author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/cz/opierec.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/cz/opierec.ts | 42 |
1 files changed, 0 insertions, 42 deletions
diff --git a/i18n/cz/opierec.ts b/i18n/cz/opierec.ts index e39bd18..02a29cc 100644 --- a/i18n/cz/opierec.ts +++ b/i18n/cz/opierec.ts @@ -1,196 +1,154 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>HelpWindow</name> <message> <source>Backward</source> <translation>Předchozí</translation> </message> <message> <source>Forward</source> <translation>Vpřed</translation> </message> </context> <context> <name>QtRec</name> <message> <source>OpieRecord </source> <translation>OpieRecord </translation> </message> <message> <source>Play</source> <translation>Přehrát</translation> </message> <message> - <source>Rec</source> - <translation type="obsolete">Nahrát</translation> - </message> - <message> <source>Delete</source> <translation>Smazat</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Název</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Čas</translation> </message> <message> - <source>Location</source> - <translation type="obsolete">Lokalita</translation> - </message> - <message> - <source>Date</source> - <translation type="obsolete">Datum</translation> - </message> - <message> <source>Files</source> <translation>Soubory</translation> </message> <message> <source>Sample Rate</source> <translation>Vzorkovací frekvence</translation> </message> <message> <source>Limit Size</source> <translation>Omezit velikost</translation> </message> <message> <source>Unlimited</source> <translation>Neomezeno</translation> </message> <message> <source>File Directory</source> <translation>Souborový adresář</translation> </message> <message> <source>Bit Depth</source> <translation>Bitová hloubka</translation> </message> <message> <source>Wave Compression (smaller files)</source> <translation>Wave komprese (menší soubory)</translation> </message> <message> <source>Auto Mute</source> <translation>Ztlumit automaticky</translation> </message> <message> - <source>Stereo Channels</source> - <translation type="obsolete">Stereo kanály</translation> - </message> - <message> <source>In</source> <translation>Vstup</translation> </message> <message> <source>Out</source> <translation>Výstup</translation> </message> <message> <source>mute</source> <translation>Ztlumit</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Možnosti</translation> </message> <message> <source>Volume</source> <translation>Hlasitost</translation> </message> <message> - <source>Stop</source> - <translation type="obsolete">Stop</translation> - </message> - <message> <source>Low Disk Space</source> <translation>Nedostatek místa</translation> </message> <message> <source>You are running low of recording space or a card isn't being recognized</source> <translation>Máte málo místa na nahrávku, nebo nelze rozpoznat kartu</translation> </message> <message> - <source> seconds</source> - <translation type="obsolete">sekund</translation> - </message> - <message> - <source>Do you really want to <font size=+2><B>DELETE</B></font> -the selected file?</source> - <translation type="obsolete">Opravdu chcete <font size=+2><B>SMAZAT</B></font> -vybraný soubor?</translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation type="obsolete">Ano</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation type="obsolete">Ne</translation> - </message> - <message> <source>Error</source> <translation>Chyba</translation> </message> <message> <source>Could not remove file.</source> <translation>Soubor nelze odstranit.</translation> </message> <message> <source>Opierec</source> <translation>Opierec</translation> </message> <message> - <source>Please select file to play</source> - <translation type="obsolete">Vyberte soubor pro přehrání</translation> - </message> - <message> <source>Note</source> <translation>Poznámka</translation> </message> <message> <source>Could not open audio file. </source> <translation>Zvukový soubor nelze otevřít. </translation> </message> <message> <source>Send with Ir</source> <translation>Poslat přes infra</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>Přejmenovat</translation> </message> <message> <source>Ir Beam out</source> <translation>Odeslat přes infra</translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> <translation>Odesláno přes infra.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Del</source> <translation>Smazat</translation> </message> <message> <source>Stereo</source> <translation>Stereo</translation> </message> <message> <source>Please select file to play</source> <translation>Prosím vyberte soubor pro přehrátí</translation> </message> </context> </TS> |