summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/advancedfm.ts
authorpavouk <pavouk>2005-02-02 21:08:07 (UTC)
committer pavouk <pavouk>2005-02-02 21:08:07 (UTC)
commit91649a190c8cdf417bdc29a8deceb5e9738e29a0 (patch) (side-by-side diff)
tree26a8c8a9efc44a57ba625a4a24564cab90715deb /i18n/cz/advancedfm.ts
parentc024777b6760a4e950e6df04a6e1e5894b0e3659 (diff)
downloadopie-91649a190c8cdf417bdc29a8deceb5e9738e29a0.zip
opie-91649a190c8cdf417bdc29a8deceb5e9738e29a0.tar.gz
opie-91649a190c8cdf417bdc29a8deceb5e9738e29a0.tar.bz2
Updated CZ translation of advancedfm, aqpkg, backup, bartender, bluetooth-manager, calibrate, dagger
Diffstat (limited to 'i18n/cz/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/advancedfm.ts32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/i18n/cz/advancedfm.ts b/i18n/cz/advancedfm.ts
index fa25f48..3543c28 100644
--- a/i18n/cz/advancedfm.ts
+++ b/i18n/cz/advancedfm.ts
@@ -290,67 +290,67 @@ do
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;%1 does not exist&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;%1 neexistuje&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt; and is licensed by the GPL&lt;/P&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;P&gt;Držitel práv na Advanced FileManager 2002-2003 je L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt; a je licencován pod GPL&lt;/P&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Nelze odstranit aktuální adresář ze záložek. Není mezi záložkami!&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obnovit</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Really delete %1 files?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Opravdu smazat souborů?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Really delete %1 and all it&apos;s contents?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Opravdu smazat %1 a všechen jeho obsah?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Really delete %1?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Opravdu smazat %1?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Really copy %1 files?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Opravdu kopírovat %1 souborů?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;%1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/P&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;%1 už existuje. Chcete ho přepsat?&lt;/P&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;P&gt;Nelze kopírovat %1 do %2&lt;/P&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Copy %1 As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopírovat %1 jako</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt; %1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;P&gt;%1 už existuje. Chcete ho přepsat?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Nelze kopírovat %1 do %2&lt;/P&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt; %1 already exists. Do you really want to delete it?&lt;/P&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;%1 už existuje. Opravdu ho chcete smazat?&lt;/P&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Could not move %1&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Nelze přesunout %1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Nelze kopírovat %1 do %2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>