summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/libGPRS.ts
authorpavouk <pavouk>2005-02-02 21:21:53 (UTC)
committer pavouk <pavouk>2005-02-02 21:21:53 (UTC)
commit513eb79254ae2b71f6e0770f73fe7c647d65b82e (patch) (side-by-side diff)
treeaae1b06467895252a8130d2345f76b5b9a0b6be6 /i18n/cz/libGPRS.ts
parent91649a190c8cdf417bdc29a8deceb5e9738e29a0 (diff)
downloadopie-513eb79254ae2b71f6e0770f73fe7c647d65b82e.zip
opie-513eb79254ae2b71f6e0770f73fe7c647d65b82e.tar.gz
opie-513eb79254ae2b71f6e0770f73fe7c647d65b82e.tar.bz2
Updated CZ translation of gutenbrowser, kpacman, launchersettings, libGPRS, libaboutapplet
Diffstat (limited to 'i18n/cz/libGPRS.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/libGPRS.ts44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/i18n/cz/libGPRS.ts b/i18n/cz/libGPRS.ts
index 85f8296..dd44c85 100644
--- a/i18n/cz/libGPRS.ts
+++ b/i18n/cz/libGPRS.ts
@@ -1,99 +1,99 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>GPRSEdit</name>
<message>
<source>APN is required</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>APN je vyžadováno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GPRSGUI</name>
<message>
<source>GPRS Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurace GPRS</translation>
</message>
<message>
<source>Login</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přihlášení</translation>
</message>
<message>
<source>User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uživatel</translation>
</message>
<message>
<source>APN</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>APN</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Heslo</translation>
</message>
<message>
<source>DNS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DNS</translation>
</message>
<message>
<source>As assigned by server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přidělený serverem</translation>
</message>
<message>
<source>DNS2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DNS2</translation>
</message>
<message>
<source>DNS1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DNS1</translation>
</message>
<message>
<source>Routing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Směrování</translation>
</message>
<message>
<source>Set as default gateway</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavit jako výchozí bránu</translation>
</message>
<message>
<source>Set even if Set</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavit i když je</translation>
</message>
<message>
<source>Fixed Routing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pevné směrování</translation>
</message>
<message>
<source>Mask</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Maska</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Net</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Síť</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Síť</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ostatní</translation>
</message>
<message>
<source>Debug</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ladit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GPRSNetNode</name>
<message>
<source>GPRS capable device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zařízení umožňující GPRS</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;provides access to a GPRS capable device.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;zajišťuje přístup k GPRS zařízení.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>