summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/addressbook.ts
authordrw <drw>2005-03-17 21:44:50 (UTC)
committer drw <drw>2005-03-17 21:44:50 (UTC)
commit65b5d22571cdc6ef3967005ed831376466bdf5bd (patch) (side-by-side diff)
tree28833c491ba2ff2dd8992df2987d5c5507dbe519 /i18n/cz/addressbook.ts
parent59232fab8ee82af81884f7842e6e5380ccc8c427 (diff)
downloadopie-65b5d22571cdc6ef3967005ed831376466bdf5bd.zip
opie-65b5d22571cdc6ef3967005ed831376466bdf5bd.tar.gz
opie-65b5d22571cdc6ef3967005ed831376466bdf5bd.tar.bz2
lupdate to get ready for Opie 1.2
Diffstat (limited to 'i18n/cz/addressbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/addressbook.ts86
1 files changed, 66 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/cz/addressbook.ts b/i18n/cz/addressbook.ts
index 9961a0d..b6ac1b2 100644
--- a/i18n/cz/addressbook.ts
+++ b/i18n/cz/addressbook.ts
@@ -10,88 +10,95 @@
<translation>Kontakt</translation>
</message>
<message>
<source>Pick</source>
<translation>Výběr</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>AbView</name>
+ <message>
+ <source>Unfiled</source>
+ <translation type="unfinished">Nevyplněné</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>AddressbookWindow</name>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Kontakty</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
- <translation>Kontakt</translation>
+ <translation type="obsolete">Kontakt</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Zobrazit</translation>
+ <translation type="obsolete">Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<source>List</source>
- <translation>Seznam</translation>
+ <translation type="obsolete">Seznam</translation>
</message>
<message>
<source>Card</source>
- <translation>Karta</translation>
+ <translation type="obsolete">Karta</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation>Nový</translation>
+ <translation type="obsolete">Nový</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation>Upravit</translation>
+ <translation type="obsolete">Upravit</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation>Smazat</translation>
+ <translation type="obsolete">Smazat</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
- <translation>Hledat</translation>
+ <translation type="obsolete">Hledat</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search</source>
- <translation>Spustit hledání</translation>
+ <translation type="obsolete">Spustit hledání</translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
- <translation>Zavřít hledání</translation>
+ <translation type="obsolete">Zavřít hledání</translation>
</message>
<message>
<source>Write Mail To</source>
- <translation>Napsat Mail pro</translation>
+ <translation type="obsolete">Napsat Mail pro</translation>
</message>
<message>
<source>Beam Entry</source>
- <translation>Odeslat položku</translation>
+ <translation type="obsolete">Odeslat položku</translation>
</message>
<message>
<source>Import vCard</source>
- <translation>Importovat vCard</translation>
+ <translation type="obsolete">Importovat vCard</translation>
</message>
<message>
<source>Export vCard</source>
- <translation>Exportovat vCard</translation>
+ <translation type="obsolete">Exportovat vCard</translation>
</message>
<message>
<source>My Personal Details</source>
- <translation>Moje osobní detaily</translation>
+ <translation type="obsolete">Moje osobní detaily</translation>
</message>
<message>
<source>Save all Data</source>
- <translation>Uložit všechna data</translation>
+ <translation type="obsolete">Uložit všechna data</translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
- <translation>Konfigurace</translation>
+ <translation type="obsolete">Konfigurace</translation>
</message>
<message>
<source>You have to select a contact !</source>
<translation>Musíte vybrat kontakt!</translation>
</message>
<message>
<source>You have to set a filename !</source>
<translation>Musíte zadat jméno souboru!</translation>
@@ -131,17 +138,17 @@ Opravdu ho chcete otevřít?</translation>
<translation>&amp;Všechny ano</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Nelze upravit data, běží synchronizace</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Address</source>
- <translation>Upravit adresu</translation>
+ <translation type="obsolete">Upravit adresu</translation>
</message>
<message>
<source>Edit My Personal Details</source>
<translation>Upravit moje osobní detaily</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts - My Personal Details</source>
<translation>Kontakty - Moje osobní detaily</translation>
@@ -167,25 +174,29 @@ Chcete přesto skončit?</translation>
<translation>Nenalezen</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to find a contact for this search pattern!</source>
<translation>Nelze nalézt kontakt pro tento vyhledávací vzor!</translation>
</message>
<message>
<source>Cards</source>
- <translation>Karty</translation>
+ <translation type="obsolete">Karty</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Vše</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation>Nevyplněné</translation>
+ <translation type="obsolete">Nevyplněné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Contact</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigDlg_Base</name>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation>Konfigurace</translation>
</message>
@@ -1343,9 +1354,44 @@ je poskytován zdarma!
<source>Unknown</source>
<translation>Neznámý</translation>
</message>
<message>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>Opie</name>
+ <message>
+ <source>Contact</source>
+ <translation type="unfinished">Kontakt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Contacts</source>
+ <translation type="unfinished">Kontakty</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Search</source>
+ <translation type="unfinished">Spustit hledání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Write Mail To</source>
+ <translation type="unfinished">Napsat Mail pro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import vCard</source>
+ <translation type="unfinished">Importovat vCard</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export vCard</source>
+ <translation type="unfinished">Exportovat vCard</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>My Personal Details</source>
+ <translation type="unfinished">Moje osobní detaily</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show quick search bar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
</TS>