author | pavouk <pavouk> | 2005-02-02 21:21:53 (UTC) |
---|---|---|
committer | pavouk <pavouk> | 2005-02-02 21:21:53 (UTC) |
commit | 513eb79254ae2b71f6e0770f73fe7c647d65b82e (patch) (unidiff) | |
tree | aae1b06467895252a8130d2345f76b5b9a0b6be6 /i18n/cz/kpacman.ts | |
parent | 91649a190c8cdf417bdc29a8deceb5e9738e29a0 (diff) | |
download | opie-513eb79254ae2b71f6e0770f73fe7c647d65b82e.zip opie-513eb79254ae2b71f6e0770f73fe7c647d65b82e.tar.gz opie-513eb79254ae2b71f6e0770f73fe7c647d65b82e.tar.bz2 |
Updated CZ translation of gutenbrowser, kpacman, launchersettings, libGPRS, libaboutapplet
-rw-r--r-- | i18n/cz/kpacman.ts | 6 |
1 files changed, 1 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/cz/kpacman.ts b/i18n/cz/kpacman.ts index 4430851..3f2ad93 100644 --- a/i18n/cz/kpacman.ts +++ b/i18n/cz/kpacman.ts | |||
@@ -214,29 +214,25 @@ nebo má neznámý formát.</translation> | |||
214 | <translation>RNK SKÓRE JMÉNO DATUM</translation> | 214 | <translation>RNK SKÓRE JMÉNO DATUM</translation> |
215 | </message> | 215 | </message> |
216 | <message> | 216 | <message> |
217 | <source>PAUSED</source> | 217 | <source>PAUSED</source> |
218 | <translation>PAUZA</translation> | 218 | <translation>PAUZA</translation> |
219 | </message> | 219 | </message> |
220 | <message> | 220 | <message> |
221 | <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> | 221 | <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> |
222 | <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> | 222 | <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> |
223 | </message> | 223 | </message> |
224 | <message> | 224 | <message> |
225 | <source></source> | 225 | <source></source> |
226 | <translation type="unfinished"></translation> | 226 | <translation></translation> |
227 | </message> | ||
228 | <message> | ||
229 | <source> </source> | ||
230 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
231 | </message> | 227 | </message> |
232 | </context> | 228 | </context> |
233 | <context> | 229 | <context> |
234 | <name>Status</name> | 230 | <name>Status</name> |
235 | <message> | 231 | <message> |
236 | <source>The pixmap could not be contructed. | 232 | <source>The pixmap could not be contructed. |
237 | 233 | ||
238 | The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, | 234 | The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, |
239 | or is of an unknown format.</source> | 235 | or is of an unknown format.</source> |
240 | <translation>Pixmapu nelze sestavit. | 236 | <translation>Pixmapu nelze sestavit. |
241 | 237 | ||
242 | Soubor '@PIXMAPNAME@' neexistuje, | 238 | Soubor '@PIXMAPNAME@' neexistuje, |