author | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
commit | e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/cz/kpacman.ts | |
parent | d5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff) | |
download | opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2 |
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
-rw-r--r-- | i18n/cz/kpacman.ts | 229 |
1 files changed, 113 insertions, 116 deletions
diff --git a/i18n/cz/kpacman.ts b/i18n/cz/kpacman.ts index 693dafe..4430851 100644 --- a/i18n/cz/kpacman.ts +++ b/i18n/cz/kpacman.ts @@ -1,253 +1,250 @@ -<!DOCTYPE TS> -<TS> - <context> +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> <name>Keys</name> <message> - <source>Ok</source> - <translation>Ok</translation> + <source>Ok</source> + <translation>Ok</translation> </message> <message> - <source>Defaults</source> - <translation>Výchozí</translation> + <source>Defaults</source> + <translation>Výchozí</translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation>Storno</translation> + <source>Cancel</source> + <translation>Storno</translation> </message> <message> - <source>Change Direction Keys</source> - <translation>Změnit směrové klávesy</translation> + <source>Change Direction Keys</source> + <translation>Změnit směrové klávesy</translation> </message> <message> - <source>Undefined key</source> - <translation>Nedefinovaná klávesa</translation> + <source>Undefined key</source> + <translation>Nedefinovaná klávesa</translation> </message> - </context> - <context> +</context> +<context> <name>Kpacman</name> <message> - <source>KPacman</source> - <translation>KPacman</translation> + <source>KPacman</source> + <translation>KPacman</translation> </message> <message> - <source>&New</source> - <translation>&Nový</translation> + <source>&New</source> + <translation>&Nový</translation> </message> <message> - <source>&Pause</source> - <translation>&Pauza</translation> + <source>&Pause</source> + <translation>&Pauza</translation> </message> <message> - <source>&Hall of fame</source> - <translation>&Dvorana slávy</translation> + <source>&Hall of fame</source> + <translation>&Dvorana slávy</translation> </message> <message> - <source>&Quit</source> - <translation>&Ukončit</translation> + <source>&Quit</source> + <translation>&Ukončit</translation> </message> <message> - <source>&Hide Mousecursor</source> - <translation>&Skrýt ukazatel myši</translation> + <source>&Hide Mousecursor</source> + <translation>&Skrýt ukazatel myši</translation> </message> <message> - <source>&Select graphic scheme</source> - <translation>&Vybrat grafické schéma</translation> + <source>&Select graphic scheme</source> + <translation>&Vybrat grafické schéma</translation> </message> <message> - <source>&Pause in Background</source> - <translation>&Pauznout na pozadí</translation> + <source>&Pause in Background</source> + <translation>&Pauznout na pozadí</translation> </message> <message> - <source>&Continue in Foreground</source> - <translation>&Pokračovat na popředí</translation> + <source>&Continue in Foreground</source> + <translation>&Pokračovat na popředí</translation> </message> <message> - <source>Change &keys...</source> - <translation>Změnit &klávesy...</translation> + <source>Change &keys...</source> + <translation>Změnit &klávesy...</translation> </message> <message> - <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ + <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> - <translation>@PACKAGE@ - @VERSION@ + <translation>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) Hra Pacman pro KDE Desktop Program je založen na zdrojovém kódu hry ksnake od Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). Design je značně ovlivněn hrou pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. Chci poděkovat mé přítelkyni Elke Krueers za 10 let našeho přátelství. </translation> </message> <message> - <source>&Help</source> - <translation>&Nápověda</translation> + <source>&Help</source> + <translation>&Nápověda</translation> </message> - </context> - <context> +</context> +<context> <name>KpacmanWidget</name> <message> - <source>The bitfont could not be contructed. + <source>The bitfont could not be contructed. -The file '@FONTNAME@' does not exist, +The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> - <translation>Bitfont nelze sestavit. + <translation>Bitfont nelze sestavit. -Soubor '@FONTNAME@' neexistuje, +Soubor '@FONTNAME@' neexistuje, nebo má neznámý formát.</translation> </message> - </context> - <context> +</context> +<context> <name>Referee</name> <message> - <source>GAME OVER</source> - <translation>KONEC HRY</translation> + <source>GAME OVER</source> + <translation>KONEC HRY</translation> </message> <message> - <source>PLAYER ONE</source> - <translation>HRÁČ 1</translation> + <source>PLAYER ONE</source> + <translation>HRÁČ 1</translation> </message> <message> - <source>READY!</source> - <translation>PŘIPRAVEN!</translation> + <source>READY!</source> + <translation>PŘIPRAVEN!</translation> </message> <message> - <source>PAUSED</source> - <translation>PAUZA</translation> + <source>PAUSED</source> + <translation>PAUZA</translation> </message> <message> - <source>CHARACTER</source> - <translation>POSTAVA</translation> + <source>CHARACTER</source> + <translation>POSTAVA</translation> </message> <message> - <source>/</source> - <translation>/</translation> + <source>/</source> + <translation>/</translation> </message> <message> - <source>NICKNAME</source> - <translation>PŘEZDÍVKA</translation> + <source>NICKNAME</source> + <translation>PŘEZDÍVKA</translation> </message> <message> - <source>-SHADOW</source> - <translation>-SHADOW</translation> + <source>-SHADOW</source> + <translation>-SHADOW</translation> </message> <message> - <source>"BLINKY"</source> - <translation>"BLINKY"</translation> + <source>"BLINKY"</source> + <translation>"BLINKY"</translation> </message> <message> - <source>-SPEEDY</source> - <translation>-SPEEDY</translation> + <source>-SPEEDY</source> + <translation>-SPEEDY</translation> </message> <message> - <source>"PINKY"</source> - <translation>"PINKY"</translation> + <source>"PINKY"</source> + <translation>"PINKY"</translation> </message> <message> - <source>-BASHFUL</source> - <translation>-BASHFUL</translation> + <source>-BASHFUL</source> + <translation>-BASHFUL</translation> </message> <message> - <source>"INKY"</source> - <translation>"INKY"</translation> + <source>"INKY"</source> + <translation>"INKY"</translation> </message> <message> - <source>-POKEY</source> - <translation>-POKEY</translation> + <source>-POKEY</source> + <translation>-POKEY</translation> </message> <message> - <source>"CLYDE"</source> - <translation>"CLYDE"</translation> + <source>"CLYDE"</source> + <translation>"CLYDE"</translation> </message> <message> - <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> - <translation>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</translation> + <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> + <translation>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</translation> </message> <message> - <source>PRESS CURSOR TO START</source> - <translation>PRO START STISKNĚTE KURZOR</translation> + <source>PRESS CURSOR TO START</source> + <translation>PRO START STISKNĚTE KURZOR</translation> </message> - </context> - <context> +</context> +<context> <name>Score</name> <message> - <source> 1UP </source> - <translation>1HR</translation> + <source> 1UP </source> + <translation>1HR</translation> </message> <message> - <source> HIGH SCORE </source> - <translation>SKÓRE</translation> + <source> HIGH SCORE </source> + <translation>SKÓRE</translation> </message> <message> - <source> 2UP </source> - <translation>2HR</translation> + <source> 2UP </source> + <translation>2HR</translation> </message> <message> - <source> CONGRATULATIONS </source> - <translation>GRATULUJI</translation> + <source> CONGRATULATIONS </source> + <translation>GRATULUJI</translation> </message> <message> - <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> - <translation>JSEŠ ZAPSÁN</translation> + <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> + <translation>JSEŠ ZAPSÁN</translation> </message> <message> - <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> - <translation>SKÓRE V NEJLEPŠÍ 10.</translation> + <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> + <translation>SKÓRE V NEJLEPŠÍ 10.</translation> </message> <message> - <source>RNK SCORE NAME DATE</source> - <translation>RNK SKÓRE JMÉNO DATUM</translation> + <source>RNK SCORE NAME DATE</source> + <translation>RNK SKÓRE JMÉNO DATUM</translation> </message> <message> - <source>PAUSED</source> - <translation>PAUZA</translation> + <source>PAUSED</source> + <translation>PAUZA</translation> </message> <message> - <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> - <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> + <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> + <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> </message> <message> - <source></source> - <translation> -</translation> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source></source> - <translation> -</translation> + <source> </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> - </context> - <context> +</context> +<context> <name>Status</name> <message> - <source>The pixmap could not be contructed. + <source>The pixmap could not be contructed. -The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, +The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> - <translation>Pixmapu nelze sestavit. + <translation>Pixmapu nelze sestavit. -Soubor '@PIXMAPNAME@' neexistuje, +Soubor '@PIXMAPNAME@' neexistuje, nebo má neznámý formát.</translation> </message> <message> - <source>Initialization Error</source> - <translation>Chyba inicializace</translation> + <source>Initialization Error</source> + <translation>Chyba inicializace</translation> </message> - </context> +</context> </TS> |