author | pavouk <pavouk> | 2005-02-02 21:33:50 (UTC) |
---|---|---|
committer | pavouk <pavouk> | 2005-02-02 21:33:50 (UTC) |
commit | 89316588f850e9288a6c1da911973a8e9b4beb2d (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 52956e98814bf49adf102dd17a64c7bd67550841 /i18n/cz/libbluetooth.ts | |
parent | 513eb79254ae2b71f6e0770f73fe7c647d65b82e (diff) | |
download | opie-89316588f850e9288a6c1da911973a8e9b4beb2d.zip opie-89316588f850e9288a6c1da911973a8e9b4beb2d.tar.gz opie-89316588f850e9288a6c1da911973a8e9b4beb2d.tar.bz2 |
Updated CZ translation libbatteryapplet, libbluetooth, libcable, libcardmonapplet, libexample_applet, libexample_board, libexample_vpn
-rw-r--r-- | i18n/cz/libbluetooth.ts | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/cz/libbluetooth.ts b/i18n/cz/libbluetooth.ts index 30ef915..26bcbdd 100644 --- a/i18n/cz/libbluetooth.ts +++ b/i18n/cz/libbluetooth.ts @@ -55,50 +55,50 @@ <translation type="obsolete">Popis</translation> </message> <message> <source>Start automatically</source> <translation type="obsolete">Spustit automaticky</translation> </message> <message> <source>Confirm before start</source> <translation type="obsolete">Potvrdit před spuštěním</translation> </message> <message> <source>Selected devices with gprs capability</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vybraná zařízení s možností gprs</translation> </message> <message> <source>Address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adresa</translation> </message> <message> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <source>Channel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanál</translation> </message> <message> <source>Addresses</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adresy</translation> </message> </context> <context> <name>BluetoothRFCOMMNetNode</name> <message> <source>Bluetooth serial link</source> <translation>Bluetooth serial link</translation> </message> <message> <source><p>Sets up a bluetooth link using the bluetooth serial profile.</p><p>Use this to connect to a GSM.</p></source> <translation><p>Vytvoří bluetooth spojení s použitím profilu sériového portu.</p><p>Použijte pro GSM spojení.</p></translation> </message> </context> <context> <name>BluetoothRFCOMMRun</name> <message> <source>Select device to connect to</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyberte zařízení pro připojení</translation> </message> </context> </TS> |