel</source> 320 <source>Cancel</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 321 <translation>Atlikt</translation>
301 </message> 322 </message>
302 <message> 323 <message>
303 <source>Click here to reset new task information. 324 <source>Click here to reset new task information.
@@ -305,283 +326,287 @@ It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or
305This area is called the quick task bar. 326This area is called the quick task bar.
306 327
307It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 328It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 329 <translation>Klikšķiniet šeit lai nomestu uzdevuma informāciju.
330
331Šis lauks tiek saukts par ātro uzdevumjoslu.
332
333Tas ļauj jums ātri pievienot sarakstam jaunus uzdevumus. Šo laukumu var parādīt vai paslēpt izvēloties Opcijas-&gt;&apos;Rādīt ātro uzdevumu joslu&apos; no izvēlnes zemāk.</translation>
309 </message> 334 </message>
310 <message> 335 <message>
311 <source>Priority:</source> 336 <source>Priority:</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 337 <translation>Prioritāte:</translation>
313 </message> 338 </message>
314</context> 339</context>
315<context> 340<context>
316 <name>TableView</name> 341 <name>TableView</name>
317 <message> 342 <message>
318 <source>Table View</source> 343 <source>Table View</source>
319 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation>Tabulas Skats</translation>
320 </message> 345 </message>
321 <message> 346 <message>
322 <source>%1 day(s)</source> 347 <source>%1 day(s)</source>
323 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation>%1 diena(s)</translation>
324 </message> 349 </message>
325 <message> 350 <message>
326 <source>None</source> 351 <source>None</source>
327 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation>Nekas</translation>
328 </message> 353 </message>
329</context> 354</context>
330<context> 355<context>
331 <name>TaskEditorAlarms</name> 356 <name>TaskEditorAlarms</name>
332 <message> 357 <message>
333 <source>Date</source> 358 <source>Date</source>
334 <translation type="unfinished"></translation> 359 <translation>Datums</translation>
335 </message> 360 </message>
336 <message> 361 <message>
337 <source>Time</source> 362 <source>Time</source>
338 <translation type="unfinished"></translation> 363 <translation>Laiks</translation>
339 </message> 364 </message>
340 <message> 365 <message>
341 <source>Type</source> 366 <source>Type</source>
342 <translation type="unfinished"></translation> 367 <translation>Tips</translation>
343 </message> 368 </message>
344 <message> 369 <message>
345 <source>New</source> 370 <source>New</source>
346 <translation type="unfinished"></translation> 371 <translation>Jauns</translation>
347 </message> 372 </message>
348 <message> 373 <message>
349 <source>Edit</source> 374 <source>Edit</source>
350 <translation type="unfinished"></translation> 375 <translation>Labot</translation>
351 </message> 376 </message>
352 <message> 377 <message>
353 <source>Delete</source> 378 <source>Delete</source>
354 <translation type="unfinished"></translation> 379 <translation>Dzēst</translation>
355 </message> 380 </message>
356</context> 381</context>
357<context> 382<context>
358 <name>TaskEditorOverView</name> 383 <name>TaskEditorOverView</name>
359 <message> 384 <message>
360 <source>Summary:</source> 385 <source>Summary:</source>
361 <translation type="unfinished"></translation> 386 <translation>Apkopojums:</translation>
362 </message> 387 </message>
363 <message> 388 <message>
364 <source>Enter brief description of the task here.</source> 389 <source>Enter brief description of the task here.</source>
365 <translation type="unfinished"></translation> 390 <translationeit ievadiet uzdevumu aprakstu.</translation>
366 </message> 391 </message>
367 <message> 392 <message>
368 <source>Complete </source> 393 <source>Complete </source>
369 <translation type="unfinished"></translation> 394 <translation>Pabeigts</translation>
370 </message> 395 </message>
371 <message> 396 <message>
372 <source>Work on </source> 397 <source>Work on </source>
373 <translation type="unfinished"></translation> 398 <translation>Strādā pie</translation>
374 </message> 399 </message>
375 <message> 400 <message>
376 <source>Buy </source> 401 <source>Buy </source>
377 <translation type="unfinished"></translation> 402 <translation>No</translation>
378 </message> 403 </message>
379 <message> 404 <message>
380 <source>Organize </source> 405 <source>Organize </source>
381 <translation type="unfinished"></translation> 406 <translation>Organizēt</translation>
382 </message> 407 </message>
383 <message> 408 <message>
384 <source>Get </source> 409 <source>Get </source>
385 <translation type="unfinished"></translation> 410 <translation>Saņemt</translation>
386 </message> 411 </message>
387 <message> 412 <message>
388 <source>Update </source> 413 <source>Update </source>
389 <translation type="unfinished"></translation> 414 <translation>Atjaunot</translation>
390 </message> 415 </message>
391 <message> 416 <message>
392 <source>Create </source> 417 <source>Create </source>
393 <translation type="unfinished"></translation> 418 <translation>Izveidot</translation>
394 </message> 419 </message>
395 <message> 420 <message>
396 <source>Plan </source> 421 <source>Plan </source>
397 <translation type="unfinished"></translation> 422 <translation>Plāns</translation>
398 </message> 423 </message>
399 <message> 424 <message>
400 <source>Call </source> 425 <source>Call </source>
401 <translation type="unfinished"></translation> 426 <translation>Zvans</translation>
402 </message> 427 </message>
403 <message> 428 <message>
404 <source>Mail </source> 429 <source>Mail </source>
405 <translation type="unfinished"></translation> 430 <translation>Pasts</translation>
406 </message> 431 </message>
407 <message> 432 <message>
408 <source>Select priority of task here.</source> 433 <source>Select priority of task here.</source>
409 <translation type="unfinished"></translation> 434 <translation>Šeit izvēlaties uzdevuma prioritāti.</translation>
410 </message> 435 </message>
411 <message> 436 <message>
412 <source>Very High</source> 437 <source>Very High</source>
413 <translation type="unfinished"></translation> 438 <translation>Ļoti Augsta</translation>
414 </message> 439 </message>
415 <message> 440 <message>
416 <source>High</source> 441 <source>High</source>
417 <translation type="unfinished"></translation> 442 <translation>Augsta</translation>
418 </message> 443 </message>
419 <message> 444 <message>
420 <source>Normal</source> 445 <source>Normal</source>
421 <translation type="unfinished"></translation> 446 <translation>Normāla</translation>
422 </message> 447 </message>
423 <message> 448 <message>
424 <source>Low</source> 449 <source>Low</source>
425 <translation type="unfinished"></translation> 450 <translation>Zema</translation>
426 </message> 451 </message>
427 <message> 452 <message>
428 <source>Very Low</source> 453 <source>Very Low</source>
429 <translation type="unfinished"></translation> 454 <translation>Ļoti Zema</translation>
430 </message> 455 </message>
431 <message> 456 <message>
432 <source>Category:</source> 457 <source>Category:</source>
433 <translation type="unfinished"></translation> 458 <translation>Kategorija:</translation>
434 </message> 459 </message>
435 <message> 460 <message>
436 <source>Select category to organize this task with.</source> 461 <source>Select category to organize this task with.</source>
437 <translation type="unfinished"></translation> 462 <translation>Izvēlaties uzdevuma organizācijas kategoriju.</translation>
438 </message> 463 </message>
439 <message> 464 <message>
440 <source>Recurring task</source> 465 <source>Recurring task</source>
441 <translation type="unfinished"></translation> 466 <translation>Atkārtots uzdevums</translation>
442 </message> 467 </message>
443 <message> 468 <message>
444 <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source> 469 <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source>
445 <translation type="unfinished"></translation> 470 <translation>Klikšķiniet šeit ja uzdevums atkārtojas regulāri. Ja tas ir atzīmēts, frekvenci var uzstādīt Atkārtošanās tabā.</translation>
446 </message> 471 </message>
447 <message> 472 <message>
448 <source>Description:</source> 473 <source>Description:</source>
449 <translation type="unfinished"></translation> 474 <translation>Apraksts:</translation>
450 </message> 475 </message>
451 <message> 476 <message>
452 <source>Enter any additional information about this task here.</source> 477 <source>Enter any additional information about this task here.</source>
453 <translation type="unfinished"></translation> 478 <translation>Ievadiet papildus informāciju, ja nepieciešams.</translation>
454 </message> 479 </message>
455 <message> 480 <message>
456 <source>Todo List</source> 481 <source>Todo List</source>
457 <translation type="unfinished"></translation> 482 <translation>Darbu Saraksts</translation>
458 </message> 483 </message>
459</context> 484</context>
460<context> 485<context>
461 <name>TaskEditorStatus</name> 486 <name>TaskEditorStatus</name>
462 <message> 487 <message>
463 <source>Status:</source> 488 <source>Status:</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 489 <translation>Statuss:</translation>
465 </message> 490 </message>
466 <message> 491 <message>
467 <source>Click here to set the current status of this task.</source> 492 <source>Click here to set the current status of this task.</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 493 <translation>Klikšķiniet šeit, lai norādītu uzdevuma tekošo statusu.</translation>
469 </message> 494 </message>
470 <message> 495 <message>
471 <source>Started</source> 496 <source>Started</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 497 <translation>Sākts</translation>
473 </message> 498 </message>
474 <message> 499 <message>
475 <source>Postponed</source> 500 <source>Postponed</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 501 <translation>Atlikts</translation>
477 </message> 502 </message>
478 <message> 503 <message>
479 <source>Finished</source> 504 <source>Finished</source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 505 <translation>Pabeigts</translation>
481 </message> 506 </message>
482 <message> 507 <message>
483 <source>Not started</source> 508 <source>Not started</source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 509 <translation>Nav sākts</translation>
485 </message> 510 </message>
486 <message> 511 <message>
487 <source>Progress:</source> 512 <source>Progress:</source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 513 <translation>Progress:</translation>
489 </message> 514 </message>
490 <message> 515 <message>
491 <source>Select progress made on this task here.</source> 516 <source>Select progress made on this task here.</source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 517 <translationeit norādiet uzdevuma patreizējo progresu.</translation>
493 </message> 518 </message>
494 <message> 519 <message>
495 <source>0 %</source> 520 <source>0 %</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 521 <translation></translation>
497 </message> 522 </message>
498 <message> 523 <message>
499 <source>20 %</source> 524 <source>20 %</source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 525 <translation></translation>
501 </message> 526 </message>
502 <message> 527 <message>
503 <source>40 %</source> 528 <source>40 %</source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 529 <translation></translation>
505 </message> 530 </message>
506 <message> 531 <message>
507 <source>60 %</source> 532 <source>60 %</source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 533 <translation></translation>
509 </message> 534 </message>
510 <message> 535 <message>
511 <source>80 %</source> 536 <source>80 %</source>
512 <translation type="unfinished"></translation> 537 <translation></translation>
513 </message> 538 </message>
514 <message> 539 <message>
515 <source>100 %</source> 540 <source>100 %</source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 541 <translation></translation>
517 </message> 542 </message>
518 <message> 543 <message>
519 <source>Start Date:</source> 544 <source>Start Date:</source>
520 <translation type="unfinished"></translation> 545 <translation>Sākuma Datums:</translation>
521 </message> 546 </message>
522 <message> 547 <message>
523 <source>Click here to set the date this task was started.</source> 548 <source>Click here to set the date this task was started.</source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 549 <translation>Klikšķiniet šeit lai uzstādītu datumu iesāktam uzdevumam.</translation>
525 </message> 550 </message>
526 <message> 551 <message>
527 <source>Due Date:</source> 552 <source>Due Date:</source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 553 <translation>Līdz Datumam:</translation>
529 </message> 554 </message>
530 <message> 555 <message>
531 <source>Click here to set the date this task needs to be completed by.</source> 556 <source>Click here to set the date this task needs to be completed by.</source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 557 <translation>Klikšķiniet šeit, lai uzstādītu šī uzdevuma plānoto pabeigšanas datumu.</translation>
533 </message> 558 </message>
534 <message> 559 <message>
535 <source>Completed:</source> 560 <source>Completed:</source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 561 <translation>Pabeigts:</translation>
537 </message> 562 </message>
538 <message> 563 <message>
539 <source>Click here to mark this task as completed.</source> 564 <source>Click here to mark this task as completed.</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 565 <translation>Klikšķiniet šeit, lai norādītu ka uzdevums ir pabeigts.</translation>
541 </message> 566 </message>
542 <message> 567 <message>
543 <source>Click here to set the date this task was completed.</source> 568 <source>Click here to set the date this task was completed.</source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 569 <translation>Klikšķiniet šeit lai uzstādītu uzdevuma pabeigšanas datumu.</translation>
545 </message> 570 </message>
546 <message> 571 <message>
547 <source>Maintainer Mode:</source> 572 <source>Maintainer Mode:</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 573 <translation>Uzturētāja Režīms:</translation>
549 </message> 574 </message>
550 <message> 575 <message>
551 <source>Click here to set the maintainer&apos;s role.</source> 576 <source>Click here to set the maintainer&apos;s role.</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 577 <translation>Noklikšķiniet šeit lai uzsdītu uzturētāja lomu.</translation>
553 </message> 578 </message>
554 <message> 579 <message>
555 <source>Nothing</source> 580 <source>Nothing</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 581 <translation>Nekas</translation>
557 </message> 582 </message>
558 <message> 583 <message>
559 <source>Responsible</source> 584 <source>Responsible</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 585 <translation>Atbildīgs</translation>
561 </message> 586 </message>
562 <message> 587 <message>
563 <source>Done By</source> 588 <source>Done By</source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 589 <translation>Darba veicējs</translation>
565 </message> 590 </message>
566 <message> 591 <message>
567 <source>Coordinating</source> 592 <source>Coordinating</source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 593 <translation>Korrdinators</translation>
569 </message> 594 </message>
570 <message> 595 <message>
571 <source>Maintainer:</source> 596 <source>Maintainer:</source>
572 <translation type="unfinished"></translation> 597 <translation>Uzturētājs:</translation>
573 </message> 598 </message>
574 <message> 599 <message>
575 <source>This is the name of the current task maintainer.</source> 600 <source>This is the name of the current task maintainer.</source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 601 <translation>Šis ir tekošā uzdevuma uzturētājs.</translation>
577 </message> 602 </message>
578 <message> 603 <message>
579 <source>test</source> 604 <source>test</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 605 <translation>test</translation>
581 </message> 606 </message>
582 <message> 607 <message>
583 <source>Click here to select the task maintainer.</source> 608 <source>Click here to select the task maintainer.</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 609 <translation>Klikšķiniet šeit lai izvēlētos uzdevuma uzturētāju.</translation>
585 </message> 610 </message>
586</context> 611</context>
587</TS> 612</TS>